Ускользающее счастье - [19]
5
Сегодня, если Кейт действительно появится здесь, твердо сказала себе Вики, заканчивая завтрак и убирая со стола, я встречу его приветливо и дружелюбно, но если он опять начнет ухаживать за мной, его необходимо быстро и решительно остановить.
В конце концов, у меня куча других проблем, которые надо решать, и просто нет времени обдумывать свои отношения с мужчиной, которого я почти не знаю.
Так что нечего терять драгоценные секунды в ожидании Кейта, сердито напомнила она себе, в очередной раз опуская глаза на часы.
Но если он не приедет, то как я закончу ремонт?
Придется доделывать все самой, как ты и собиралась до его появления, ответила сама себе девушка. Конечно, ты не умеешь работать так же красиво и аккуратно, но, по крайней мере, каюта будет выглядеть обновленной.
Вики почти убедила себя, что если никогда больше не увидит Кейта, это будет только к лучшему.
Так почему же она прислушивается к каждому звук, пытаясь уловить шум подъезжающего автомобиля? Почему не может подавить нарастающее чувство разочарования и обиды? Ведь не потому же, что хочет увидеть Кейта?
В конце концов, она его почти не знает — во всяком случае, умом, рассудком. А вот ее тело… чувства… Девушка тряхнула головой, чтобы заставить эти самые чувства замолчать, но они отказывались подчиняться.
Кейт заколдовал меня, подчинил себе мое слабое тело и беззащитную душу, возмущенно думала Вики. Он хочет, чтобы я поверила…
Во что? В то, что он влюблен в тебя? — саркастически спросил ее внутренний голос. Это просто смешно! Но сердце и душа не желали слушать его разумных доводов.
Этого просто не может быть, в отчаянии восклицала про себя Вики. Чтобы вот так влюбиться… Это исключено! Она не настолько глупа и уже пострадала однажды. Но инстинкт подсказывал девушке, что боль, которую она пережила после разрыва с Ником, — всего лишь небольшая царапина по сравнению со смертельной раной, которую может нанести ей Кейт.
В десять минут одиннадцатого он не появился. В половине одиннадцатого Вики начала подозревать, что вообще больше не увидит его. Но как бы упрямо она ни твердила себе, что это к лучшему, сердце продолжало мучительно ныть. Накинув куртку, она вышла на палубу и облокотилась о перила, чувствуя, что в горле комком стоят слезы разочарования и обиды.
Резкий холодный ветер обжигал ей лицо и спутывал волосы. Но не ветер был причиной слез, которые беспрестанно катились у девушки из глаз и высыхали на щеках, оставляя соленый след.
Она плакала из-за мужчины, с которым была знакома лишь несколько дней. Как это смешно и глупо!..
Вдруг краем глаза Вики уловила какое-то движение на причале и повернула голову. Она увидела Кейта, и ее захлестнула волна радости.
— Извините, что так получилось, — заговорил он, поднимаясь по трапу, — но у меня возникли кое-какие срочные дела, и я не успел предупредить вас, что задержусь.
Ветер разметал густые пряди его волос, и, чтобы оградить себя от искушения пригладить их, Вики по-детски спрятала руки за спину.
Одно это уже выдавало, как далеко она зашла по запретному пути. Вики не принадлежала к тем, для кого прикосновение, к другому человеку является простым и естественным жестом, потому что в детстве была лишена родительской ласки, а сейчас, став взрослой, нередко ловила себя на том, что избегает и пугается таких контактов.
Еще более пугало ее то, что, как она ни рылась в своей памяти, так и не смогла припомнить, чтобы во время ее романа с Ником хотя бы раз чувствовала инстинктивную потребность дотронуться до него. Впрочем, Вики уже давно поняла, что то, что она испытывала к этому человеку и считала началом любви, было на самом деле лишь слабым отражением физического влечения к ней самого Ника. Ей льстило его внимание, и, ощущая инстинктивную потребность любить и быть любимой, она просто убедила себя в том, что влюблена, хотя в действительности не питала к нему никаких сильных чувств.
С Кейтом Линвудом все было по-другому. Любовь к этому мужчине вспыхнула в сердце Вики неожиданно, резко и бурно. Ей казалось, что все произошло в считанные секунды: еще только что она ничего не знала о его существовании, а в следующее мгновение он уже целовал ее, и этот поцелуй был сродни колдовским чарам. Сила его воздействия была настолько велика, что теперь мысли о Кейте не оставляли ее ни на минуту.
Не имело значения, сколько раз девушка говорила себе, что не хочет этой любви, что нельзя быть такой дурой, что потом она будет страдать… Сколько бы твердых и окончательных решений она ни принимала, когда Кейта не было рядом, стоило ей увидеть этого мужчину, как она снова подпадала под его магнетическое воздействие.
Любовь с первого взгляда? Смешная сказка, фантазия! Кейту нельзя доверять.
— Ну, как вы тут? — мягко спросил он, подходя ближе.
Вики уловила аромат его одеколона, и волна головокружительных ощущений охватила ее. Эта немедленная физическая реакция на близость Кейта была настолько острой, что у нее тяжело и учащенно забилось сердце.
— Скажите, а зачем вы вообще затеяли этот ремонт? — вдруг спросил он.
— Яхта выглядела такой… заброшенной, — попыталась объяснить она. — Мне захотелось сделать так, чтобы она почувствовала мою заботу.
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.
Что может быть благороднее, чем возмездие за поруганную честь сестры, и что может быть низменнее, чем избрание орудием мести невинного человека? Для достижения цели все средства хороши, полагает герой романа и осуществляет свой жестокий замысел, отплатив обидчику той же монетой, — лишает невинности сестру врага, девушку, которая полюбила его всем сердцем. Однако вскоре выясняется, что враг — мнимый. Как же заслужить себе прощение?…
Джордж Пэлтроу оставил жену спустя всего год после свадьбы, сказав, что больше не любит ее. И долгие годы Маргарет училась жить без любимого человека. Единственным спасением для нее стала дочь, о рождении которой отец даже не подозревал. Но вот спустя двадцать лет происходит, казалось бы, невероятное — Маргарет случайно встречает бывшего мужа, и тут выясняется, что произнести жестокие слова Джорджа вынудила только беззаветная любовь к жене…
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Мишел Андерс, молодая мать-одиночка, счастливо живет с родителями и маленькой дочкой, собирается выйти замуж. Но неожиданно на ее пути встречается человек, который называет ее Эрикой и — что самое ужасное — не скрывает своей ненависти к ней. Мишел неосознанно влечет к высокому темноволосому мужчине, однако она не помнит, что когда-либо встречалась с ним, как не помнит и всего того, что случилось с ней до автомобильной аварии…
Спасая отца от вполне заслуженного наказания, Лесли Стиворт вынуждена согласиться выйти замуж за своего босса, которого она ни капельки не любит. Более того, он внушает ей отвращение. Но что поделаешь, долги нужно платить.Лесли прекрасно играет роль счастливой невесты, не разрешая себе даже помечтать о любви. Она вообще не способна влюбиться! Однако любовь — нежданная, неразумная, настигла ее в самый неподходящий момент…
Чикагский бизнесмен Люк Брэтт, оказавшийся по приглашению кинозвезды Глории Линн на вечеринке в ее доме в Голливуде, случайно знакомится с милой девушкой Джейн Кендал. Очарованный, он предлагает ей стать его любовницей, но получает отказ — Джейн любит другого. Недовольный Люк решает зайти с другой стороны и уговаривает Глорию соблазнить возлюбленного Джейн. Но поможет ли это Люку? Сможет ли он возбудить у нее ответные чувства?..
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…