Утренний ветер - [57]
«Обе мамы? — горько усмехнулся Тоно. — Была только одна: Анина и одновременно моя. Оказывается, я целовал собственную сестру».
К объявившейся настоящей матери он чувствовал только благодарность за то, что она открыла ему правду. Тем самым она развязала последний узел, который еще связывал его с отцом-помещиком. Конечно, это сообщение потрясло его, но он сам еще не выбрался из болотистей почвы неясности, неопределенности, а когда задумывался о будущем, то в голове его было пусто, как на скошенном поле.
Лежать на спине Тоно устал и перевернулся на живот. Прямо перед его глазами рос безвременник. Был он нежный и бледный, фиолетовая чашечка цветка уже закрылась, но, стоя перед самыми глазами Тоно, он казался могучим, как сосна.
Тоно заметил муравья, который копошился около валявшейся хвойной иглы, и чуть не вскрикнул от радости, когда муравей вдруг потащил свой груз. Тоно было легко на душе, он чувствовал себя таким чистым, как никогда.
Кто-то кашлянул невдалеке. Тоно повернул голову и остался так неподвижно лежать. С горы спускались двое. Они сели на широкий пень спиной к Тоно, но он их сразу же узнал. Это были Валко и священник. Валко поставил корзину с грибами около себя, а священник обнял его за плечи.
— Вы должны помочь невинному человеку, — сказал он Валко. — Для Грашко плохо кончится, очень плохо. Ведь он был офицером гвардии Глинки[12]. Что вам стоит сказать, пан Валко, что Грашко целый вечер был у вас?
— Ну, а что, если меня заставят присягнуть? — отозвался Валко.
— Присягните. Грашко — хороший человек. Это наш человек, ему надо помочь.
— Но ведь это будет ложная присяга.
— Бог вас простит, — перебил его священник.
— Но Грашко, ваше преподобие, портил нам машины. И дело тут не только в том, что из-за этого мы мало получали, — не унимался Валко.
— Не бойтесь, я вам заплачу. Хорошо заплачу.
Тоно от удивления схватился за лоб: значит, то был Грашко! «Да, сегодня он и на работу не вышел, — вспомнил он, приходя в необыкновенное волнение. — Хорошо еще, что не убил Рудо».
— Если будете возражать, милейший, так я скажу, где надо, что вы крали государственный кирпич. За это вас, поверьте, не погладят по головке.
— Но ведь об этом я сказал вам на исповеди, — искренне вырвалось у Валко, — вы не имеете права раскрывать церковную тайну!
Тоно стало жалко Валко: того и гляди затянет его в свою паутину паук в рясе. А почему Валко, Рудо, он сам и другие простые люди должны страдать из-за таких типов, как Грашко или этот священник? Истории им не повернуть вспять. Он поднялся с земли и громко кашлянул. Священник быстро повернулся, встал, за ним поднялся и Валко.
— А-а, пан Илавский, — протянул священник с милой улыбкой. — Здравствуйте.
Но Тоно вместо приветствия строго взглянул на него:
— Вам не повезло, святой отец, я все слышал, всю вашу обедню.
Он подошел к Валко, взял его за локоть и скомандовал:
— Пошли, вам нечего бояться. А о пане священнике мы сообщим куда надо.
— Пан Илавский!.. — взмолился священник, — что вы делаете?!
— Хватит комедии, — перебил его Тоно. — Получая жалованье от государства, вы мутите простым людям головы и еще науськиваете их против народной власти, факт. Пошли, пан Валко!
Валко взял корзинку с грибами и молча последовал за Тоно.
— Подождите, подождите, — кричал им вдогонку священник. Но они только ускорили шаг.
— Сейчас пойдем в госбезопасность, — сказал Тоно, — и все там расскажем, как на духу.
У Валко подкашивались колени, но он шел и повторял:
— Так, именно так.
«А почему бы и нет, — через минуту смекнул он. — Грашко хотел, чтобы мы меньше получали, а священник почему-то вступается за него».
— А как же с исповедью, он не сообщит? — с тревогой повернулся Валко к Тоно.
— Не бойтесь, священник погорит вместе с Грашко.
Валко покачал головой:
— На ложную присягу меня толкал, а еще священник…
Тоно рассмеялся:
— Священник уговорил бы вас. Видите, я вас спас перед богом.
— Нет, — выпрямился Валко, — ложную присягу я не дал бы.
Еще было светло, когда Тоно и Валко пришли в город. В комнате отдыха «Рабочей гостиницы» почему-то уже горел свет. Это заинтриговало Тоно, и он решил туда заглянуть. Тоно и Валко открыли дверь и остановились от неожиданности: за столами сидели молодые строители, перед ними лежали рисунки. В углу у дверей примостился Рудо, немного еще бледный, но веселый. А в проходе между столами ходил академик Крчула.
— Я рассматриваю ваш интерес к рисованию, — говорил он, — как приятное дополнение к вашей работе. Сейчас, как никогда, наблюдается у рабочих тяга к искусству. Искусство обогащает человека, учит его красиво жить и работать. Не исключено, что из вашей среды выйдет со временем талантливый художник. Возьмите, например, вот эти эскизы Главача. Раньше мне его рисунки не нравились, а вот здесь, в проектах новых домов, уже что-то есть. Я убежден, товарищи, что из него может выйти хороший архитектор.
Он повернулся к смутившемуся Рудо и спросил:
— Вы, кажется, уже поступили на заочное отделение?
— Да, — ответил Рудо. — Один из пунктов соревнования за звание «Бригада социалистического труда» требует, чтобы каждый участник ее учился. Сам товарищ Бакош мне рекомендацию в техникум дал.
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.
С Владимиром мы познакомились в Мурманске. Он ехал в автобусе, с большим рюкзаком и… босой. Люди с интересом поглядывали на необычного пассажира, но начать разговор не решались. Мы первыми нарушили молчание: «Простите, а это Вы, тот самый путешественник, который путешествует без обуви?». Он для верности оглядел себя и утвердительно кивнул: «Да, это я». Поразили его глаза и улыбка, очень добрые, будто взглянул на тебя ангел с иконы… Панфилова Екатерина, редактор.
«В этой книге я не пытаюсь ставить вопрос о том, что такое лирика вообще, просто стихи, душа и струны. Не стоит делить жизнь только на две части».
Пьесы о любви, о последствиях войны, о невозможности чувств в обычной жизни, у которой несправедливые правила и нормы. В пьесах есть элементы мистики, в рассказах — фантастики. Противопоказано всем, кто любит смотреть телевизор. Только для любителей театра и слова.
«Неконтролируемая мысль» — это сборник стихотворений и поэм о бытие, жизни и окружающем мире, содержащий в себе 51 поэтическое произведение. В каждом стихотворении заложена частица автора, которая очень точно передает состояние его души в момент написания конкретного стихотворения. Стихотворение — зеркало души, поэтому каждая его строка даёт читателю возможность понять душевное состояние поэта.
Спасение духовности в человеке и обществе, сохранение нравственной памяти народа, без которой не может быть национального и просто человеческого достоинства, — главная идея романа уральской писательницы.