Установить свои правила - [16]

Шрифт
Интервал

Керри сглотнула. Жаркая дрожь пронзила ее живот. Она открыла рот, чтобы ответить, но слова замерли на ее губах. Он говорит это серьезно… или чтобы дать ей почувствовать вкус ее собственного «лекарства» и отвлечь ее?

- Я хочу закончить то, что мы начали в лимузине, - сексуально прошептал он.

Рейф снова откинулся на спинку кровати и скрестил за головой руки. Мышцы его плеч и бицепсы напряглись. Грудная мускулатура также пришла в движение. Сердце Керри бешено забилось.

Почему она похитила самого красивого в мире мужчину? Единственного, который, не говоря ни слова, заставлял ее чувствовать себя чертовски глупой?

- Я хочу снова и снова целовать твои губы. Я снова хочу насладиться твоей грудью и твердыми сосками. Я умираю от желания почувствовать, какой ты будешь горячей и узкой вокруг меня.

Она ощутила влагу между ног, и наслаждение пронзило ее живот. Этот мужчина волновал ее, просто сидя на кровати. Но его чувственные слова заставляли ее терять рассудок.

Керри заставила себя отвернуться. Рейф не мог знать, как он действует на нее. Если бы она встретила его в любое другое время и месте, то, скорее всего, не свернула бы на эту кривую дорожку. Он был зол весь день, и его внезапное изменение настроения показалось ей более чем подозрительным. Подходить к нему близко было очень глупо. Она – тюремщик, а он - пленник, и это не сделает их отношения приятными и легкими. Как только он поможет ей доказать невиновность Марка, то окажется на свободе.

Она снова на него посмотрела. Если она согласится на его соблазнительное, заставляющее замирать сердце, предложение, их отношения будут какими угодно, но только не легкими. Однако он был единственным человеком, кто мог помочь Марку.

- По крайней мере, я думаю, что именно этого я и хочу, - прервал он ход ее мыслей.

- Прости? - правильно ли она поняла?

Он пожал плечами, от чего под его золотистой, загорелой кожей забугрились мышцы.

- В лимузине я был под действием наркотиков. Что, если я смутно помню происходящее? Что, если мне только кажется, что вместе мы были обжигающей смесью?

То, о чем он говорил, имело смысл… и, в то же время, заставляло ее нервничать.

- О чем ты говоришь?

- Мне нужно знать наверняка, прежде чем я соглашусь на какую-либо сделку.

- Сделку? - он говорил слишком быстро для ее мозга, взрывающегося от гормонального всплеска. У нее было такое чувство, что Рейф жульничает, но ее очень сильно возбуждали его соблазнительные слова.

- Ты хочешь помочь брату, а я хочу тебя.

Он говорил об этом прямо и совершенно непреклонно. Керри спрашивала себя, упадет ли она в обморок от его слов, как героини исторических романов, которые она иногда читала. Она очень надеялась на положительный ответ, иначе из-за своей слабости, она рискует опозориться в ближайшем будущем.

- Думаю, наша сделка имеет смысл. Ты согласна стать моей на сорок восемь часов?

- Твоей? – она облизнула внезапно пересохшие губы, возбужденная его словами.

Он снова наклонился, и до нее донесся аромат мускуса с легкими древесными нотками. Она желала подойти ближе и прикоснуться к его коже.

Взгляд его темных глаз был полон плотского желания.

- Моей. Ты будешь делать все, что я хочу и как я хочу. В течение сорока восьми часов.

Господи, от его слов в ее мозгу всплыли картинки из разряда «18+»

Керри казалось, что жар охватил ее тело от живота до ступней ног, и она с трудом сглотнула.

- И?

- И я помогу тебе решить проблему брата.

- Это неправильно. Это шантаж! – ей не нравилось, что его предложение невероятно сильно ее взволновало.

- Это сделка, - он улыбнулся, сверкнув серыми глазами. - Не думал, что моя похитительница настолько добродетельна.

Керри покачала головой.

- Это плохая идея.

- Плохо, потому что неправильно, или плохо, потому что безнравственно?

- И то, и другое.

Его улыбка стала похотливой. Когда еще ее сердце так бешено билось? Почему он смотрит на нее как большой плохой серый волк на Красную Шапочку, одетую только в пояс с подвязками? Она испытывала какое-то извращенное желание согласиться на его наглое, но такое соблазнительное предложение.

- Так что ты скажешь? Может, запустим что-то вроде «тестового режима»? - прошептал он, и абсолютно белая простыня соскользнула, обнажив бронзовые кубики на его животе.

- «Тестового режима»?

- Просто будем целоваться и касаться друг друга то там, то здесь.

Просто? Керри не верила, что Рейфу хватит только легких прикосновений и поцелуев. Боже, она почувствовала слабость.

- Никакого секса, - уточнил он, – если только…

Она с трудом могла дышать.

- И это докажет, что ты хочешь меня?

Он кивнул.

- И если через десять минут я буду желать тебя так же сильно, как это было в лимузине, то выполню все условия нашей сделки. Что скажешь?

- Ты поможешь моему брату, если я соглашусь на эту безумную сделку.

- Каждый из нас получит то, чего хочет.

Мысли проносились в голове быстрее, чем на кабельном канале мелькали заголовки новостей. Его предложение в лучшем случае было необычным, а в худшем - эксплуататорским. Но почему же оно ее возбуждает? Она была современной женщиной, но некоторые ее взгляды на жизнь были старомодными. Но, так или иначе, идея уступить такому сексуальному и опасному мужчине, как Рейф, была невероятно привлекательной.


Еще от автора Шелли Брэдли
Запретное влечение

Мисс Кира, Мельбурн мало похожа на обитательниц богатых аристократических домов. Она – «белая ворона» в этом мире, тем более что ее мать иностранка, а саму Киру, жертву подлой лжи недоброжелателей, считают особой легкого поведения.Как ей устроить свою судьбу? Разве что выйти замуж за сельского викария...Кузен новоиспеченного жениха, герцог Гевин Кропторн, считает своим долгом предотвратить нежелательный брак. Ради этого он готов соблазнить невесту и расстроить свадьбу.Однако, оказавшись в объятиях Киры, Гевин забывает обо всем на свете...


В плену любви

Кто знает, как рождается любовь в душе мужчины и женщины, которые должны бы ненавидеть и презирать друг друга.Кто знает, в какой миг запылает жгучая страсть в сердце объявленного вне закона шотландского горца Дрейка Макдугала и прекрасной, как ангел, леди Эверил Кэмпбелл.Кто знает, когда влюбленные поймут, что никакая опасность, никакое зло не в силах помешать им обрести счастье в объятиях друг друга.


Одна ночь

Что делать настоящей леди, которую престарелый муж попросил… найти любовника, чтобы произвести на свет наследника фамильного титула?Только – исполнить эту странную просьбу!Однако единственная ночь безумной страсти, о которой всеми силами стремится забыть прекрасная Серина, герцогиня Уоррингтон, – всего лишь начало пылкой любви для мужественного и отважного Люсьена Клейборна, маркиза Дейнриджа. Встретив женщину своей судьбы, он намерен ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ удержать ее.


Одна ночь греха

Что делать настоящей леди, которую престарелый муж попросил… найти любовника, чтобы произвести на свет наследника фамильного титула? Только — исполнить эту странную просьбу!Однако единственная ночь безумной страсти, о которой всеми силами стремится забыть прекрасная Серина, герцогиня Уоррингтон, — всего лишь начало пылкой любви для мужественного и отважного Люсьена Клейборна, маркиза Дейнриджа. Встретив женщину своей судьбы, он намерен ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ удержать ее.


Своенравная невеста

Приказ короля был прост и ясен: могучему рыцарю Кайрену Бродерику и прелестной ирландской аристократке Мэв О'Ши надлежало вступить в брак, ибо только так могла корона удержать в своей власти земли мятежного отца невесты. Однако Мэв вовсе не собирается допускать супруга-незнакомца ни в свою спальню, ни в свое сердце – и намерена отказывать ему вновь и вновь, пока он... не полюбит ее всей душой н не заставит полюбить его в ответ!Нелегкое условие?' О да! Но отчаянный Кайрен не из тех, кто страшится трудностей, когда дело касается любви!


Только соблазн

Ничто в жизни не дастся даром прекрасная Мэдлин усвоила эту истину горьким путем.И сейчас, когда долги ее покойного мужа, кутилы и мота, заплатил Брок Тейлор, выросший на задворках родительской усадьбы Мэдлин, она отлично понимает, что ей дорого обойдется спасение от разорения и скандала.Ведь именно Брок стал когда-то ее первой любовью – и именно эту любовь она была вынуждена предать.Чего же хочет теперь бывший нищий слуга от женщины, оказавшейся целиком в его власти?Мести? Покорности?Или – возвращения любви, которая не может и не должна угаснуть?..


Рекомендуем почитать
Охваченные Восхищением

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лето, которое меня изменило

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


"Рим, конечно Рим"' или "Итальянское танго"

Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.


Абсолютные новички

Профессор Стивен Вортингтон ведет размеренную жизнь: читает лекции в университете по вторникам и пятницам, обедает с родителями по выходным, ходит в спортзал со своим забавным сводным братом Мэттом несколько раз в неделю. И каждый вечер возвращается домой не позже полуночи в одиночестве.Но есть одна загвоздка в его идеально организованной жизни: мисс Джулия Уайльд. Стивен никогда не сталкивался с более непокорной студенткой. Она груба, вызывающе ведет себя, способна привести в бешенство только одним словом, а одевается совершенно неподобающе для леди.


Флиртуя с огнем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Связанные дружбой

  Как обратить внимание парня на себя, зная, что он предпочитает блондинок? Но вот беда - от природы Майя рыжая. Хотя это меньшее из зол. А вот большое - Миха, в которого влюблена девушка, ее лучший друг. А тут еще Майя завела смс-переписку со скейтерем. Может, забыть о друге и влюбиться в экстримала? Жаль не получается...