Утраченное соглашение - [22]

Шрифт
Интервал

Или, как она почти призналась, не хотела.

Она была не настолько отвлечена мыслями, чтобы упустить очевидное. Даже не такое очевидное.

— Я вижу их, — убедила она нервного Ольгуна. — Троих я заметила. Может, всего их вдвое больше, да? Ты не знаешь, Тысяча воронов это или нет? Я не знаю, откуда тебе знать! Может, у них есть татуировки или какие-то знаки, что ты заметил! Я просто спросила! О-о-о, ты… и никакой магии?

Он ничего не заметил. Он не ощущал, и после его смятения насчет болезни земли Делакруа это убеждало Шинс меньше, чем ей хотелось.

— Другой переулок, думаешь? Или… ох, Ольгун, темнеет, и людей становится меньше… Или жители знают, что грядет? Точно. И я, — она огляделась. — Вот. Готов? Да. Я тоже.

Она слабо улыбнулась, дыхание участилось, и Виддершинс резко побежала, повернула на мощеной улице к деревянному строению, что выбрала. Топот, толкающиеся тела и ругательства подтвердили, что ее преследователи перестали скрываться.

«Надеюсь, те ставни хлипкие, как и выглядят…».

— Ольгун?

Воздух сгустился в ответ, покалывая. Виддершинс шагнула еще и нырнула.

Ставни разбились с трещинами, как сломанные зубы. Виддершинс вылетела из облака обломков, как пушечное ядро в коже, не пострадавшая от осколков, кроме пары порезов на перчатках. Второе облако, но пыли, поднялось, когда она прокатилась по земляному полу. Она вскочила на ноги, оглядела строение и побежала влево.

Как она и подозревала на улице, она оказалась в кузне, которую недавно использовали, судя по запаху в воздухе и теплу печи, но закрыли на ночь. Камин в золе и саже стоило вычистить, наковальни разных размеров стояли на старых пнях, горы инструментов у стен и на земле. Ряд инструментов висел над камином, наверное, старыми не пользовались, но они еще не заслужили быть выброшенными.

Шаг по земле, другой на наковальню, и Шинс взлетела. Повернувшись, она опустилась на камин, скользнула за висящие инструменты, не задев ни один. Она прижалась к краю ладонью и ногой, чтобы не соскользнуть, скрылась за трубой в тени и ждала.

Первый из преследователей бросился в окно через миг, выстрелил слепо, проверяя, чтобы она не ждала сразу на другой стороне. Он забрался и пошел к двери, отпер ее для троих товарищей, пока пятый пролез в окно, открытое Виддершинс. Они были вышибалами банды. Она встречала таких за годы и сразу узнала типаж.

Всего пятеро. Или она переоценила их, или другие ждали снаружи, если она вырвется. Последнее было вероятнее всего.

— Еще пару секунд… — так тихо, что они не услышали, даже если бы находились в ее горле. — Еще…

Они стали расходиться с пистолями и ножами в руке, проверяли очевидные укрытия…

Виддершинс направила ноги в атаку. Кулаки сжали инструменты, срывая их с печи. Она разогналась, оттолкнувшись, и с силой Ольгуна, весом инструментов их удалось оторвать от крепежей. Грохот падающих инструментов, оркестр из ада, не оглушал так, чтобы перекрыть вопль и хруст костей бандита, на которого все это упало.

Он мог выздороветь, но Шинс не хотела быть на его месте.

Остальные обернулись, не были готовы к скорости Виддершинс. Они словно попали в паутину. Ее подбросило из груды металла, инструменты еще не успели замереть на полу. Она ощутила, как ее ноги обхватывают голову ближайшего бандита. Быстрый поворот отбросил ее в сторону, а он потерял равновесие и ударился головой о ближайшую наковальню. Шинс могла поклясться, что его глаза закатились в разные стороны, а потом закрылись.

И еще трое…

Она присела, рука уперлась в пол, лицом к стороне, откуда пришла, к троим вышибалам, которые выглядели так, словно ожидали зайца, а получили медведя.

Первым отреагировал худой и высокий мужчина с пистолем с широким дулом — Виддершинс и Ольгун так часто с этим сталкивались, что ей даже не нужно было шептать его имя. Сила заискрилась, оружие выстрелило раньше времени, и пуля попала в пень.

Шинс выпрямилась и стряхнула пыль с перчаток. Она спросила:

— Может, уже хватит, мальчики?

Трое пошли к ней осторожнее.

— Видимо, нет, — вздохнула она.

Виддершинс просунула носок сапога под молот, что отлетел от груды упавших инструментов, подбросила его в воздух, схватила рукой и — с помощью ее бога — метнула его.

Трое уже упали, раны кровоточили. Только двое стояли.

Первый бросился на нее, пытаясь ударить ножом в живот. Она отпрянула, отразила нож рапирой, зная, что противники не видели даже, как она ее вытащила. Сталь заскрежетала о сталь, и она оказалась за ним, бросилась не на него, а в другую сторону. Он развернулся, собираясь зайти за нее, и раскрыл рот, ее меч пронзил его бок. Не глубоко, это его не убило бы, но опрокинуло.

Виддершинс перестала кружиться, хотела отбить еще раз, но не было необходимости. Она увидела пятку сапога, он убежал за дверь и захлопнул ее.

— Ха! — Виддершинс опустилась рядом с раненым, сжала его рубаху, чтобы вытереть кровь с рапиры. — Неплохо постарались, да, Оль…?

Керамический графин почти размером с голову Виддершинс влетел в окно, разбился о камень камина, и оттуда вылетело облако рыжей пыли, что быстро заполнило кузню.

Шинс словно попыталась вдохнуть все, что покрывало печь внутри. Ее горло сдавило, словно его заткнуло пробкой. Она смогла прохрипеть, обращаясь к Ольгуну, она ощутила, как горло стало расслабляться. Дыхание магии, не сильное, но этого хватило. Ее глаза жгло, они слезились, жжение было в носу и во рту. Она кашляла, хрипела, прижала ладонь к лицу, шагнула к двери…


Еще от автора Ари Мармелл
Соглашение вора

Когда-то она была Адрианной Сати. Сиротой она сбежала из приюта и попала в ряды аристократии города из грязи, как в давней сказке. И все было хорошо до одной жуткой ночи, когда злодеи — люди и не только — лишили ее всего кровью и убийствами. Теперь она — Виддершинс, воровка, пытающаяся выжить в трущобах Давиллона с острой рапирой, остроумием и помощью загадочного Ольгуна, божества, которому поклоняется только сама Виддершинс. Не лучшая жизнь, по сравнению с прежней, но это ее жизнь. Но теперь Давиллон в хаосе, и ее снова пытаются лишить всего, что она построила.


Ложное соглашение

Прошло полгода с жестокого убийства архиепископа Уильяма де Лорена в Давиллоне. Церковь назначила нового епископа в городе, но и высказала недовольство гибелью его предшественника. Экономика Давиллона страдает от гнета церкви. Многие жители отвернулись от церкви, выбрав личное служение или независимые храмы. А епископ злится на народ Давиллона и хочет с ним разобраться. Но сверхъестественная угроза ходит ночью по улицам, попадаясь низшим слоям населения. Из-за всего этого местные представители церкви не могут ничего делать, а страже забот хватает.


Рекомендуем почитать
Все сказки старого Вильнюса. Начало

Имя Макса Фрая уже известно всем ценителям хорошей литературы, а «Сказки старого Вильнюса» – один из самых известных и ожидаемых циклов современного фэнтезийного мира. Эта книга – подарочное издание, в котором написанные от руки авторские комментарии и эксклюзивные фотографии Вильнюса, сделаны лично автором. «В Старом городе Вильнюса, как выяснилось, сто сорок семь улиц, переулков, площадей, рынков и мостов; зная характер нашего города, мы не сомневаемся, что это число еще не раз изменится, здесь у нас чуть ли не каждый день что-нибудь появляется и исчезает, а всем кажется, всегда так и было – это одно из правил нашей тайной повседневной игры…».



Легенда о Леди Северных Чертогов

Легенда о Хранительнице Северных Чертогов волновала многих, желающих обрести славу и богатство. Многие искали с ней встречи, надеясь покорить ледяную гордячку. И мало кто знает, что только сама Северная Леди выбирает, кому оказаться подле неё, а кому навеки замерзнуть. И никто не догадывается, что под холодной маской скрывается горячее и искренне любящее сердце. Это история не о том, кто есть сама Леди Северных Чертогов, а о том, кто её окружает и почему.


Меч

Восемь братьев, четыре пары близнецов, рожденных в мире магии. Каждого из них нарекли в честь их магических способностей, и им предстояло исполнить восемь пророчеств… «Болезни и несчастья обрушатся на страну, стоит лишь Сейберу встретить свою истинную возлюбленную», ─ было предначертано старшему брату, магу мечей. Не желая покоряться судьбе, братья уединяются на Сумеречном острове, где нет ни единой женщины. Но в тот момент, когда младший из них спасает девушку и переносит ее на остров, мир чародеев меняется навсегда… Перевод осуществлён специально для сайта World Selena: https://www.worldselena.ru.


Сквозь века

Странная связь обнаруживается между восемнадцатым и двадцать первым веками. Нить времени тянется из одной эпохи в другую, таинственным образом сплетая судьбы четырех молодых людей — двух адептов ордена Розенкрейцеров в Германии и пару из современного Санкт-Петербурга. София и Константин ничего не смыслят в алхимии и каббале, но им придется столкнуться с непонятными и пугающими вещами: реинкарнацией душ, легендами о древних артефактах, Древе Жизни и конце света.


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.