Ущербная луна - [18]
— Я договорюсь о новом проводнике, — сказал Фрэнк, как если бы его предыдущая договоренность не скончалась от смертельной раны на горле.
— Я сама об этом позабочусь.
По правде говоря, я не собиралась никого нанимать. Не дело подвергать опасности еще одного человека. Я куплю пистолет (мне не впервой), а потом в одиночку обследую болото.
— Если вам так угодно, — согласился Фрэнк. — Позвоню завтра.
— Хотите, я сама позвоню, когда у меня будут новости?
Невозможно работать, если наниматель постоянно меня проверяет. Он уже почти свел меня с ума.
— Ладно, — протянул Фрэнк.
— Я буду часто работать на выезде, — пояснила я. — С выключенным сотовым.
— Разумеется.
Его голос по-прежнему звучал немного раздраженно, однако Фрэнк попрощался, не потребовав дальнейших объяснений.
Я вышла на балкон и еще раз оглядела толпу. Как и следовало ожидать, никто не обращал на меня внимания.
Стало казаться, что слежка мне привиделась. Снова. Даже если мужчина пялился на меня (а вроде так и было), этому имелось разумное объяснение: ему нравились либо рыжеволосые высокие девушки, либо балконы на Бурбон-стрит.
И все же сначала я закрыла и заперла двустворчатую дверь, а уж потом открыла ноутбук. Меня осенила идея.
Хотя волки обычно имеют довольно широкий ареал обитания, близость мест недавних смертей натолкнула на мысль, что этот волк был другим. Как знать, может, существо убивало по всему болоту площадью четыреста квадратных километров, и полиция знает только о телах, найденных на ближайшей к цивилизации территории, то есть во владениях Рюэлля.
Пройдясь по закладкам, я вывела на экран статьи, которые когда-то показал мне Фрэнк, просмотрела их, сделала несколько заметок.
Я как раз собиралась поискать информацию о других таинственных убийствах животными под ущербной луной, когда мне в глаза бросилась крошечная фотография одной из жертв. Я кликнула на «Увеличение» и оцепенела, не в силах произнести ни слова и даже вздохнуть.
Черт, да я мыслить едва могла.
Глава 9
Я наклонилась ближе и, прищурившись, вгляделась в монитор. Этот мужчина мертв, он не мог стоять на улице перед отелем и смотреть на меня. Я знала это так же точно, как размер своего бюстгальтера. Тогда почему у меня трясутся руки?
— Проникаешься духом города, — пробормотала я. — Дома с привидениями. Оборотни на болотах. Жрица вуду.
Возможно, стоит поговорить с Кассандрой. Если кто-то и может объяснить, почему я видела ходячего мертвеца, то, наверное, только она.
Вот только уже далеко за полночь, а я ни в коем случае не выйду на улицу ночью, пусть Бурбон-стрит и освещена, как в дни Марди Гра.
Поэтому я вернулась к исследованию: нашла несколько статей о выловленных из болота трупах, сверила даты с фазами луны и составила список.
Мне не встретилось ни одного упоминания о бешеных животных, хищниках или серийном убийце. И это показалось странным. Неужели никто кроме нас с Фрэнком не заметил, что убийства происходят под ущербной луной?
Я погрузилась в даты. За последние десять лет находили не больше трех трупов в год. Наверное, именно поэтому не поднялся шум. Тем более, если принимать во внимание, что смерть в этом городе прославляется буквально на каждом углу и уже давно.
Суда по источникам в интернете, путеводителю и моей памяти, Новый Орлеан вполне можно было назвать не Большой простотой, а Большой эпидемией. Поскольку он находится ниже уровня моря между озером Пончартрейн и Миссисипи, здесь не раз свирепствовала тропическая лихорадка. С 1793 по 1905 год было двадцать вспышек.
Помимо болезней город пережил голод, войну и мор. Ничего необычного. Но в Новом Орлеане беды случались чаще, чем где-либо еще. Наверное, именно поэтому праздники здесь длятся несколько дней.
Я продолжила искать сообщения о смертях, исчезновениях людей и местах, где они случались. Около двух ночи глаза начали слипаться. Я так устала, что едва успела раздеться, прежде чем рухнуть в постель. Следующее, что я поняла — солнце уже взошло.
Никаких снов. Никаких гостей. Никаких цветов. Хорошая ночь.
Я приняла душ, выпила кофе и отправилась к Кассандре. На улице торговцы мыли из шлангов тротуары, смывая мусор, оставшийся от ночных гуляний. С балконов на голову капала вода — горожане поливали цветы. Я видела людей, бредущих по Бурбон-стрит с коктейлями в пластиковых стаканах. Они вообще дома бывают?
Дверь магазина оказалась заперта. Я посмотрела на часы, потом на табличку на окне. Два часа до открытия. Но мне нужно было поговорить с Кассандрой прямо сейчас.
Едва я занесла руку, чтобы постучать, жрица открыла дверь.
Я прищурилась:
— Как ты догадалась, что я здесь?
— А ты как думаешь?
Она повернулась, оставив дверь открытой. Я переступила порог.
— Лазарь! — позвала Кассандра.
Я замерла: одна нога в доме, другая на улице.
— Может, закроешь? — окликнула меня Кассандра. — Если он увидит дневной свет, то сбежит.
Я поморщилась при мысли, что Лазарь проползет по моим кроссовкам или по ноге, и быстро захлопнула дверь.
— У него ведь ног нет, как он сбежит?
— Ты удивишься.
— Почему он не в клетке?
— По ночам я его выпускаю. — Кассандра опустилась на колени и заглянула под стеллаж. — Тебе бы понравилось всю жизнь сидеть взаперти?
Браку с нелюбимым гордая красавица Анжелина предпочла монастырь и вечную девственность, но неожиданная встреча с «благородным разбойником», человеком, за голову которого обещано вознаграждение, круто меняет ее жизнь, и хоть судьба и не уготовила ей безоблачного счастья, подвергнув бесчисленным испытаниям, наградой победительнице явилась любовь.
Герой и героиня награжденной премией "RITA" книги "Голубая луна" Джесси Маккуэйд и Уилл Кадотт возвращаются в этом коротком приключенческом рассказе. Отправившись в маленький городок в Висконсине расследовать внезапную вспышку безумия, Джесси и Уилл сталкиваются с сумасшедшим ученым, который изобрел новый вид оборотней, которых нельзя убить серебром.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruНад переводом работали: LuSt Беты: Королева, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151.
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Лори Хэндленд / Lori HandelandСвидание с мертвецом / Dead Man Dating, anthology "Dates From Hell", 2008Выражение «дьявольское свидание» приобретает совершенно новое значение, когда манхэттенский литературный агент на первом за много месяцев свидании вынуждена выбирать между сексуальным дьяволом и странствующим охотником на демонов... В день своей смерти у Эрика Ливентола было свидание, которое не могло быть отменено. И поэтому он на него пошел. Мертвым. Особенно прискорбно, что его знакомой на свидании была я.
Давным-давно Ли Тайлер была воспитательницей в детском саду, наивной мечтательницей, чьи фантазии обернулись кошмарами, когда самая большая ошибка в её жизни вернулась и разрушила её мир. Теперь Ли живет только ради охоты. Оборотни — её жертвы, и она больше не верит в любовь.Ли вызвали в Висконсин на серьезное задание. Пока к нему относится убийство мохнатых клыкастых тварей, она обеими руками за. Но худшее ещё впереди, потому что на охоту вышло нечто более сильное и умное, чем обычное чудовище... и оно выполняет за Ли её работу.
Под полночной луной раскрываются мрачные тайны…Кассандра считала свою жизнь идеальной, пока не пережила сокрушительную трагедию. Теперь она — жрица Кассандра, владелица вудуистского магазинчика в Новом Орлеане, преследующая новую цель. Исследовательская поездка по заданию секретного подразделения спецслужб приводит Кассандру на Гаити, где, как говорят, черный колдун вуду, Жак Мезаро, способен воскрешать мертвецов.Охотник за наживой Девон Мерфи соглашается доставить Кассандру к Мезаро в целости и сохранности, но его чувственность сулит ей опасность другого рода… …а отчаянный голод должен быть удовлетворен.Во время путешествия в отдаленное селение в джунглях взаимное притяжение перерастает в опьяняющее желание, и Кассандра начинает задумываться, а не нарушить ли зарок никогда больше не пускать мужчин в свою жизнь.
Эта история о девочке-подростке, судьба которой изменилась после переезда в родной городок, где много лет назад умерла ее мама. Жизнь Эмилии стала похожей на сказку, только не ту добрую и светлую повесть, что читают детям на ночь, а наоборот, сказку, где таиться само зло…Раньше она и не догадывалась, что истории о ведьмах, вампирах и оборотнях чистая правда, но когда все мистические твари появляются в твоей жизни, уже сложно в чем-либо сомневаться. Оказывается, в этом мире есть не только добро и зло, а порой, ты даже подозреваешь, что скрывается в тени…
Сбежала от свадьбы в академию, думала, на этом мои проблемы закончатся. Щас аж два раза! Случайно разбудила дракона, которого за что-то усыпил ректор, узнала, что являюсь жрицей темных защитников и что теперь нужно найти трех пропавших защитников.
Мир уже не тот. Мертвые восстали и напали на живых, а всесильная Церковь Истинной Правды, которая заменила павшее правительство, обещала жителям возмещение убытков.Познакомьтесь с Кесс Путнэм, ведьмой и вольнонаемной охотницей за призраками, чьё тело полностью покрыто татуировками. У нее настоящий талант изгонять мертвых. Но у Кесс есть проблема: она должна огромную сумму денег наркобарону Бампу, который - в оплату этого долга посылает Кесс на опасную работу, включающую черную магию, человеческие жертвы, мерзкое демоническое существо и огромную энергию, способную стереть город в порошок.Прибавить к этому еще тягу и к главарю конкурирующей банды, и к опасному наемнику Бампа, и Кесс начала задумываться, стоит ли того ее стремление? Чёрт, да.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.
В качестве бонуса к первой трилогии "Порождения ночи" предлагаем вам небольшой рассказ "Очарованные луной" из сборника "Моя большая сверхъестественная свадьба", по хронологии идущий после книги "Темная луна". В нем мы узнаем о свадьбе Джесси и Уилла из книги "Голубая луна", а также наконец прочтем правду о природе их любви.
Элиза Хановер чувствует притяжение луны даже в новолуние. Она оборотень, испытывающий только отвращение к таящейся внутри нее жажде крови и насилия. Ник Франклин — мужчина, с которым Элиза познакомилась в колледже и влюбилась в него, и именно он впервые пробудил в ней зверя. Поняв, что тяга к Нику вызывает к жизни её волчью душу, она бежит так быстро и далеко, как только может... Чтобы одержать победу над зверем, она провела пять лет в укромном уголке Монтаны, пытаясь найти лекарство от ликантропии. Но как только почувствовала, что до научного прорыва осталось совсем немного, её исследование прерывают.
Городок Минива в штате Висконсин берут штурмом, но вовсе не обыкновенные туристы, приехавшие на летний отдых. Обычно мирная местная волчья стая начала охотиться на людей, и их жертвы исчезали...если не чего похуже. Что-то происходит в лесах. Что-то жестокое и первобытное... Сотрудница полиции Джесси Маккуэйд много повидала за годы службы, но никогда не видела ничего настолько интригующего как великолепный обнаженный мужчина, на которого она наткнулась, пока гонялась за отбившимся от стаи волком. Профессор Уилл Кадотт — активист из числа коренных жителей Америки.