Уж замуж невтерпеж - [163]
Принцы недоуменно переглянулись — явно не ожидали такого вопроса от меня.
— Фларимон, — пожал плечами Жармю, как бы говоря: «это же всем известно».
— Значит, ты приходишься Фларимону дядей? — решила я уточнить.
Принцы вновь переглянулись и… довольно рассмеялись. И что смешного было в моих словах?
— Прости… Эредет… — первым смог говорить Фларимон. — Это мы…
В общем, на самом деле никто никому дядей не приходится. А сию байку принцы придумали сами, чтобы хоть как-то отсрочить вопрос с женитьбой. Ну, кажется, я уже говорила нечто подобное. Приятно иногда оказываться правой. Вот только какой прок в этой правоте?
— А почему вообще у тебя возник такой вопрос? — поинтересовался Жармю.
— Просто так, — небрежно пожимаю плечами в ответ, потому что это абсолютная правда.
Ну, еще не хотелось думать о продолжении ставшей уже традиционной фразы «но я…» в исполнении Фларимона.
Жармю с опаской посмотрел на меня, словно ожидая какой-то пакости или неожиданности, что, впрочем, зачастую одно и то же. Верно, «сюрпризов» я немало преподнесла: мало того, что пиктоли, еще супруга кузена, а уж характер так и остался неизвестен.
— Ты, кстати, что хотел? — ненавязчиво намекнул на уход Фларимон, пристально глядя кузену в глаза.
— Совсем забыл! — воскликнул принц (на месте принца эльф еще бы и по лбу стукнул, себя, а может и кого другого). — Это все княженка: с гостями просит определиться, она просто мечтает приобщить тебя к сему благородному делу.
— Какие гости? Я здесь практически никого не знаю, — удивился Фларимон. — Кого я могу пригласить?
— Гостей с «нашей» стороны ты знаешь, а с «их»? — Жармю многозначительно протянул последнее слово.
Тяжкий вздох, и Фларимон стал вежливо откланиваться, хотя даже по лицу было видно: неоконченный разговор важнее. Но безопасность — штука серьезная, к тому же после происшествия с сумасшедшим колдуном (а в здравом уме никто связываться с принцами не станет, один на один, разумеется) насущная проблема.
Ой, а о каких гостях идет речь? Уж не о тех ли, что на бал собираются? Ну, тот самый, о котором мне Кими говорила. А еще она предупреждала, чтобы я силы к этому балу берегла…
Не хочу. Не буду. И никто меня не заставит. Подумаешь, гости даже из столицы Алома приехали! Да хоть сам князь Алмодик! И кой леший или еще какая нечисть дернула дядю Мия, точнее князя Мийхо Жданича устроить в честь знатных господ (да не просто аристократов, а настоящих принцев) и их друзей (тоже не абы кто, а эльфы, да какие) званный ужин, под влиянием юной княженки Хемелинки переросший в бал?!
Самое обидное, что никто в расчет не берет ни мое слабое здоровье (а кто это тут недавно умирал?), ни отсутствие соответствующего наряда, ни зависшее положение в плане замужества — ну рассказала я Фларимону, а в ответ до сих пор тишина, будто он и не собирается ехать в Старый Лес! Правда, со вторым тоже не ахти, это я о наряде, если что: желая угодить прекраснейшей и мудрейшей эльфийке (по поводу «мудрейшей» Эфиан долго ехидничал), местные портные в кратчайший срок сшили и платье, и накидку, и даже генен, а сапожник стачал туфельки — все аккурат моего размера. Платье бархатно-шелковистое (и где только такую ткань найти измудрились?) темно-фиалкового цвета (А глаза у моего супруга все равно темнее!), с нежно-сиреневыми вставками и светло-лиловой вышивкой шелком по подолу юбки, вороту и рукавам. Накидка тяжелого бархата того же оттенка, что и платье, с опушкой мехом черно-бурой лисы. Наряд достойный наследной принцессы. А я… Вот кто я? Только честно! Да, с Фларимоном обвенчана, но… Я ведь не жена ему, да и вряд ли буду. Зачем столько почестей?
А в туфлях, между прочим, холодно! В который раз уж сожалею о новеньких сапогах, оставшихся в гостинице: вернуть их хотелось, но просить о помощи неудобно, и так столько помогли.
Да и в платье не жарко. С накидкой же… Ой, да зачем я вообще позволила на себя все это натянуть?! А может, сбежать? Пока не заметили?
— Эредет? — словно почувствовав мое желание и опасаясь его исполнения, в комнату заглянула Кимиэль.
— Да? — пытаюсь состроить самое невинное выражение лица, но получается плохо, потому что Кими недовольно хмурится.
— И что на этот раз? — уставшим тоном интересуется будущая Повелительница.
— Все одно! Ну нельзя так! Не могу я! — речь получается сбивчивая и малопонятная.
Но эльфийка понимает.
— Я уже раз сто тебе говорила: ты себя недооцениваешь! — начала она до боли знакомую речь, в который уж раз произносимую за последние дни. — Ты не видишь себя, будто нарочно прячешься, скрываешься, причем от самой себя же! Посмотри в зеркало, просто посмотри!
И что? Смотрю. Но ничего примечательного не замечаю. Серые волосы, серые глаза, серость, сплошная серость да бледность. Даже платье цвета фиалок не спасет.
— Глупая, — Кими качает головой, — какая же ты глупая. Неужто не видишь? Серебристый пепел рассыпается по плечам. Дождь растворяется в глазах. Ветер запутался в ресницах…
— Из какой-то баллады? — за деловитым тоном старательно прячу желание разреветься.
— Нет, такой баллады еще нет. Но есть кое-кто, кто готов сложить ее хоть сейчас — это его слова, между прочим. Вот только ты бы позволила…
Мир теряет прежние краски. Планета, и так превращающаяся в безжизненную пустошь, замерла на грани разрушения и угасает вслед за Солнцем. Люди уходят в горы, к морю или к полюсам. С экватора расползается пустыня. Тайполь — охотник лет семнадцати, которому снятся странные сны. Волей случая оказался на пути у зла в людском обличье, когда нечто безжалостное вторглось в жизнь. Сам того не желая, он втянут в события, способные сильно повлиять на его близких, его мир и на нечто большее, ему неизвестное. В этом могут помочь как союзники, преследующие собственные цели, так и враги, одержимые местью и жаждой бессмертия.
Пс.16:8 Храни меня, как зеницу ока; в тени крыл Твоих укрой меня Пс.35:8 Как драгоценна милость Твоя, Боже! Сыны человеческие в тени крыл Твоих покойны: Пс.56:2 Помилуй меня, Боже, помилуй меня, ибо на Тебя уповает душа моя, и в тени крыл Твоих я укроюсь, доколе не пройдут беды Пс.60:5 Да живу я вечно в жилище Твоем и покоюсь под кровом крыл Твоих, Пс.62:8 ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь; Журнал "Тайны и Загадки" №1 (январь 2016).
Дочь друга, зная что я пишу книги, и конкретно сейчас пишу про вампиров, попросила меня написать рассказ по ее сюжету. Главным героем должен был быть мальчик, который случайно нашел бы странный портал. Но он должен был не переместить через него. Наоборот, к нему должен был попасть человек, который бы отдал мальчику амулет. И этот амулет должен был превратить ребенка в вампира. Но не обычного, а лунного. После этого мальчик начал терроризировать округу (дочери друга семь лет и такого слова она не знает, но описанное ей подходит только под это определение)
Джонатан Томас Меривезер — простой американский студент — случайно попадает в волшебную страну, где он оказывается в довольно странной компании вместе со вздорным выдром по имени Мадж и излишне эмансипированной девицей Талеей. Любовь к рок-музыке неожиданно помогает главному герою выпутываться из сложных ситуаций, хотя, как показывает практика, пение под гитару приводит иногда к довольно странным результатам.
Добро пожаловать в волшебный мир Маригрота! Место, в котором сплетаются нити судьбы древних чудовищ, затерянных миров и могущественных чародеев. Место, в котором драконы управляют временем, разрушенные колодцы переносят в прошлое, таинственные артефакты дают ключ к разгадке многовекового пророчества. Место, в котором обычному подростку предстоит пройти сложнейшие испытания, побывать на исчезнувшей Атлантиде, вернуть в Междумирье волшебный камень Туаои и стать Вершителем судеб целого созвездия.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.