Узник страсти - [24]

Шрифт
Интервал

– О да! Приношу вам свои извинения! Видите ли, Роуз была моей няней и объяснить ей, что мне уже двадцать шесть и я отлично способна позаботиться о себе сама, просто невозможно! Она милейшее создание, но только и делает, что читает мне нотации о том, что прилично, а что – нет.

– Полагаю, у нее довольно стойкие убеждения относительно правил приличия, – согласился с мисс Сторневей капитан.

– Увы, бедняжка Роуз! Так и есть, но теперь они все полетели вверх тормашками!

Капитан разглядывал профиль девушки, думая о том, какая прелестная у нее улыбка и как выразительная внешность отражает смену ее настроений.

– Да ну! И что же произошло? – поинтересовался он.

Она усмехнулась, и на ее лице появилось озорное выражение.

– Она влюбилась в разбойника!

– Что? О нет, такого не может быть!

– Я вас уверяю! Она в этом не признается… И ни за что не признается!.. Но это правда. Разумеется, я не в курсе! Если осмеливаюсь задать ей вопрос, то нарываюсь на грандиозную отповедь, а когда я расхрабрилась и поинтересовалась, приходит ли он тайком в Келландс, чтобы повидаться с ней, она хотела надрать мне уши, но не смогла до них дотянуться! Однако я уверена, он приходит! А смешнее всего то, что Роуз – самое благопристойное создание в мире и ей почти сорок лет! Думаю, никого это не повергает в такой шок, как ее саму, но отказаться от встреч с ним выше ее сил! Не вздумайте упоминать это при ней!

– О боже! Да разве я посмею? Но откуда он взялся?

– О, он остановил нас больше года назад! То было самое нелепое приключение, которое только можно вообразить! Она поехала со мной в Тинсли… это сразу за Шеффилдом. Я собиралась купить телушку, но, поскольку Джозеф слег с прострелом, вместо него меня сопровождала Роуз. В этой самой бричке! Обстоятельства сложились так, что мы задержались там допоздна и, когда пустились в обратный путь, уже стемнело. Впрочем, ни меня, ни Роуз это нисколько не беспокоило. Нам и в голову не приходило, что нас могут остановить грабители. Но нам преградил путь человек в маске и с двумя пистолетами, все в духе дешевой мелодрамы! Он приказал мне встать и отдать ему деньги. Можете быть уверены, что я немедленно исполнила первую из этих команд. Но что я могла ему отдать, кроме нескольких шиллингов из моей сумочки? Я не имела об этом ни малейшего представления, так же, как и человек на Луне, что и не преминула сообщить ему. Вот тут закончилась мелодрама и начался фарс! Похоже, он немало удивился, после чего подъехал ближе, чтобы хорошенько разглядеть меня. Но у Роуз такой характер, что сдержать свою дерзость она просто не в состоянии. «Да как вы смеете?» – ничуть не испугавшись, воскликнула она. Затем приказала ему немедленно спрятать пистолеты, а когда он не повиновался, поинтересовалась, хорошо ли он ее слышит. Если бы все это не было так нелепо, я бы тряслась от страха! Но бояться было нечего, потому что он действительно спрятал пистолеты и начал перед ней извиняться, ссылаясь на то, что принял меня за мужчину! Однако успокоить ее оказалось не так просто. Она отчитывала его, как провинившегося мальчишку, и вместо того чтобы выхватить наши сумочки и ускакать, он покорно слушал ее и даже пытался с ней помириться. И в конце концов ему это удалось! Роуз никогда не умела злиться долго, а он так искренне извинялся, что ей пришлось смягчиться. Затем он оказался так любезен, что сделал нам подарок в виде пароля на тот случай, если нас когда-нибудь еще остановят. Это было чрезвычайно мило! Музыка оплачена! – вот что нужно сказать, если вас остановят грабители. Признаюсь, у меня не было случая испытать пароль, но я верю в то, что это действительно мощный оберег. После всего мы поехали домой, и я еще много недель даже не подозревала, что он за нами проследил, чтобы выяснить, где живет Роуз! Это была любовь с первого взгляда! Как вам нравится такой роман?

– Я в восторге! – широко улыбаясь, ответил Джон. – Я вижу в этой истории лишь один недостаток – невозможность счастливого конца. Как зовут того рыцаря дорог?

Девушка, покачав головой, ответила:

– Этого я не знаю.

– Зато, кажется, знаю я.

Она вскинула голову, изумленно глядя на него.

– Вы? Откуда?

– Я думаю, его могут звать Черк. Полагаю также, что он ездит на кобыле по кличке Молли, – невозмутимо заявил капитан.

– Но как вы это узнали?

– Ах!

– Прошу вас, не дразните меня!

Джон рассмеялся.

– Видите ли, когда я позапрошлой ночью впервые подъехал к сторожке, то поставил лошадь в курятнике. Было совершенно очевидно, что там уже содержали жеребца, причем не очень давно. У моего предшественника лошади нет, зато у него нашлась лошадиная попона и фураж. Бен сообщил мне, что все это – собственность мистера Черка. Разумеется, мистер Черк может быть вполне респектабельным гражданином, но мне дали понять, что он очень не любит чужаков и ему не понравится, если кому-то станет известно о его привычке навещать сторожку. Однако я ничего не берусь утверждать наверняка.

– Боже мой! – Мисс Сторневей несколько мгновений молчала, сосредоточенно глядя на дорогу. – Вы хотите сказать, что Брин заодно с грабителями?

– Мне это приходило в голову, – признал он. – Но насколько тесно он с ними связан, я не знаю. Вполне допускаю, что подобное сотрудничество ограничивается тем, что он изредка предоставляет приют этому самому Черку. Хотя мне очень легко представить себе, что бесчестный привратник на оживленной дороге способен оказывать лихой братии бесценную помощь в виде информации о проезжающих экипажах, я не могу убедить себя в том, что разбойничье логово располагается в вашей глуши.


Еще от автора Джорджетт Хейер
Убийства на Чарлз-стрит. Кому помешал Сэмпсон Уорренби?

Респектабельная партия в бридж в шикарном особняке миссис Хаддингтон завершилась убийством: кто-то задушил близкого друга хозяйки. Однако это еще не все: очень скоро убийца нанес новый удар, и на сей раз его жертвой стала сама миссис Хаддингтон! Но кто же убийца? Инспектор Хемингуэй, которому поручено расследование, понимает: все свидетели нагло ему лгут. Молодая секретарша, эксцентричный лорд, светская львица, даже красавица дочь одной из жертв. Им всем явно есть что скрывать… Убийство провинциального юриста Сэмпсона Уорренби никого не опечалило, скорее прямо наоборот.


Коварный обольститель

Герцогу Солфорду уже двадцать семь, и пришла пора выбирать себе невесту. Но пресыщенному аристократу сложно угодить – только пять богатых наследниц попало в список претенденток на его руку и сердце. На ничем не примечательную на первый взгляд Фебу он не обратил никакого внимания… До тех пор, пока не понял, что несносная девица вовсе не жаждет его любви! Это был вызов. Теперь он должен ее покорить!


Найден мертвым

Джорджет Хейер — родоначальница популярного жанра «любовный роман в стиле эпохи Регентства», автор историко-приключенческих произведений, писательница, чьи книги в XXI веке переживают второе рождение.Она обращалась к криминальному жанру не так уж часто, однако ее книгами восхищалась Агата Кристи, и они считаются классическими образцами английского детектива.Миллионер Сайлас Кейн обнаружен мертвым на скалистом берегу бухты, неподалеку от своего роскошного особняка. Несчастный случай? Но через несколько дней в особняке выстрелом из револьвера убивают его наследника и компаньона — Клемента.Подозрение падает на Джима Кейна: теперь он — наследник огромного состояния, и у него нет алиби.


Брак по расчёту

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нежданная любовь

В маленьком городке живет очаровательная девушка Венеция Лэнион. За ней настойчиво ухаживают два весьма достойных джентльмена. Но их усилия напрасны, ведь все мысли красавицы — о лорде Деймреле, прослывшем в высшем свете распутником и дебоширом…


Рождественский кинжал

Рождество. Почтенная английская семья. Старинный английский особняк... Но Хейер не дает празднику идти своим чередом. Родственники, собравшиеся отпраздновать Рождество, просто ненавидят друг друга. Настолько, что кажется подозрительным: уж не собрались ли они под крышей гостеприимного дома специально для того, чтобы в тихий и благостный сочельник перегрызть друг другу глотки?И вот «праздник» достиг своего апогея – вместо рождественского подарка глава семьи получает... кинжал в спину. Сделано это настолько хитро и умело, что под подозрением оказываются все остальные члены сварливой и склочной семьи.


Рекомендуем почитать
Якобинец

О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Тайный любовник

Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!