Увязнуть в паутине - [25]
— Нет, они не подозреваемые. Здесь, скорее, речь идет о том, что если у них имелся убедительный мотив, то таким мотивом могли руководствоваться люди с психотерапии. Я их допрошу завтра, а там посмотрим.
— Если это и окажется правда, то их защитит любой начинающий адвокатик. Подумай только: ты видишь человека первый раз в жизни, потом четверть часа изображаешь его сына и по этой причине хватаешь вертел и вонзаешь ему в глаз. То есть, ты как «ты» не имеешь никакого мотива.
Шацкий покачал головой. Он тоже уже об этом думал. Лишь спросил, удалось ли что-нибудь установить на Лазенковской.
— Ноль. Осталось допросить еще пару человек, но в результат я не верю. Приехали они в пятницу, сидели чуть ли не под ключом, ни с кем не контактировали. Девушка, которая приносила им еду и мыла посуду, пару раз разговаривала с Рудским. Ни одного из пациентов она не видела. Священник, который сдавал им помещение, виделся с Ркдским один раз, беседа длилась минут пять. Рудский является членом общества христианских психологов, его рекомендовали, у ксёндза никаких сомнений не было. Теперь-то об этом жалеет и надеется, что этого преступника мы найдем. Очень приятный человек, я сам с ним разговаривал. Немного на онаниста походит, как все они, но этот конкретный.
— Из костела что-то пропало?
— Абсолютно ничего.
— Охрана?
— Перестань, а то подавлюсь. Старикашка шестидесяти восьми лет, засыпающий перед полудюймовым телевизором в швейцарской. Я мог бы зайти туда ночью, расстрелять всех присутствующих из пулемета, а дедок бы клялся всем святым, что все было тихо, спокойно и никто чужой не крутился. Следов взлома нет, но, скорее всего, двери были открыты.
Шацкий в жесте раздражения поднял руки и хлопнул ими об стол.
— Замечательно, — рявкнул он.
— Что ты хочешь сказать? — возбужденно спросил Кузнецов.
— То, что вы, как и всегда, нихрена не нашли.
— А что мне, по-твоему, надо сделать? Вернуться во времени, заставить их начальство установить камеры наблюдения и принять на работу наблюдательного швейцара?
Шацкий закрыл лицо руками.
— Извини, Олег, сегодня у меня паршивый день. Башка болит от этого терапевта, не знаю, не заразил ли он меня чем-нибудь. А вдобавок я совершенно забыл, зачем сюда приехал.
— Ты хотел встретиться со мной, потому что я тебе нравлюсь, — Кузнецов погладил прокурора по его белым волосам.
— Отвали.
— Ууу, нехороший какой пра-акурор…
Шацкий рассмеялся.
— В последнее время мне это говорят каждый день. Я собирался осмотреть вещи Теляка, прежде всего — бумажник, и я должен был передать тебе, что необходимо снять отпечатки пальцев с бутылочки из-под успокоительного, а еще расспросить людей в Польграфексе. Враги, конфликты, не сработавшие инвестиции, сложившиеся на работе группировки. Еще им следует показать фото Рудского и всей фантастической троицы. Рудский когда-то там был, его узнать должны; но если бы узнали кот-то из троих, это было бы что-то. Я же покажу фотографии супруге Теляка и его сыну. А вдруг окажется, что они не посторонние.
Кузнецов скорчил рожу.
— Я тоже сомневаюсь.
Шацкий ответил приятелю подобной гримасой и допил свой томатный сок. Только сейчас ему вспомнилось, что он любит этот сок с солью и перцем.
Всего лишь раз он видел лицо Хенрика Теляка и делал все возможное, чтобы видеть ее как можно короче, но, несмотря на это, мог отметить, что дочка была очень похожа на отца. Те же самые густые брови, практически сросшиеся над носом, тот же самое грубое основание носа. Ни то, ни другое еще никогда не сделали какую-либо из женщин красивее, так что глядящая на него с фотографии девушка вызывала впечатление простушки. К тому же провинциалки, за что, вне всякого сомнения, должна была благодарить унаследованные от отца топорные черты лица. Зато сын Теляка выглядел словно приемным. Шацкий не был в состоянии указать черты внешности, которые бы соединяли его внешность мальчика-эфеба с отцом или сестрой. Не был он и особо похож на мать, которая никак не казалась воздушной и прозрачной, а их фотографии можно было сделать вывод, будто бы это главные признаки ее сына. Удивительно, насколько непохожими могут быть дети на своих родителей.
Девушка и парень не улыбались, хотя то не были снимки на паспорт, но две вырезки семейной фотографии, сделанной на море, в фоне были видны волны. Фотография была разрезана на половине, а фрагмент, представляющий Касю, пересекала черная бархатная ленточка. Шацкий задумался, зачем Теляк разрезал снимок. Наверное, боялся, чтобы траур не означал, будто бы в живых нет уже обоих детей.
А еще в бумажнике имелось удостоверение личности и водительские права, и из этих документов следовало, что Хенрик Теляк родился в мае 1959 года в Чеханове, и что он умел водить мотоцикл. Ексколько кредитных карт, две с надпечаткой «business», наверняка от счетов фирмы. Рецепт на «дуомокс», антибиотик против ангины, если Шацкий правильно помнил. Штрафная квитанция за превышение скорости — двести злотых. Почтовая марка с изображением Адама Малыша[41] — Шацкий был изумлен тем, что такая марка вообще была издана. Карточка видеопроката Beverly Hills Video на Повисле. Карточка сбора баллов из сети кафе Cofee Heaven, практически полностью заполненная. Еще один визит, и следующий кофе Теляк получил бы бесплатно. Несколько выцветших и неразборчивых квитанций. Шацкий поступал точно так же. Покупал что-то, брал квитанцию, чтобы иметь гарантию, продавщица доброжелательно советовала сделать копию, в противном случае — выцветет, он кивал, совал квитанцию в бумажник и забывал. Два купона lotto — квитанции заключения ставок и два собственноручно заполненных бланка. Похоже, Теляк верил в магию чисел, а не в «метод тыка». Были у него и свои счастливые номера. На каждом купоне и бланке набор был одинаковым: 7, 8, 9, 17, 19, 22. Шацкий записал эти цифры, а потом, подумав, отметил все ставки на субботний розыгрыш. В газетах за понедельник никто не проверял, а кто знает — вдруг Теляк выиграл все шесть цифр. Шацкому стало стыдно при мысли, что мог бы оставить купоны себе, вместо того, чтобы отдать их вдове. Что, и вправду мог бы? Конечно же, нет. Или все-таки? Круглый миллион, или даже больше, до конца жизни можно было бы не работать. Частенько он задумывался, правда ли это, что каждый имеет свою цену. Вот за сколько он, к примеру, был бы в состоянии прикрыть следствие? Сто, двести тысяч? Интересно, при какой сумме он начал бы размышлять, вместо того, чтобы ответить твердым «нет».
Действие романа разворачивается в древнем польском городе Сандомеже, жемчужине архитектуры, не тронутой даже войной, где под развалинами старой крепости обнаружены обескровленный труп и вблизи него — нож для кошерного убоя скота. Как легенды прошлого и непростая история послевоенных польско-еврейских отношений связаны с этим убийством? Есть ли в этих легендах доля правды? В этом предстоит разобраться герою книги прокурору Теодору Щацкому.За серию романов с этим героем Зигмунт Милошевский (р. 1976) удостоен премии «Большого калибра», учрежденной Сообществом любителей детективов и Польским институтом книги.
Наутро после групповой психотерапии одного из ее участников находят мертвым. Кто-то убил его, вонзив жертве шампур в глаз. Дело поручают прокурору Теодору Шацкому. Профессионал на хорошем счету, он уже давно устал от бесконечной бюрократической волокиты и однообразной жизни, но это дело напрямую столкнет его со злом, что таится в человеческой душе, и с пугающей силой некоторых психотерапевтических методов. Просматривая странные и порой шокирующие записи проведенных сессий, Шацкий приходит к выводу, что это убийство связано с преступлением, совершенным много лет назад, но вскоре в дело вмешиваются новые игроки, количество жертв только растет, а сам Шацкий понимает, что некоторые тайны лучше не раскрывать ради своей собственной безопасности.
Третья, заключительная книга из цикла о прокуроре Теодоре Шацком. Она, в основном, посвящена проблеме домашнего насилия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действительно ли неподвластны мы диктату времени настолько, насколько уверены в этом? Ни в роли участника событий, ни потом, когда делал книгу, не задумывался об этом. Вопрос возник позже – из отдаления, когда сам пересматривал книгу в роли читателя, а не автора. Мотивы – родители поступков, генераторы событий, рождаются в душе отдельной, в душе каждого из нас. Рождаются за тем, чтобы пресечься в жизни, объединяя, или разделяя, даже уничтожая втянутых в события людей.И время здесь играет роль. Время – уравнитель и катализатор, способный выжимать из человека все достоинства и все его пороки, дремавшие в иных условиях внутри, и никогда бы не увидевшие мир.Поэтому безвременье пугает нас…В этом выпуске две вещи из книги «Что такое ППС?»: повесть и небольшой, сопутствующий рассказ приключенческого жанра.ББК 84.4 УКР-РОСASBN 978-966-96890-2-3 © Добрынин В.
На севере Италии, в заросшем сорняками поле, находят изуродованный труп. Расследование, как водится, поручают комиссару венецианской полиции Гвидо Брунетти. Обнаруженное рядом с трупом кольцо позволяет опознать убитого — это недавно похищенный отпрыск древнего аристократического рода. Чтобы разобраться в том, что послужило причиной смерти молодого наследника огромного состояния, Брунетти должен разузнать все о его семье и занятиях. Открывающаяся картина повергает бывалого комиссара в шок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.