Утраченный трон - [26]
— Это Тарлорн Громовержец и Бодемон Сарр, — вставил лорд Сарта, — плюс Эмбра Серебряное Древо и те из трех магов, кто еще жив.
— Да, но… — запротестовал было Картел, но его перебил посланник Гилта.
— Допустим, что один из них или больше все еще живы, — настойчиво продолжал Дарагус, — и прибавим к ним любого пришлого или еще неизвестного нам мага, который может объявиться, и вспомним о тех игроках, которые для нас не слишком понятны: последователях Змеи и Безликих.
— Дурацкие легенды! — бросил Фелодиир. — Кто теперь верит в бабушкины сказки?
Посол Гилта холодно взглянул на человека в зеленых шелках.
— Тогда рассмотрим наконец тех, кто владеет Дваерами, не важно, коглауры это или нет. Следует принять во внимание, что мы не знаем реальной мощи Дваериндима, но она, вероятно, достаточно велика, чтобы завоевать королевство для того, кто сможет завладеть большинством Камней.
— Завладеть Аглиртой при помощи заколдованных Камней, которые можно ухватить одной рукой? — пропыхтел правитель Сарта. — Вам надо притормозить с вином, Дарагус!
— Сообщения из Индраевина, — резко ответил посол Гилта, — сильно отличаются друг от друга, но все сходятся на том, что там были разрушены здания, а маги — по крайней мере несколько — убиты в считанные секунды. Имейте в виду, те маги окружили себя охранными чарами и были готовы встретить известную им опасность. А теперь представьте себе заколдованный камень в руке человека, находящегося в таком месте, откуда он может уничтожить целую армию на марше или мага, если застанет его врасплох… а?
— Ваши слова разумны, — спокойно согласился посол Телабрас. — Как вы оцениваете жрецов Змеи?
— Тираны похуже короля, — быстро ответил Дарагус, — поэтому в качестве союзников меня не привлекают, но если их могущество растет, то смертельно опасно иметь их в числе врагов или слишком долго пренебрегать ими.
— Ваши слова меня несказанно радуют, — с сарказмом произнес Фелодиир из Силптара. — Вы хорошо охарактеризовали тех игроков, с которыми нам предстоит иметь дело, но я не услышал никаких предложений, облегчающих путь к вершинам победы. У вас ведь есть какой-то план?
— Нет, плана нет, — откровенно ответил Дарагус.
— Плохо продуманные планы разных мечтателей в отношении Аглирты отчасти и явились причиной многолетней междоусобицы и позволили магам стать чересчур влиятельными. Я не вижу ни одного бесспорного правителя для Долины и никого, кто мог бы победить, кроме, возможно, жрецов Змеи. Но они предпочтут затаиться и займутся сбором падали после того, как мы разорвем друг друга в клочки, они не станут победителями на поле боя и не завоюют сердца жителей Аглирты.
— Значит, после всех наших разговоров, — мрачно произнес Картел из Силптара, — мы остались точно на том же месте, что и в момент, когда переступили порог дома досточтимого правителя Сарта. Нас тревожит состояние Долины, мы намерены нанести удар и добраться до короля, но ни на шаг не продвинулись по избранному нами пути. Итак, лорды, мы по-прежнему, как последние десятки лет, следим за Долиной, раздираемой спорами, грезим о переменах и беспомощно наблюдаем, как наши деньги и власть ускользают от нас…
— У меня нет грандиозных планов, — сказал остальным Дарагус. — Я и приехал сюда в надежде, что они есть у наместника Сарта. Я слишком мало знаю о реальной власти короля и хочу посмотреть, что произойдет, когда какой-нибудь барон бросит ему вызов. Тогда, возможно, мы узнаем, правит нами истинный владыка, или самонадеянный глупец, или человек, который способен метать молнии, как в тех легендах, из которых он явился.
— Да, пока рано заявлять о себе, — согласился Фелодиир, — но совсем не рано заняться подготовкой… Мы должны договориться, господа, иначе мы зря рисковали и тратили время.
— Тогда, — произнес наместник Сарта, наклоняясь вперед, — пусть будет так. Мы принимаем решение, здесь и сейчас, встретиться снова, а до того дня будем обдумывать планы, которые покажутся нам достойными, и делиться ими друг с другом на встречах. А тем временем любой из королевских герольдов, послов или гонцов, который появится в Сарте с немногочисленной охраной, будет исчезать. В последнее время повсюду творится такая неразбериха из-за указов короля и нехватки стражей правопорядка, что разбойники на дорогах совсем распоясались… Вряд ли в остальной части Долины, например в Гилте или даже в Силптаре, намного безопаснее. Многие жители Аглирты, в конце концов, опасаются слуг короля, которого они почти не знают…
Трое из Силптара одновременно захихикали.
— Золотые слова, — пробормотал Телабрас, — и услаждают слух, словно песнь менестреля. Так когда же мы встретимся?
Фелодиир из Силптара посмотрел на хозяина дома, вопросительно приподняв брови, потом заручился молчаливым кивком наместника Сарта и сказал:
— Пусть будет через месяц, в ночь перед Праздником Падения Дракона, на верхнем этаже таверны «Червь Уиндмарка», на улице Сембл. Я позабочусь, чтобы нам оставили комнаты. Это как раз под Фонарной башней, со стороны моря.
— Я знаю это место, — сказал посол Гилта и поставил на стол свой кубок. — Значит, договорились?
Фрагмент рассказа, который аки буриме писали фан Эд Гринвуд и подхвативший мыслю Весёлый Роджер. Увы, оборвалось.
Это случилось до Миф Дранора, когда Внутренние земли были населены варварами и злые драконы властвовали небесами. В те давние времена Эльминcтер был еще подростком и паc овец, мечтая о приключениях и подвигах. Столкнувшись с Верховным Чародеем, прилетевшим на драконе, мальчик попадает в мир, где правят жестокие, развращенные правители-чародеи. С терпением и мужеством Эльминстер старается все исправить. В результате мир возрождается, а он становится магом.
Банда Четырех продолжает странствовать в поисках магических Камней, а на трон Аглирты тем временем взошел юный бард Ролин.Однако знатные бароны и наместники ропщут, не желая подчиняться безродному мальчишке-королю. Их недовольством спешат воспользоваться жрецы, бывшие служители Великой Змеи, жаждущие власти над всем королевством. Они насылают на жителей Аглирты страшную болезнь — Кровавый Мор, который сводит людей с ума, делает их необузданно жестокими и даже превращает в зверей.Овладев силой древних заклинаний, новой Великой Змеей — магическим воплощением мрака — становится Ингрил Амбелтер, и опять ему противостоит дракон, олицетворяющий добро и очищение.Кто победит в этой борьбе? И какова будет цена победы?
Захватывающая история о борьбе одной семьи и целой нации. Кормиром столетиями со дня его основания правили Обарскиры. Король Азун IV лежит при смерти, а вокруг его ложа кружат стервятники, выгадывающие момент, чтобы разодрать королевство на части. Перевод выполнен командой форума «Долина Теней» (shadowdale.ru), посвящённого переводам художественной и игровой литературы по сеттингу Dungeons & Dragons «Forgotten Realms». Перевод выполнен исключительно с целью углубленного изучения английского языка.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Король некогда единого и мощного государства Аглирта добровольно погрузился в глубокий сон, дабы обрести новые силы и, пробудившись, выйти на бой с грозным врагом. Однако оставшуюся без верховного правителя страну раздирают на части могущественные бароны — они рвутся к власти и трону, не гнушаясь при этом никакими средствами, вплоть до обращения к темной магии.Пробудить Спящего короля могут лишь собранные вместе четыре волшебных Камня Жизни — Дваериндим. Но они же способны вызвать на свет и владычицу темных сил…Кому достанутся магические камни — Банде Четырех во главе с целителем-чародеем Сараспером, стремящейся возродить былую славу Аглирты, или приспешникам баронов, готовых повергнуть в хаос весь мир? Судьбу государства и его жителей решит смертельная схватка на руинах древнего города Индраевин…
Книга вторая. Позади остался Залмар-Афи, взбудораженный подготовкой к очередному этапу войны с империей, и неприступный Мавларский хребет, а впереди теперь расстилается лишь безграничный океан золотистого песка, который скрывает тайны пустынного народа. Лантея ведет своего верного спутника в затерянный город хетай-ра, один из пяти великих Барханов, но профессор Сои Ашарх еще даже не подозревает, как нелегко ему будет выжить в полисе, где приход чужака способен развязать кровопролитную борьбу за власть.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.
Король Келграэль Сноусар спит, а в Аглирте продолжается борьба за трон. Претенденты на власть не гнушаются никакими средствами: в ход идут заговоры, интриги, а иногда и прямое насилие… За всем происходящим внимательно наблюдает Ингрил Амбелтер, Повелитель Заклинаний, тоже мечтающий стать повелителем Аглирты.Тем временем Банда Четырех продолжает поиски последнего Дваера — магического Камня, который находится в руках одного из баронов. В момент решающей схватки пробуждается Сноусар. Понимая, что вслед за ним проснется и Великая Змея, и не желая допустить этого, король принимает решение убить себя, однако его смерть не приносит желаемого результата.Разгорается великая битва, исход которой непредсказуем…