Усатый призрак - [13]

Шрифт
Интервал

Прокравшись в хлев, я сразу направилась к своему местечку и поняла, что о спокойствии можно забыть. Разумеется, нашей сосиске не спалось! Бенни бросил Макса и ждал меня на моём же месте. Плохо будет, если этот не в меру старательный пёс залает на всю округу! Животные и так относятся ко мне с подозрением.

– Бенни, у меня для тебя отличные новости, – сообщила я, подойдя к нему сзади.

Пёс аж подпрыгнул. Очевидно, до того момента, пока я не заговорила, он и не подозревал о моём присутствии.

– Как это, для меня? – удивился он. – Вот погоди, скоро Элмер и остальные узнают, что ты сбежала из хлева в первую же ночь! Если ты ходила к пуме, будь она настоящей или призрачной…

– Жемчужинка рассказала мне кое-что интересное.

– Жемчужинка?! Наша Жемчужинка? – тут же оживился Бенни.

– А какая ещё? – ответила я. – Мы с ней теперь подружки. Как насчёт тебя? Ты готов стать моим другом?

Бенни сразу понял, что я имею в виду. Он притих и спросил шёпотом:

– Как думаешь, у меня есть шанс?

– Прояви терпение, – сказала я. – Даже магия случается не за секунду.

От одного упоминания магии Бенни побледнел.

– Не бывает никаких призрачных пум, – заверила я его. – Я говорю про магию любви!

После этого я отвела Бенни к месту, где разлёгся Макс.

Остаток ночи сторожевой пёс не спал и, скорее всего, думал о Жемчужинке. Сон не шёл и ко мне – я разрабатывала план.


Глава 5


Утром Элмер рассказал о главных событиях предстоящего дня. Оказалось, люди собирались на рыбалку. Дядюшка Билл хотел взять с собой всех троих детей и отправиться плавать по небольшому озеру на лодке. Но каково же было моё удивление, когда Элмер упомянул нас.

– Дядюшка Билл возьмёт с собой Принцессу и Макса, как когда-то брал с собой Алфи, – сообщил он и добавил, заметив мою возмущённую мордочку: – Думаю, вы не откажетесь от свежей рыбки.

Элмер был прав. Я согласилась бы залезть в эту дурацкую лодку только ради вкусного улова.

– Я тоже должен поехать, – обратился Бенни к Элмеру, пытаясь перекричать остальных. – Я пригожусь людям.

Наверняка Бенни надеялся, что дядюшка Билл и тётушка Сьюзи прихватят с собой Жемчужинку.

– Место сторожевого пса рядом с нами, а не в лодке, – возразил Элмер.

Примерно через час Макс, дядя Билл, тётя Сьюзи с Жемчужинкой на руках, трое детей и я взошли на борт.

Лодка оказалась гораздо больше обычной шлюпки, но дядя Билл тут же предупредил детей, что места для разного баловства им не хватит. Главное – чтобы его было достаточно для моей особы! Я собиралась вздремнуть на солнышке, пока все остальные забрасывали удочки. Максу явно пришлись по вкусу рыболовные премудрости дядюшки Билла. Он так и порывался поиграть с наживкой.

Немного попрактиковавшись, дети сразу начали спорить, у кого получится забросить удочку дальше всех.

– Закиньте подальше, – наставлял их дядя Билл, – и ждите.

– Что в этом весёлого? – удивилась младшая девочка.

– Веселье начинается, когда поплавок оказывается под водой, а леска натягивается, – ответил дядя Билл. – Поверь, это очень увлекательно. Но сначала надо набраться терпения. Если забрасывать удочку слишком часто, можно спугнуть рыбу. Надо выжидать и сохранять спокойствие.

Вот поэтому я и решила вздремнуть. Полежу тут и подожду свежей рыбки.

Рыбалка была в самом разгаре, тётушка Сьюзи то и дело сюсюкалась с Жемчужинкой, а я вдруг поняла, что давно не слышала Макса. Когда Макс где-то поблизости и ведёт себя тихо – жди беды! Я приоткрыла один глаз и увидела своего нерадивого ученика у самого борта. Его хвост лежал в лодке, а сам он подался вперёд, чтобы поглядеть на рыб и водомерок. Я бы с радостью подкралась сзади и «случайно» столкнула Макса в воду. Вот только ради этого пришлось бы встать.

– Кажется, клюёт! – радостно сообщил дядюшка Билл. Он принялся рассказывать всем, как правильно выудить рыбу. – Сперва хорошенько дёрните леску, чтобы убедиться, что рыба попалась на крючок. Потом начинайте медленно сматывать удочку. Вот так. Только не надо торопиться или слишком сильно тянуть, иначе леска порвётся. А ну-ка натяни сеть, сейчас поймаем эту рыбёшку!

Дядюшка Билл принялся сматывать леску с тихим жужжанием и щёлканьем. Все трое детей заворожённо следили за происходящим, и даже средний мальчик больше не казался угрюмым.

– Похоже, большая рыбина, – сказал он. – Тяни скорее!

Мальчик схватил сеть и перегнулся через борт лодки, дожидаясь, пока добыча подплывёт ближе. Рыба боролась за свою жизнь, а леска натягивалась и дёргалась из стороны в сторону. Вдруг послышался какой-то всплеск, а потом мальчик с гордостью вскинул сеть.

– Поймал!

Его сестры радостно заголосили, а дядюшка Билл оценил добычу:

– И правда большая.

Рыба билась в сети. Дядюшка Билл подвязал её леской за рот и жабры и подвесил за борт.

– Когда вернёмся домой, покажу, как чистить рыбу, а потом мы все вместе её пожарим, – сказал он.

После первого клёва дети стали ещё внимательнее прислушиваться к советам дядюшки Билла. За день улов увеличился. Люди развешивали рыб ровными рядами на верёвке у борта. Я сбилась со счёта и не знала, сколько их всего, но наверняка мне хватило бы. С людьми я тоже готова была поделиться. Похоже, дядюшка Билл решил, что рыбы достаточно, и придумал новый план.


Рекомендуем почитать
Жасмин. Сад драгоценностей

Чудесная Аграба всегда славилась обилием ароматных фруктов на любой вкус. Финики, яблоки, хурма, виноград и другие лакомства без конца наполняли прилавки, радуя счастливых покупателей, но только не в этот раз… Теперь рынок совершенно пуст! Принцесса Жасмин желает узнать, куда пропали все вкусные плоды, и находит нечто поразительное.


Новогодние приключения

Отправляясь на зимние каникулы, Джо и не подозревал, какие невероятные приключения его ждут. Он попадает в удивительный мир ведьм, колдунов, заклинаний и чар.Вместе со своей новой знакомой — маленькой ведьмочкой Веточкой — он пытается раскрыть тайну утерянной страницы из колдовской книги.Увлекательные и забавные приключения будут держать читателя в напряжении с первой и до последней страницы и доставят ему море удовольствия.


Хэтти Браун и цветной дождь

За последнее время Хэтти Браун узнала много нового. Например, что её мама такая странная, потому что выпила зелье забвения, что её отец жив, заточён в темнице и является законным правителем другого мира. Мира без дождей, покрытого вездесущей красной пылью. А ещё у Хэтти есть брат – мальчик, которым может гордиться всякая сестра. Поэтому девочка уверена, что именно её брату предначертано освободить отца и вернуть дожди в мир красной пыли. А она, Хэтти, будет помогать. Правда, у абсурдного и волшебного другого мира логика своя.


Код Ореста

Инцидент с интернетом. Таинственный незнакомец. Старинное письмо. Долгие сто дней ожидания. Малин уже отчаялась во всём разобраться! И вот – то, что пообещал незнакомец, передавший ей конверт, сбылось: в пустующем доме Росенов поселился мальчик по имени Орест. Необычный ребёнок. С необычными способностями… Когда Малин убедила Ореста взглянуть на послание, мальчишка сразу узнал секретный шифр. Могли ли новые друзья предположить, что эти малопонятные слова окажутся лишь первым заданием на пути к потрясающему открытию? Открытию, которое свяжет всё: местную железную дорогу, дом Росенов, виолончель Малин… и, конечно, самого Ореста. «Код Ореста» – многогранный роман-квест, соединяющий историю и современность, научное и непостижимое.



Приключение Гекльберри Финна

Марк Твен (англ. Mark Twain, настоящее имя Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс (англ. Samuel Langhorne Clemens); 30 ноября 1835, посёлок Флорида (штат Миссури) —21 апреля 1910, Реддинг (штат Коннектикут); похоронен в Элмайре (штат Нью-Йорк) — американский писатель, журналист и общественный деятель. Его творчество охватывает множество жанров — юмор, сатира, философская фантастика, публицистика и др., и во всех этих жанрах он неизменно занимает позицию гуманиста и демократа.Уильям Фолкнер писал, что Марк Твен был «первым по-настоящему американским писателем, и все мы с тех пор — его наследники», а Эрнест Хемингуэй писал, что вся современная американская литература вышла из одной книги Марка Твена, которая называется «Приключения Гекльберри Финна».