В долине Маленьких Зайчиков - [54]
На аэродроме собралось много народу. Все оживленно переговаривались, ожидая, когда подрулит самолет.
Ринтытегин отозвал в сторону Праву.
– Ну как?
– Не успел…
– Эх ты! – махнул рукой Ринтытегин. – Он на этом самолете. Вот телеграмма.
Ринтытегин тайком косился на Елизавету Андреевну. Она стояла вместе с детьми и всматривалась в приближающийся самолет.
Открылась дверца, и на землю спустили трап. Сошел бортмеханик, за ним летчик.
– Угадайте, что я вам привез?! – еще издали крикнул он Елизавете Андреевне.
– Догадываюсь! – радостно ответила Елизавета Андреевна.
Ринтытегин не находил себе места. Он едва успевал следить и за Елизаветой Андреевной и за дверцей самолета, откуда один за другим выходили пассажиры. Который из них Валентин Личко? Не тот ли мужчина с рюкзаком за плечами? Или вон тот, который спиной сходит с самолета? Подойти, что ли, поближе?.. Теперь уже ничего не сделать…
Праву посмотрел на Елизавету Андреевну. Она разговаривала с летчиком, до слуха Праву долетали слова:
– Радиостанция… Энергии берет самую малость… Легкая, портативная… Очень проста в обращении…
Неожиданно стоявший рядом с матерью Борис кинулся к самолету с криком:
– Па-па! Па-ап-ка!
Навстречу ему шел человек в ватнике и синих брюках, заправленных в сапоги.
Елизавета Андреевна так побледнела, будто ее лицо прихватило морозом.
Дочка смотрела на отца удивленно и с любопытством.
– Здравствуй, Валентин, – овладев собой, сказала Елизавета Андреевна и поцеловала мужа в щеку. – Боря, возьми у отца портфель и проводи домой… – И снова повернулась к летчику, будто ничего не случилось и она встретила мужа после непродолжительной командировки.
Праву многозначительно посмотрел на Ринтытегина. Председатель сельсовета показал исподтишка кулак.
– Вот как получилось… Эх, что будет!
– Ничего не будет, – самоуверенно сказал Праву.
– Не знаю, не знаю, – покачал головой Ринтытегин. – Значит, завтра выедешь в стойбище. Сделай так, чтобы открытие школы превратилось для тамошних жителей в настоящий праздник. Попробуй мне не выполнить это поручение!
Утром первого сентября Праву проснулся чуть свет, хотя накануне лег поздно и долго не мог уснуть.
Он спал в яранге Коравье на оленьих шкурах, постеленных на нарте. В дымовое отверстие лился яркий свет раннего утра. Праву встал и пошел умыться к реке. На берегу собралось много ребятишек. Все они старательно намыливали друг друга.
– Посмотри мне в уши, – просил мальчик девочку, видимо брат сестру.
– У тебя шея еще недостаточно белая, – ответила она.
– Что же делать? – плаксивым голосом сказал мальчик. – Я уже который раз мою, а она все черная…
Ребята заметили Праву и притихли. Они поспешили закончить мытье и, уставившись на него, с благоговением наблюдали, как моется человек, понимающий в этом деле толк.
– Глядите, он совсем не боится мыла! – воскликнул кто-то. – Все лицо покрыл пеной!
– А как трется!
Но когда Праву вытер лицо, на берегу уже никого не было.
Коравье помогал Росмунте разжигать примус.
– Сначала поедим, а потом пойдем в школу, – сказал Коравье. – Все равно еще рано.
За чаем Коравье был возбужден и ел мало. Он положил лишний кусок сахара в стакан и, вылавливая его ложкой, виновато говорил:
– Будто сам иду в школу… Сердце так и прыгает от радости.
– Еще бы! – ворчливо сказала Росмунта. – Ты же сам грамотный, а жена не может различить даже собственного имени на бумаге.
Вчера Коравье терпеливо обучал Росмунту расписываться. На это ушел почти весь вечер, но жена постигла лишь первую букву своего имени, и то потому, что эта буква была необыкновенно похожа на горбатую старуху Кэмэну.
– Потерпи, Росмунта, – утешал жену Коравье. – Скоро откроется класс для взрослых, и ты еще обгонишь меня. Как же можно выучиться грамоте у человека, который сам едва различает буквы? Это все равно, что учиться бегать у хромого.
Когда Праву, Коравье и Росмунта с Мироном, важно возлежащим в коляске, вышли из яранги, они удивились обилию людей. Казалось, не было человека в стойбище, который бы остался в этот день в яранге.
– Сегодня большой день! – громко сказал Коравье.
Люди были празднично одеты, но лица их выражали тревогу и озабоченность. В стойбище Локэ все так породнились за многие годы, что не было ни одного человека, чей младший родственник не собирался бы в этот день в школу.
Инэнли вел за руку своего маленького племянника, ставшего ему сыном. Мальчик явно важничал и едва поворачивал шею, глядя на других. Он держал в руках школьный портфель с никелированными замками, в которых отражалось солнце. У каждого школьника был такой портфель – это постарался Ринтытегин.
– Как тебя зовут? – спросил Праву мальчика.
– Инэнликэй, – ответил тот, потупя глаза.
– Учиться идет, – как важную новость, объявил Инэнли. – Мы с ним договорились: всему, чему он научится в школе, будет обучать меня.
– Это правильно, – похвалила добрые намерения малыша Росмунта. При этом посмотрела на мужа. – Научился – научи другого.
Коравье повторил, как бы для Инэнли, но в действительности обращаясь к жене:
– Через несколько дней откроем школу для взрослых. Все, кто хочет, могут учиться грамоте… Даже женщины.
Возле школы, украшенной флагами, стояла толпа. Детей разделили на две группы – старшую и младшую.
Роман "Конец вечной мерзлоты", за который автор удостоен Государственной премии РСФСР им. М.Горького, возвращает читателя к годам становления Советской власти на Чукотке, трудному и сложному периоду в истории нашей страны, рассказывает о создании первого на Чукотке революционного комитета. Через весь роман проходит тема нерасторжимой братской дружбы народов нашей страны.
Во второй том избранных произведений Ю.С. Рытхэу вошли широкоизвестные повести и рассказы писателя, а также очерки, объединенные названием "Под сенью волшебной горы", - книга путешествий и размышлений писателя о судьбе народов Севера, об истории развития его культуры, о связях прошлого и настоящего в жизни советской Чукотки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
4 сентября 1910 года взрыв потряс яранги маленького чукотского селения Энмын, расположенного на берегу Ледовитого океана. Канадское торговое судно «Белинда» пыталось освободиться от ледяного плена.Спустя некоторое время в Анадырь повезли на нартах окровавленного человека, помощника капитана судна Джона Макленнана — зарядом взрывчатки у него оторвало пальцы обеих рук. Но когда Джон Макленнан вернулся на побережье, корабля уже не было — моряки бросили своего товарища.Так поселился среди чукчей канадец Джон Макленнан.
В книгу известного советского писателя вошли произведения, которые составляют как бы единое целое: повествование о глубоких человеческих корнях современных культур народов Чукотки, прошедших путь от первобытности к зрелому социализму.От древней легенды о силе человеческого разума до сегодняшних проблем развития самобытного хозяйства и искусства эскимосов и чукчей, о сложных судьбах людей Севера, строящих новую жизнь на Крайнем Северо-Востоке, рассказывают произведения Юрия Рытхэу, вошедшие в сборник "Полярный круг".
В книгу известного советского писателя вошли произведения, которые составляют как бы единое целое: повествование о глубоких человеческих корнях современных культур народов Чукотки, прошедших путь от первобытности к зрелому социализму.От древней легенды о силе человеческого разума до сегодняшних проблем развития самобытного хозяйства и искусства эскимосов и чукчей, о сложных судьбах людей Севера, строящих новую жизнь на Крайнем Северо-Востоке, рассказывают произведения Юрия Рытхэу, вошедшие в сборник «Полярный круг».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Александр Иванович Тарасов (1900–1941) заявил себя как писатель в 30-е годы. Уроженец вологодской деревни, он до конца своих дней не порывал связей с земляками, и это дало ему обильный материал для его повестей и рассказов. В своих произведениях А. И. Тарасов отразил трудный и своеобразный период в жизни северной деревни — от кануна коллективизации до войны. В настоящем сборнике публикуются повести и рассказы «Будни», «Отец», «Крупный зверь», «Охотник Аверьян» и другие.
С одной стороны, нельзя спроектировать эту горно-обогатительную фабрику, не изучив свойств залегающих здесь руд. С другой стороны, построить ее надо как можно быстрее. Быть может, махнуть рукой на тщательные исследования? И почему бы не сменить руководителя лаборатории, который не согласен это сделать, на другого, более сговорчивого?
Всё началось с того, что Марфе, жене заведующего факторией в Боганире, внезапно и нестерпимо захотелось огурца. Нельзя перечить беременной женщине, но достать огурец в Заполярье не так-то просто...
В лесу встречаются два человека — местный лесник и скромно одетый охотник из города… Один из ранних рассказов Владимира Владко, опубликованный в 1929 году в харьковском журнале «Октябрьские всходы».
«В обед, с половины второго, у поселкового магазина собирается народ: старухи с кошелками, ребятишки с зажатыми в кулак деньгами, двое-трое помятых мужчин с неясными намерениями…».