В ад с «Великой Германией» - [47]
17 января 1945 г. Мы проходим мимо монастыря, откуда начинали свое наступление, и идем всю ночь, пока перед нами не появляется местечко Плонявы. Здесь находим более или менее подготовленные позиции. Моя огневая — в самой деревне, легкие пехотные пушки на ее окраине. Несколько грузовых автомобилей уже подготовлены для нашей эвакуации. Мой наблюдательный пункт в маленькой землянке у березовой рощи. Мы только приготовились занять оборону, пристреляться и начать вести заградительный огонь, как противник начал атаку справа перед нами. Раздалась массированная стрельба из винтовок и автоматов. Я вижу минимум 150–200 вражеских солдат примерно в трехстах-четырехстах метрах от нас, которые со страшными криками «ура!» несутся в направлении деревни. Я сам со своими минометчиками не могу стрелять, так как не получал еще никакого приказа. Но мой унтер-офицер, не дожидаясь, стреляет самостоятельно! Я тоже стреляю из своего пистолета-пулемета. В то время как я опустошил почти два магазина, иваны приблизились к нам. Мои минометчики и поддерживающие их легкие пушки открыли стрельбу по нападавшим. Таким образом, впереди нас образуется некое свободное пространство. Теперь мы можем и отступить! Так я, во всяком случае, думаю. Я собираю часть своей команды, а остальные мои минометчики при поддержке двух легких пушек уже оборудуют новые позиции. Затем обе пушки возвращаются к нам на новые позиции, и мы пытаемся задержать противника. Но пока толку мало. Русские всей своей массой нажимают на нас изо всех сил. Поэтому нам приходится отступить еще дальше. В деревне мы находим большой земляной бункер, укрытый толстыми стволами деревьев. Мы только собрались отдохнуть в бункере, как убедились, что он заполнен народом. Многочисленные гражданские лица стремились найти здесь убежище. Иван обстреливает деревню «черной свиньей» (15,2-см). Грохот стоит страшный! Бункер и земля вокруг него дрожат, что вызывает настоящую панику. Так как бункер заполнен до краев, мы пытаемся найти укрытие в другом месте. Спускаемся в старый подвал полуразрушенного дома. Удивительно, но здесь очень чисто! Однако и этот подвал полон сельских жителей. Мы недолго отдохнули здесь, а затем отправились оборудовать новую позицию, обдумывая создавшееся положение. Оно в настоящее время очень «затруднительно». Русские, кажется, прибывают полукругом с северо-востока, востока, юго-востока, юга и юго-запада. Я пытаюсь установить для себя, где, собственно, проходит линия фронта? Командиры рот обсуждают положение с командиром батальона. Мы уже почти попали в котел! Прорыв? Но куда? Сельские жители, полные страха, отсиживаются в подвалах. Они спрашивают, что им делать. Однако что мы можем им сказать? Комок застревает в горле. Женщины и дети плачут, хотелось бы как-нибудь им помочь. Но как? Женские слезы терзают душу, а детские тем более! Для нас складывается ужасная ситуация. Между тем до сих пор русские еще не наткнулись на эту деревню. Там мы получаем новый приказ.
18 января 1945 г. Мы отрываемся от врага в 02.00. Общее направление — на север. Там находится город Вилленберг. Мы идем пешком, иногда по лесу, иногда по дороге, по которой в том же направлении передвигаются русские войска и танки. Как командир пополненной теперь минометной батареи иду во главе ее, впереди других командиров рот. Снег хрустит под сапогами, и мы по возможности стараемся идти беззвучно. Пробираясь между деревьями леса, внезапно замечаем красный свет. Приближаемся с осторожностью и убеждаемся, что это горит железнодорожный сигнал на станции. Это линия Найденбург — Вилленберг — Ортельсбург. Сигнал, правда, требует «остановиться», но для русских это ничего не значит! Мы двигаемся далее на север в направлении Ортельсбурга. Пока никаких соприкосновений с противником. Стараемся идти только ночью или же днем в лесу. От Ортельсбурга направляемся на северо-запад к Пассенхайму — озеру Пурден. Положение остается неясным. Куда бы мы ни шли, все время наталкиваемся на русских. Как в сказке про зайца и ежа. Это становится просто зловещим! Вновь возводим линию обороны. Я оборудовал себе хороший наблюдательный пункт и установил телефонную связь с огневой позицией. Пробный звонок оказался неудачным. Вскоре я уже получил сообщение, что наш телефонный провод оборван и примерно 400 м вообще отсутствует. Провод укоротили, так как из-за многочисленных отступлений мы часто не имели времени для демонтажа. Позже, когда устанавливались тяжелые орудия пехоты (15-см), мы позаимствовали на их огневой немного провода для себя.
21–22 января 1945 г. И так почти каждый день — русские атакуют с танками и сидящей на них пехотой. Причем они не идут на нас напрямую, а обходят и вскоре оказываются перед нами или рядом с нами! Снова мы должны уходить. В ротах часто остается всего от 20 до 30 солдат. Во 2-м батальоне лишь половина состава и половина огневой мощи! Где же эти наши товарищи? Убиты, пропали без вести, ранены!
В одной из усадеб на улице Вартенбурга северо-западнее от Гиллау мы заняли хорошие позиции. Мой наблюдательный пункт, на крыше высокого амбара, и я имею хороший обзор окружающей территории. Здесь целесообразно вести круговое наблюдение. Но, на наше счастье, никакого соприкосновения с противником. Далее мы должны двигаться на северо-запад. В вечерние часы, когда я возвращаюсь в усадьбу, русские зажигательными снарядами обстреливают деревню слева перед нами. Зловеще таинственная картина! При попадании осколков появляются ярко-белые вспыхивающие огненные шары, и вскоре большинство домов уже горят. И вновь, и вновь это яркое сверкание! К усадьбе подходят наши грузовики. «Всем в кузова!» Начинается ночная поездка в неизвестность! Холодно, кузов обледенел, но мы радуемся возможности поберечь наши усталые кости на долгое время. Подъезжаем к деревне. «Выйти из машин, занять позиции и выставить охрану!» Таким образом проходят дни. Мы держим свои позиции, иван избегает нас. Нам надо сворачиваться и уходить, чтобы не оказаться в окружении, затем снова занимаем позиции. Игра, таким образом, продолжается!
Эта книга – увлекательный рассказ о насыщенной, интересной жизни незаурядного человека в сложные времена застоя, катастрофы и возрождения российского государства, о его участии в исторических событиях, в культурной жизни страны, о встречах с известными людьми, о уже забываемых парадоксах быта… Но это не просто книга воспоминаний. В ней и яркие полемические рассуждения ученого по жгучим вопросам нашего бытия: причины социальных потрясений, выбор пути развития России, воспитание личности. Написанная легко, зачастую с иронией, она представляет несомненный интерес для читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Встретив незнакомый термин или желая детально разобраться в сути дела, обращайтесь за разъяснениями в сетевую энциклопедию токарного дела.Б.Ф. Данилов, «Рабочие умельцы»Б.Ф. Данилов, «Алмазы и люди».
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Впервые на русском языке! Уникальные фронтовые записки офицера парашютно-танковой дивизии «Герман Геринг». Откровения ветерана об ужасах войны на Восточном фронте. Поразительная судьба, достойная авантюрного романа.В начале войны Карлу Кноблауху довелось воевать и в передовом отряде пехотной дивизии, и наблюдателем воздушной разведки, а после тяжелого ранения, полученного в бою с советскими истребителями над Вязьмой, он по выздоровлении был направлен в парашютно-танковую дивизию «Герман Геринг», где всего за несколько месяцев сделал головокружительную карьеру — от командира взвода до командира батальона.
Когда недоучившийся школьник Михаэль Брюннер вступал добровольцем в Вермахт, он верил, что впереди его ждут лишь победные фанфары, но он оказался в кромешном аду Восточного фронта. Таких, как он, немцы зовут Schlaumeier (дословно: «хитрюга»), а русские сказали бы: «хитрожопый» — циничный, себе на уме, отнюдь не склонный к самопожертвованию. Брюннер не брезговал ничем, чтобы спасти собственную шкуру, однако не избежал ни участия в самых кровопролитных сражениях второй половины войны, ни серьезных ранений.
Редчайший документ Второй Мировой. Откровения ветерана Панцерваффе. Уникальный фронтовой дневник стрелка бронеавтомобиля Sd.Kfz 222, которые применялись для разведки и боевого охранения в составе передовых отрядов и разведывательных батальонов танковых дивизий. Автор прошел всю войну на Восточном фронте, что называется, «от звонка до звонка» — с 22 июня 1941 года до падения Третьего Рейха. В эту книгу включены его фронтовые записи, относящиеся к первому году Великой Отечественной.
Война на Восточном фронте глазами немецких разведчиков и танкистов. Продолжение фронтового дневника ветерана Панцерваффе, воевавшего стрелком на бронеавтомобиле Sd.Kfz 231. Великолепно вооруженные, отличавшиеся невероятной проходимостью, эти восьмиосные бронемашины по праву считались лучшими в мире и применялись для разведки и боевого охранения в передовых отрядах танковых дивизий Вермахта и войск СС.«Сегодня снаряд русского орудия влетел прямо через открытый люк водителя внутрь нашей бронемашины. Раздался страшный взрыв.