В безотчетном порыве - [6]
— Он поедет с вами, Сара. Дети будут на попечении Ника и Эбби, а Брэд позаботится о вас.
— Совсем ни к чему, чтобы он обо мне заботился! Я могу справиться самостоятельно.
— Почему вы не хотите, чтобы он поехал?
— Он будет вас сопровождать, чтобы обеспечить вашу безопасность.
— Я… я не знаю, что…
— По-моему, вам стоит отправиться в дорогу в понедельник утром, после того, как дети уедут в школу.
— В их первый день? Нет, это невозможно! Анна не может… Она очень застенчива!
— Все в порядке, — сказала Кейт. — В понедельник утром я отвезу ее в школу и позабочусь, чтобы ей было хорошо. Эбби будет здесь и поможет.
Сара взглянула на них и поняла, что они пытаются ее ободрить.
— Хорошо. Можно, я скажу, что вы поедете с ней?
— Конечно.
Майк встал, поцеловал на прощанье Кейт и поблагодарил Сару за то, что она согласилась ему помочь. Потом вышел.
— Пожалуйста, скажите, мы можем купить здесь одежду, в чем дети пойдут в школу? — спросила Сара.
— Да. Если хотите, я могу сегодня отвезти туда вас, Анну и Дейви, — ответила Кейт.
— Спасибо огромное. Думаю, что тогда Анна будет чувствовать себя гораздо увереннее.
Сколько денег потребуется на одежду, Сара не знала и жалела об этом.
Вскоре Ник и Брэд вернулись домой на ленч и обнаружили, что на ранчо никого нет.
— Где же Эбби? — недоумевал Ник.
— Не знаю. Похоже, сегодняшний ленч придется провести в одиночестве.
— Если она возится с гостями, которых ты сюда притащил, я…
— Привет, ребята! — на кухню вошел Майк. — А где все?
— Не знаю, — буркнул Ник.
— Куда же они запропастились?
— Нет. Они даже не оставили записку. — Ник не мог поверить, что его жена исчезла, не сообщив ему о своих планах. Только не в ее положении!
— Эй, тут еда в кастрюльке, сейчас я ее разогрею. По-моему, нам этого хватит, — проговорил Брэд.
— А, это Кейт приготовила, — сказал Майк. — Я накрою на стол.
— Отлично, а я приготовлю какой-нибудь напиток. Вас кофе устроит? — спросил он, собираясь достать кофемолку. Потом сказал: — По-моему, сегодня похолодало.
Только после ленча Брэду пришло в голову: раз Майк приехал днем, случилось нечто из ряда вон выходящее. Он поинтересовался, в чем дело.
— Я приехал, чтобы поговорить с Сарой.
— Почему? Что-нибудь не так?
— Нет, но мне нужна помощь.
— Какая помощь? — спросил Ник.
— Нужно проводить Сару в Денвер.
— Кого ты хочешь с ней послать? — спросил Брэд. Майк посмотрел на него.
— О нет! Только не меня. Разве у тебя нет помощников?
— Ты знаешь, что мне не хватает помощников для работы в округе. Я никого из них не могу с ней послать.
— Но, по-моему, ей лучше поехать с помощником.
— Именно поэтому я и собираюсь назначить им тебя. — Майк широко улыбнулся.
В тот день Сара сидела за кухонным столом, пытаясь осмыслить все то, что произошло в ее жизни за последние несколько дней. После случившегося в Денвере все сложилось не так уж плохо. Эбби предложила Саре место домработницы, как минимум месяца на три плюс щедрое жалованье, а также жилье и стол для всех троих.
Кейт отправилась с ними за покупками, взяв с собой даже Эбби. Она одолжила деньги на одежду для Анны и Дейви. Сара настаивала на том, чтобы эти деньги вычли из ее жалованья, и Кейт пообещала, что так и сделает. У детей было так мало вещей, что Сара купила больше, чем планировала вначале, но не жалела об этом. Они заслуживали лучшего.
Всю жизнь Анна и Дейви страдали по вине своего отца. Сара жила вместе с ними, и только благодаря ей, они не голодали, но этого было недостаточно. Дети не должны жить так, как жили ее брат и сестра.
Дверь кухни открылась, и вошел Брэд.
Она вскочила:
— Вам что-нибудь нужно?
— Я пришел за водой. Ночью дует холодный ветер, но сегодня днем тепло. Хочу взять пару бутылок холодной воды.
— Я их вам достану, — тотчас засуетилась Сара. Он подождал, пока она подаст их. Потом, помявшись, спросил:
— Э-э… А куда это вы ходили сегодня? Мы никого не застали, когда пришли на поздний ленч.
— Но вы нашли еду в кастрюльке, верно?
— Да, Майк сказал, что ее приготовила мама.
— Она привезла нам ленч. Майк тоже был с вами?
— Да.
Сара набралась храбрости и спросила, не говорил ли он о поездке в Денвер.
— Да, — кивнул Брэд, — Майк упоминал о ней.
— Вы согласились?
Он посмотрел на нее, и Сара отметила про себя, что у него темные глаза с золотистыми крапинками. Потом ее взгляд против воли скользнул по его загорелому лицу, по едва заметным морщинкам в уголках глаз — наверняка из-за работы на солнце, — по темно-каштановым волосам Брэда. Все-таки он был привлекательным мужчиной.
Мужчиной, в которого она могла бы влюбиться.
Но только не теперь.
Прежде чем он успел ответить, она выпалила:
— Мне не нужно, чтобы вы ехали. Я и сама справлюсь.
— Вам нужно, чтобы вас сопровождали.
— С вашей стороны было бы нелепо оставить работу ради того, чтобы ехать со мной. У меня все будет в порядке. — Она отвернулась от него и сделала вид, что вытирает шкафчик.
— Я еду. Майк собирается назначить меня своим помощником, поэтому мое присутствие будет официальным.
— В этом нет надобности.
— Высокого ли роста Эллис Эштон?
— А что?
— Интересно, может ли он напугать.
— Он не такого высокого роста, как вы, но вдвое шире.
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Молли не понаслышке знает, каково с малых лет потерять родителей. И когда богатый юрист приглашает ее приглядеть за осиротевшим ребенком, она соглашается не из-за больших денег, а из-за сочувствия к ребенку. На первых норах хозяин строг с ней, по Молли так красива и мила...
Богатому владельцу ранчо нужен наследник, а скромная библиотекарша из соседнего городка мечтает о ребенке. Однако оба не желают связывать себя супружескими узами. Рьяно отстаивая свои интересы, в конце концов Сюзанна и Лукас решают заключить фиктивный брак и не замечают того, что уже ясно всем окружающим: они просто созданы друг для друга!
Сначала он предложил ей выбрать ему подходящий для покупки дом. Потом — обставить его по собственному вкусу. Интересно, каково будет его следующее предложение?
Дебра Ричи, овдовев, одна воспитывает ребенка. Живется ей нелегко, и когда ее дядя предложил девушке место экономки у своего босса, Дебра с радостью ухватилась за эту возможность. Она не знала только одного: прежде чем приступить к работе на новом месте, ей придется выйти замуж за своего нового хозяина.
Приехав в Даллас, чтобы разыскать внезапно исчезнувшую мать, Джулия едва не погибает в перестрелке. Благодаря этому происшествию она знакомится с Ником, пустившимся на поиски своего влюбчивого отца…
Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…
Поздней ночью, в грозу Дора Кавана — известная общественная деятельница — вдруг обнаруживает в гостиной своего дома странную маленькую девочку с незнакомцем, похожим на больного бродягу…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...
Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?
Помочь людям в стремлении осуществить их мечты — работа и смысл существования Макса Купера. Однако в своей жизни он страшится менять что-либо, поскольку, многое пережив, установил для себя правило: никакой любви, потому что она заканчивается потерей и болью. Но судьба сводит его с молодой женщиной, и вскоре Макс понимает, что не может жить без нее. Кэтлин заслуживает счастья, как никто другой, она мечтает о собственном ребенке, но что может дать ей убежденный отшельник, как огня боящийся к кому-либо прикипеть душой и сердцем?
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…