Ужасные времена - [32]
— Этот мальчик явно сошел с ума! — выкрикнула леди Констанция. — События последних дней выбили его из колеи, и у него помутился разум.
— Думаю, я смогу доказать свою правоту, — сказал Эдди и направился к своей компаньонке, оставляя за собой мокрый след на палубе.
Хотя леди Констанция была намного выше его ростом и плотнее по комплекции, а у него не было при себе оружия, она попятилась назад. Похоже, она знала, что он сейчас скажет.
— Что происходит? — неуверенным тоном спросил мистер Бриггс. Он переводил взгляд с мальчика, которого считал утонувшим, на благородную леди и обратно.
— Она сказала, что алмаз «Собачья кость» был смыт волной за борт, но я знаю, где она его спрятала! Она сама хвасталась… и насмехалась над нами. — После небольшой паузы он добавил: — А потом заставила нас сесть в прохудившуюся гребную шлюпку.
Вокруг леди Констанции и Эдди образовалась небольшая толпа, которая постоянно пополнялась матросами, пожелавшими узнать, из-за чего разгорелся сыр-бор. (Хотя я никогда не понимал смысла этого выражения, оно мне очень нравится, и я долго ждал случая вставить его в книжку. Вот и дождался.)
— Говорю же вам: он сошел с ума! — взвизгнула леди Бастл. — У мальчика поехала крыша.
Мистер Бриггс посмотрел на нее печальным взглядом.
— В таком случае, леди, надеюсь, вы не будете иметь ничего против того, чтобы мальчик отвел нас туда, где, как ему кажется, спрятан алмаз, — рассудительно проговорил он.
Эдди, с которого все еще стекала вода, направился к своей каюте. Подойдя к ней, он распахнул дверь. Безумная Тетя Мод все еще лежала на кровати, привязанная к ней канатом, в том же положении, в каком оставил ее Эдди два дня назад.
— Вы пожаловали весьма кстати, у меня осталось совсем мало времени, — сказала двоюродная бабушка Эдди, когда все желающие вошли в каюту. — В полдень я выхожу замуж за архиепископа Кентерберийского, а мне еще нужно успеть завить усы.
— Женщина моей мечты! — воскликнул Безумный Дядя Джек, обнимая свою обмотанную канатом супругу.
— Уберите отсюда этого человека! — приказала она. — Застрелите его!
Но Эдди не стал ее слушать. Он вытащил у нее из-под мышки горностая Малькольма и указал на ярко-красные стежки на брюшке чучела.
— Вскройте его! — сказал он.
Леди Констанция ринулась к выходу, но Веселый Роджер преградил ей путь.
— Я думаю, будет лучше, леди, если вы подождете здесь. Пока мистер Бриггс не скажет, что вы можете идти.
Бриггс тем временем достал из кармана нож и одним взмахом распорол брюхо горностая по свежему шву.
Глаза Безумной Тети Мод расширились от ужаса.
— Убийца! — вскрикнула она.
— Не волнуйтесь, — попытался успокоить ее Эдди, засовывая при этом руку внутрь горностая; через несколько секунд он с торжествующим видом достал оттуда алмаз «Собачья кость». — Немного набивки, и отреставрированный Малькольм будет свежим как огурчик.
— Как он умудрился это проглотить? — выразила изумление Еще Более Безумная Тетя Мод. — Глупышка.
Мистер Бриггс взял у мальчика легендарный алмаз и сунул его прямо под нос леди Констанции.
— Как вы это объясните? — спросил он.
— Я… ммм… Любой мог положить его туда, — возразила она после некоторого замешательства.
— Но вы сказали, что видели собственными глазами, как этот алмаз был смыт волной за борт, — напомнил ей мистер Бриггс.
— Стежки, — вмешался в их перепалку Эдди. — Посмотрите на стежки.
— А чего на них смотреть? — стояла на своем леди Констанция. — На мой взгляд, это совершенно обычные стежки, искусно скрытые… Если человек не знает, куда смотреть, он их и не заметит. А из этого следует, что подозрение падает как раз на вас, мистер Эдмунд! Вы-то знали, куда смотреть. Спрашивается, откуда?
— Она назвала эти стежки искусно скрытыми? — не поверил собственным ушам мистер Бриггс.
По комнате прокатился ропот удивления: видимо, недоумение первого помощника капитана разделяли едва ли не все присутствовавшие при этой сцене.
Точнее, все, кроме нашедших друг друга после долгой разлуки супругов.
— Малькольм съел что-то несвежее, и у него расстроился желудок. Слава богу, Эдди и этот достойный джентльмен поставили ему клизму, — рассказывала между тем Еще Более Безумная Тетя Мод своему мужу, который трудился в поте лица, отвязывая жену от кровати.
Кажется, счастливые супруги не осознавали, какая драма разыгрывается в их присутствии.
Эдди вытянул кусочек нитки из одного стежка.
— Видите, она ярко-красная! — воскликнул он. — Этот цвет абсолютно не соответствует цвету шерсти Малькольма. Спрашивается, почему? Я вам отвечу. Когда мы впервые с нею встретились, леди Констанция призналась мне, что она дальтоник. Это означает, что она не различает некоторые цвета…
— Поэтому эти стежки и кажутся ей «искусно скрытыми», — сообразил мистер Бриггс. — Ведь она не видит, что они резко выделяются на фоне меха этого хорька… Ой-ой-ой!!! — Первый помощник капитана завопил как резаный, потому что Еще Более Безумная Тетя Мод изо всех сил стукнула его по затылку головой Малькольма.
— Это горностай, невежда! — крикнула ему тетя Мод.
Взад-вперед
С Безумным Дядей Джеком и Еще Более Безумной Тетей Мод Эдди отправляется в путешествие, которое превратилось для него в череду абсурдных приключений. «Беспросветный Тупик» — первая книга трилогии об Эдди Диккенсе.
Грандиозный фокус Великого Дзуккини провалился, но стал началом новых смешных приключений Эдди и всех обитателей Беспросветного Тупика. «Смертельный номер» — вторая книга трилогии об Эдди Диккенсе.
Герои в иных книгах сокрушаются: опоздали родиться, не поспели к великим делам. В книге рассказов «Фиорд Одьба» людям некогда сокрушаться. Они гонят плоты по быстрым сибирским рекам. Они ведут машины и караваны оленей. Они везут хлеб, лен, металл и верность своим друзьям — строителям новой жизни. Иногда им бывает тяжко и неуютно в диком краю. И кажется, нет сил идти дальше. Тогда они говорят себе: «Ребята ждут». Эти простые и требовательные слова побеждают сомнение, боль, усталость. Герои книги «Фиорд Одьба» счастливы своей жизнью.
Эта книга рассказывает о Денисе Давыдове — храбром воине и беззаветном патриоте России, основоположнике тактики партизанской войны, талантливом поэте и авторе интереснейших военно-исторических очерков. Имя Дениса Давыдова навсегда вписано в нашу историю. (Аннотация взята из сети Интернет).
Иногда животные ведут себя совсем как люди. Они могут хотеть того же что и люди. Быть признанными сородичами. Комфортно жить и ничего для этого не делать. И так же часто как в нашей жизни в жизни животных встречаются обман и коварство. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Главная героиня книги – девочка, которую зовут Земля. Она собирается идти в театр, но, рассчитав время неправильно, опаздывает. Потом она отправляется в театр ещё и ещё. Но теперь она сталкивается уже совсем с другими обстоятельствами. Жизнь проверяет её на человечность, и она научается отличать СРОЧНЫЕ дела от ВАЖНЫХ. Эта книга является хорошим подспорьем для родителей, чтобы поговорить о СОБРАННОСТИ, попробовать вместе с ребенком провести линию между делами суетными и действительно важными. ДЕТСКИЕ ИЛЛЮСТРАЦИИ призваны вдохновить маленьких читателей к творчеству и созданию собственных книг.
Ты открываешь книгу. С неохотой, конечно. Начинаешь читать. Через силу, понятно — в школе заставили. Продираешься через пару страниц, зевая, и вдруг… Вдруг понимаешь: это всё — про тебя. Не просто «похоже на твою жизнь» или «напоминает твои мысли», нет! Это всё — буквально про тебя. Такая книга попала в руки 14-летней Ким. В романе какой-то Леи Эриксон о Ким рассказано всё: как родители развелись; как отец нашел новую девушку, которая теперь ждет ребенка; даже про то, как в Ким влюбился одноклассник. И вот тут-то самое ужасное: в финале одноклассник умирает! Она должна спасти Яспера — он хороший парень и не заслужил такой участи. Тут без помощи лучшей подруги, удивительной и всемогущей Петровны, не обойтись.