Ужасные времена - [31]
— Не подбрасывайте в топку столько угля, — говорил он ей время от времени. — «Дорогая Нэнси» сыта по горло.
Благодаря своим блестящим инженерным способностям и навигационному мастерству, Тобайас Рыгающий настиг «Почтенную Свиноматку», несмотря на то, что парусное судно стартовало на несколько дней раньше. Немаловажную роль сыграло, правда, и то обстоятельство, что «Свиноматка» стояла на якоре. Иными словами, она была «припаркована» и никуда не шла.
Используя для привлечения внимания громкий гудок, а для объяснения своих намерений — сигнализацию флажками (называемую флажным семафором), «Рыгающий-2» в конечном итоге поравнялся с «Почтенной Свиноматкой», и Безумный Дядя Джек и миссис Диккенс вскоре поднимались на борт торгового судна по веревочной лестнице; к этому времени мама Диккенса уже легко обходилась без костылей.
— Где моя дорогая Мод? — вопрошал БДД.
— Где мой маленький Эдмунд? — вопрошала мама мальчика.
Мистер Спартакус Бриггс ждал их на палубе в окружении небольшой группы матросов. Он выступил вперед.
— У меня плохие новости, — сказал он, не зная, с чего начать.
Леди Констанция Бастл подошла к первому помощнику капитана и, удивительным образом поводя бровями, шепнула ему на ухо:
— Позвольте мне сделать это, Спартакус. — Повернувшись к Диккенсам, она сказала: — Действительно, мы живем в ужасные времена. Я вынуждена сообщить вам печальную новость: некоторые люди — среди них и пассажиры, и члены команды — два дня назад рано утром были смыты волной за борт…
— Моя любимая? — простонал Безумный Дядя Джек.
— Ваша жена в полном порядке, сэр, — поспешил успокоить его мистер Бриггс, кладя дяде Джеку руку на плечо. — Она отдыхает со своим неподвижным горностаем в каюте Эдмунда, крепко привязанная к кровати.
— Какая радость! — воскликнул Безумный Дядя Джек.
— А Эдмунд? — спросила миссис Диккенс. — Мой Эдмунд?
— Ему не так повезло, миссис Диккенс, — сказала леди Констанция, которая умела сообщать дурные новости родственникам, поскольку ей часто приходилось это делать. — Боюсь, его смыло волной за борт…
— Какое горе, — вставил Безумный Дядя Джек.
Миссис Диккенс заплакала навзрыд.
— …вместе с нашим капитаном Скримшенком, помощником кока и другим пассажиром… — добавил мистер Бриггс, стремясь подчеркнуть, что утраты понесла не только семья Диккенсов, но и корабельная компания. — Мы уже два дня кружимся на месте в надежде найти их, — продолжал он, — но, судя по всему, они исчезли без следа.
Миссис Диккенс содрогалась от рыданий.
— Волна появилась словно бы ниоткуда, — продолжала леди Констанция. — Море было спокойным, светила луна. Мне довелось быть свидетельницей происшествия. Я совершала ночной моцион на палубе и увидела помощника кока…
— … который стоял на ночной вахте, — подхватил мистер Бриггс. — Он был хорошим мальчуганом. Из него вышел бы со временем образцовый матрос.
— Я видела, как помощник кока разговаривал с мистером Эдмундом, капитаном и другим пассажиром, мистером Смитом, — сказала леди Констанция. Подойдя к плачущей матери Эдди, она обняла ее за плечи. — Дело в том, что на корабле пропал драгоценный камень, а кто-то из них его нашел. Они были счастливы. Я увидела, как алмаз блеснул в руках у капитана, — после этих слов ее тон переменился, — но через мгновение огромная волна, появившаяся ниоткуда, смыла их за борт. Это произошло так быстро и неожиданно, что никто из них не успел даже вскрикнуть. Я бросилась бежать по влажной палубе, чтобы поднять тревогу, но поскользнулась, упала и потеряла сознание. — Она потрогала небольшой синяк у себя на лбу. — Я ничего не могла сделать, пока не очнулась, но это произошло лишь через несколько часов.
Воцарилась тишина. Даже у тех, кто уже слышал ее рассказ, снова побежали по спине мурашки. За один миг исчезли два мальчика и двое мужчин, не говоря уже об одном из самых ценных в мире алмазов…
— Ложь! — громко выкрикнул голос откуда-то сзади.
Все обернулись и, как вы уже догадались (или сделали вид, что догадались, а на самом деле посмотрели на картинку), увидели перепачканного и мокрого Эдди Диккенса, взбирающегося на борт корабля.
— Ты жив! — с восторгом воскликнула его мама; бросившись к сыну, она крепко обхватила его руками. По правде говоря, это было одним из немногих проявлений родительской любви, с какими довелось столкнуться Эдди на протяжении всей его жизни. — От тебя пахнет черепахой! — заметила она, продолжая сжимать сына в объятиях.
Мама Эдди никогда не переставала удивлять своего сына. Откуда она могла знать, как пахнут черепахи? Тем не менее она была права. Ее сын подплыл к кораблю на спине черепахи. Конечно, ему приходилось корректировать направление ее движения, поскольку она не знала, куда ему нужно, а он не говорил по-черепашьи. (Должны же черепахи разговаривать на каком-то языке! Хотя при мне ни одна черепаха не издала ни звука.) Как бы то ни было, черепаха оказалась очень дружелюбной и любопытной: очевидно, она получала удовольствие от того, что участвует в приключении.
— Леди Констанция лгунья, а если бы ее план осуществился, она стала бы вдобавок и убийцей! — воскликнул Эдди. — Не беспокойтесь, мистер Бриггс. Капитан и все остальные тоже живы и здоровы; осталось только послать за ними спасательную лодку.
С Безумным Дядей Джеком и Еще Более Безумной Тетей Мод Эдди отправляется в путешествие, которое превратилось для него в череду абсурдных приключений. «Беспросветный Тупик» — первая книга трилогии об Эдди Диккенсе.
Грандиозный фокус Великого Дзуккини провалился, но стал началом новых смешных приключений Эдди и всех обитателей Беспросветного Тупика. «Смертельный номер» — вторая книга трилогии об Эдди Диккенсе.
Герои в иных книгах сокрушаются: опоздали родиться, не поспели к великим делам. В книге рассказов «Фиорд Одьба» людям некогда сокрушаться. Они гонят плоты по быстрым сибирским рекам. Они ведут машины и караваны оленей. Они везут хлеб, лен, металл и верность своим друзьям — строителям новой жизни. Иногда им бывает тяжко и неуютно в диком краю. И кажется, нет сил идти дальше. Тогда они говорят себе: «Ребята ждут». Эти простые и требовательные слова побеждают сомнение, боль, усталость. Герои книги «Фиорд Одьба» счастливы своей жизнью.
Эта книга рассказывает о Денисе Давыдове — храбром воине и беззаветном патриоте России, основоположнике тактики партизанской войны, талантливом поэте и авторе интереснейших военно-исторических очерков. Имя Дениса Давыдова навсегда вписано в нашу историю. (Аннотация взята из сети Интернет).
Иногда животные ведут себя совсем как люди. Они могут хотеть того же что и люди. Быть признанными сородичами. Комфортно жить и ничего для этого не делать. И так же часто как в нашей жизни в жизни животных встречаются обман и коварство. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Главная героиня книги – девочка, которую зовут Земля. Она собирается идти в театр, но, рассчитав время неправильно, опаздывает. Потом она отправляется в театр ещё и ещё. Но теперь она сталкивается уже совсем с другими обстоятельствами. Жизнь проверяет её на человечность, и она научается отличать СРОЧНЫЕ дела от ВАЖНЫХ. Эта книга является хорошим подспорьем для родителей, чтобы поговорить о СОБРАННОСТИ, попробовать вместе с ребенком провести линию между делами суетными и действительно важными. ДЕТСКИЕ ИЛЛЮСТРАЦИИ призваны вдохновить маленьких читателей к творчеству и созданию собственных книг.
Ты открываешь книгу. С неохотой, конечно. Начинаешь читать. Через силу, понятно — в школе заставили. Продираешься через пару страниц, зевая, и вдруг… Вдруг понимаешь: это всё — про тебя. Не просто «похоже на твою жизнь» или «напоминает твои мысли», нет! Это всё — буквально про тебя. Такая книга попала в руки 14-летней Ким. В романе какой-то Леи Эриксон о Ким рассказано всё: как родители развелись; как отец нашел новую девушку, которая теперь ждет ребенка; даже про то, как в Ким влюбился одноклассник. И вот тут-то самое ужасное: в финале одноклассник умирает! Она должна спасти Яспера — он хороший парень и не заслужил такой участи. Тут без помощи лучшей подруги, удивительной и всемогущей Петровны, не обойтись.