Услышь свое сердце - [46]
Удовлетворить свое физическое влечение — вот все, чего он желал, но самодисциплина и подозрительность не позволяли ему поступиться гордостью… Ничего, скоро они расстанутся, и все будет предано забвению…
Все к лучшему, вяло подумала Хэлен. Моральные принципы говорили ей, что физическая близость без взаимной любви и обязательств была бы унизительной для ее достоинства. Но девушка понимала, что не нашла бы в себе воли противиться, если бы Виктор решил провести с ней ночь. И она должна быть благодарна ему за самообладание. Неземное блаженство, которое Хэлен испытала бы в его объятиях, могло быстро обернуться стыдом и унижением, когда она вспоминала бы о том, что он просто использовал ее, как используют доступных женщин.
Над горами прокатился глухой рокочущий грохот и вскоре повторился снова, уже ближе. Хэлен вздохнула, подняв руки, откинула назад тяжелые волосы. Пора возвращаться назад. Сейчас начнется гроза, и гости уйдут в дом. Праздник скоро кончится. При мысли о возвращении на виллу девушке стало не по себе. Но, так или иначе, через это придется пройти.
Хэлен повернулась и медленно побрела вдоль берега, но вдруг остановилась как вкопанная. Ноги ее окаменели. Он стоял в конце тропинки и наблюдал за ней.
Пульс застучал в ее висках, земля под ногами качнулась. Горячая волна пробежала по телу, вызывая сладкую дрожь, дыхание замерло в горле, а сердце неистово забилось. Сколько времени Уэстон стоял так, смотрел на нее и ждал? Может, уже пора уезжать, и он пришел позвать ее? Это казалось самым естественным объяснением.
Внезапно налетел сильный порыв ветра, сопровождаемый резким раскатом грома, и девушка ускорила шаги. Но Виктор остался неподвижным, словно был одним из таинственных каменных изваяний, сохранившихся на берегу с глубокой древности. Хэлен напряглась, пытаясь взять себя в руки. Она должна выбросить из головы безумные мысли. Он здесь только затем, чтобы поторопить ее назад, потому что пора уезжать. И в этом нет ничего таинственного, упорно повторила себе девушка и пошла быстрее, так как на песок уже упали первые тяжелые капли дождя, грозя каждый миг превратиться в ливень.
Хэлен, конечно, знала, что рано или поздно ей придется столкнуться с ним лицом к лицу и увидеть в глубине его серых глаз ледяное презрение, справедливо заслуженное ее нелепым поведением. Правда, она предпочла бы, чтобы это случилось потом, не наедине, а в обществе, в окружении людей, и она покорно приняла бы наказание за свою глупость. Сжав губы, девушка подошла к Уэстону достаточно близко, чтобы на его застывшем лице можно было разглядеть выражение глаз. А разглядев, Хэлен вздрогнула и опустила взгляд. Нет, это было не презрение. Возмездие, вот что она прочла в них.
— Мне жаль, что вам пришлось идти за мной сюда.
Девушка знала, что должна вести себя как ни в чем не бывало, в этом заключалось ее спасение, если она, конечно, не хотела, чтобы океан презрения немедленно обрушился на ее голову. Но ее тонкий голосок прозвучал жалко, сдавленно. Изо всех сил стараясь дышать ровно, Хэлен попыталась обойти Уэстона кругом:
— Придется нам бежать, иначе мы промокнем до нитки.
— Нет.
Его рука обвилась вокруг ее шеи, и он привлек ее к себе. Голос Виктора, произнесший единственное слово, прозвучал глухо и отрывисто, он словно пытался удержать под контролем вулкан страсти. Намокшая рубашка прилипла к телу, капли стекали по волосам и ручейками струились по суровому напряженному лицу. Он был так близко, что Хэлен чувствовала тепло его тела, жесткая линия губ неумолимо влекла ее своей обжигающей мужественностью, как слабую, ничтожную мошку влечет на гибельный для нее костер.
Хэлен начала бить дрожь, такая сильная, что она с трудом смогла выговорить:
— Пустите меня!
— Назовите хотя бы один серьезный довод, почему я должен это сделать! — яростно воскликнул Виктор и обеими руками сжал ее голову, погрузив пальцы в мокрые светлые пряди волос. — Вы прекрасно знаете, как я жажду обладать вашим грешным телом. Почему же я должен отказать себе в том, что свободно берут другие?
Что-то острое и пугающее повернулось в душе Хэлен, она с трудом удержалась на ногах и невольно ухватилась за его руки, ища опоры. Когда ее пальцы сжали его твердые мускулы, девушка услышала, как он прерывисто и резко дышит, и с жалобным всхлипом выдавила:
— Вы не сделаете этого!
Но его намерение не оставляло повода для сомнений. Глаза Виктора горели огнем, они казались почти черными, губы побелели. Своей игрой она довела его до крайности, и грядущее наказание ясно читалось в глубине глаз, на обезумевшем лице.
— Попробуйте меня! И не смейте говорить, что вы сами не жаждете этого. — Его губы цинично искривились, руки соскользнули на ее плечи, крепко сжали их, слегка отклонив ее корпус назад. — Я, как и каждый мужчина, осведомлен в физиологии.
И он выразительно посмотрел на ее поднявшуюся грудь, четко обрисованную под тонкой мокрой тканью. Щеки Хэлен вспыхнули от стыда, когда до нее откуда-то издалека донесся его голос:
— Что же случилось? Паоло не оправдал ожиданий? Или вы ненасытны, как мартовская кошка?!
Голова девушки бессильно поникла, занавес мокрых волос укрыл ее пылающее лицо. Она должна сказать ему о своем чувстве, о том, как специально дразнила его, флиртовала с Паоло, желая отомстить. Но Хэлен не находила слов.
Мартин Бенфорд к своим тридцати шести годам достиг многого. Преуспевающий адвокат, обладатель значительного состояния, он занимает прочное положение в обществе. К тому же он помолвлен с молодой красавицей, давшей ему все, что только можно дать любимому. Безграничное внимание. Преклонение. Заботу и ласку. Словом, его невеста – само совершенство.И вся эта идиллия разбивается вдребезги, когда Мартин решает купить уютный семейный дом на океанском берегу…
Эмити Хартли всегда презирала женщин, которые не гнушаются хитростью и обманом, чтобы достичь желаемой цели. И надо же было такому случиться, что Эмити пришлось научиться и лгать, и изворачиваться, и лукавить! И все ради того, чтобы помочь кузену вывести на чистую воду мерзавца, использующего свое положение босса и соблазняющего одну за другой сотрудниц принадлежащей ему фирмы. Эмити согласилась проникнуть в стан врага и собрать необходимые доказательства вины сластолюбца, однако ловля на живца окончилась весьма неожиданно и для рыбака, и для приманки, да и для добычи тоже...
Огонек — так прозвал Сузанну друг ее брата Питер за огненный цвет волос. Он был старше Сузи и так хорош собой, что все девушки в округе сходили по нему с ума. Сузаннне он тоже нравился, но она не хотела стать очередной игрушкой в коллекции ловеласа. А вскоре Сузи уехала из родного города, чтобы поступить в университет и получить достойную профессию.
Бетти Краун очень любила своего дядю Эрла Фримена, и когда он попросил ее стать участницей на первый взгляд невинного фарса, она согласилась. Нужно было всего-навсего ввести в заблуждение журналистов и на великосветской вечеринке изобразить подружку Эрла. Бетти не была ханжой, ее нисколько не волновало, что ее сочтут любовницей Фримена.Но она даже не подозревала, что этот розыгрыш сильно осложнит ее собственную жизнь…
Алан и Эбони любят друг друга, в этом нет никаких сомнений. Кажется, их спаяли невидимые узы и такой близости не будет конца. Но труден путь к счастью, и, чтобы обрести его, молодым людям пришлось преодолеть препятствия, сотканные из людской зависти и корысти, застарелых обид и предрассудков. И в этом им помогла любовь, раз и навсегда поселившаяся в их сердцах.
Красавец, спортсмен и преуспевающий адвокат Кристофер Синглтон больше всего на свете мечтает стать партнером в солидной юридической фирме «Драйвер, Магерс и Роут», в которой он работает вот уже два года. Как только его повысят, он, наконец, сделает предложение Эмили Драйвер, дочери одного из владельцев фирмы, ведь они уже давно встречаются.Конечно, все так бы и получилось, если бы сестра Кристофера Глэдис не попросила его приютить на некоторое время свою падчерицу Джессику....
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».
Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…