Уроки умелых обезьян - [17]

Шрифт
Интервал

Самолет перегружен, центровка ни к черту, думаю, а как же мы будем взлетать. И тут же я слышу, как запускаются двигатели. Ну, матерь Божья, помогай!

Взлетели, хотя и долго бежали по ВПП. Потом краем глаза, из-за коробок, вижу, как под нами проплыли пейзажи Пномпеня. И мы все-таки улетаем в Сайгон.

Потом, я часто видел, как в магазинах, и на рынках все те коробки, которые мне до этого ставили на голову в самолете, лежали, пылились на полках. И каждый раз я вспоминал те картины их погрузки и транспортировки во Вьетнам.

Новый год

Время сближало нас с окончанием работ. Вот и подошел конец года, а с ним и наша работа подходила к концу. Это у нас Новый год, холод и снег, а во Вьетнаме разгул высокой температуры. Но мы готовимся к празднику и приглашаем своих помощников к нам на праздник в гостиницу. Решили их удивить и специально, заранее заказали черный, ржаной хлеб и красную икру.

Сами вырядились, я в Деда морозу, а Ленька в бородатую Снегурочку. Потом вместе с ними дурачимся. Им весело, и мы все выпиваем немного, закусываем. Они пришли с девушками, это нам господин Ан, удружил. Потому нам еще более весело. Наконец-то все усаживаются за столом, и Снегурочка обносит их, угощает бутербродами с красной икрой. Но что это? Вижу, как они прячут под стол куски, что откусывают. Им черный хлеб не мил? Или всему виной не привычный вкус? Сами кусаем и поясняем, что есть бутерброды с красной икрой это роскошь, а тем более запивая шампанским! Но все наши старания так и остаются у нас под столом.

Они всегда именно так себя и ведут. Едят, пьют и все что не нужно, мешает, кидают под стол. С одной стороны это свинство, а с другой видимо хорошо. Ведь везде у них кафель на полу. И мы часто видели, приезжая в гостиницу на обед, свадьбы.

Во дворе все заставлено столиками и маленькими пластиковыми табуретками по восемь штук и впритык. Через весь двор протянуты над головами флажки, висят фонарики бумажные, людей много. Человек сто. И пока мы ворчим с непривычки, и нам все кажется, что уж теперь-то они не дадут нам часик в обед отдохнуть. Но потом забываемся в полу обеденном сне. Проснулись, но во дворе не привычно тихо. Выходим, чтобы уехать снова на работу, а свадьбы как будто и не было вовсе. Во дворе пусто и чисто. Даже не вериться, что только час тому назад здесь толпился народ.

И вот так всегда. Вроде застолье, гости, но все это только на час. И не минутой больше. Вот как у них гуляли, не то, что у нас. Тем белее на свадьбах или праздниках.

Вечером вылезли на плоскую крышу. Весь Бьен Хуа у нас на виду. Вот, думаем, сейчас они начнут!

Знали, что сегодня в двенадцать часов у них будет салют. По случаю Нового года. И действительно, в двенадцать, что-то по улицам затрещало, засверкало, стало вспыхивать, но только внизу. И ни одной ракеты не устремилось ввысь! Ничего не пойму? Что же случилось? Неужели тому виной, те листовки, которые нам перевили, и ими были заклеены буквально все улицы и дома?

В листовках писали, что на празднике не разрешается пускать фейерверки выше первого этажа. Мы и не думали даже, что это серьезно, потому и забрались смотреть на салют, как нам казалось такой, особенный. Тем белее где? В Юго-Восточной Азии! Ан, нет!

Этим своим послушанием они еще раз удивили нас. Раз им сказали, нельзя! То вот вам и результат!

Так, что мы напрасно простояли на крыше. Ни один огонек так и не взлетел над крышами города с трехсот тысячным населением.

Им ведь сказали, попросила власть, самым обычным гражданам и самым обычным вьетнамским языком! А у нас?

Кстати, тому убеждались не раз. Раз сказали, то будь те любезны, все будет выполнено в срок и без каких либо пререканий. Вот как у них понимали приказы и команды, что подавались. А как у нас?

Было чему удивляться и восхищаться, но все это, видимо неспроста.

Вскоре нам рассказали, как освобождали страну.

Американцы так отступали, что ничего не ломали, не сжигали, а наоборот. Оставили для каждой запертой двери, связку ключей. Все на местах. Инструмент, материалы, исправны все до одной машины, станки и даже в рабочем состоянии линии гальваники. Все смазано, работоспособно и потом, у них много лет так и работало. Да, что там работало? И работает до сих пор! И меня это их бережное отношение, поражало. Казалось бы, бей, круши, тащи! Как это было у нас. А у них, все сохранили. Даже всю авиатехнику.

Раз в полгода, по заказу какого-то бывшего летчика американского, на площадку выкатывали самолет или вертолет, что все это время аккуратно сберегали на специальных стоянках. И вертолет тот, как заправят, так и на взлет! И летали над нашими головами. Это надо же как? Ну, а самолет, состыкуют крылья, покрасят. И не побояться, нанести эмблему, знаки и номер. Все, как у настоящего, боевого самолета. Я ходил вокруг такого самолета А-5 и руки чесались, от завести. Как они так бережно старались. Молодцы! Ну и зарабатывали на этом, конечно же. Раз в полгода, обязательно продавали, бывшим военным американцам и заметьте, продавали ведь, действующие образцы!

Да и на самом авиаремонтном заводе так же все.

Во-первых, весь инструмент, все стенды, станки — американские. И все исправны, снабжены запчастями, выкрашены, смазаны и все в строю. Во-вторых, на них работают, трудятся сами вьетнамцы, и деньги себе зарабатывают.


Еще от автора Роузи Кукла
Так много дам

Посвящается тем из нас, кому выпало пройти через унижения, и кто устоял, не сломился, оправился и дальше по жизни с гордо поднятой головой, подставляя любимым и милым свою нежную, женскую грудь.



Анжела

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь с двух сторон

Посвящается тем, которых жизненные обстоятельства перекинули на вторую сторону жизни, заставив сменить привычные понятия и образы, но готовых при этом всем на свете пожертвовать ради счастья любимых.


Правильный выбор

Это второй рассказ о жизни Кадеточки.Он написан в продолжение сюжетной линии воспоминаний девочки Тани, будущей Кадеточки. Рассказ продолжают описывать события из школьной жизни Тани, событий в ее семье и приключений с ее подругой Катей.Девочки взрослели и входили во взрослый мир ощущений и сексуальных желаний так, как проходили его почти все мы. Неопытно и не осторожно, соблазняясь и ошибаясь. Но и по разному.Сюжет рассказа построен на описании трудного выбора девушки, под воздействием соблазнов и обстоятельств.При этом героиня, долгое время, как бы, не замечает рядом с собой, присутствия влюбленного в нее курсанта Костю, которого она все время насмешливо и, унижая, называет Котяра.


С милой рай и в шалаше

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Рейдж

Во время своей стажировки в «Декстер Медикал Индастриз» юная Джесси Колби случайно натыкается на мужчину, закованного в цепи, который утверждает, что он — гибрид инопланетянина и человека. Могущественная фармацевтическая компания использует Инопланетные Виды для тайных экспериментов. Джесси делает так, чтобы об этом вопиющем случае стало известно общественности. С того момента прошло десять лет, Джесси устраивается на работу врачом в Западной Колонии на планете Эдем, где после освобождения нашли своё пристанище Инопланетные Виды.


Океанида

Нелегка жизнь служащих «Средиземноморского пункта сирен». Для того чтобы успешно справиться со своей работой, они должны отлично плавать, красиво петь и умело обольщать мужчин. И не пропустить ни одного. Цена ошибки — жизнь.


Заклинатель змей

Все то же самое — спецслужбы, экстрасенсорика, прикладная психология, немного физики, много разговоров, временами юмор, временами беготня с пистолетами. История о том, как надо спасать мир, о том, где водятся честные менты, и о применении домашних тапочек в сексуальных играх. Предупреждения: Слэш, BDSM, Нецензурная лексика, 18+.


Незримый гость

Зарина по воле случая, стала ключом и открыла самую древнюю книгу зла, где был заточен сильнейший демон всех времен… Сумеет ли она найти общий язык, не только с его сущностью, но и с ним самим? Будет ли она чувствовать ласку от его рук, а не жесткие когти его сущности? Если у нее появиться шанс заточить его обратно, сделает ли она это? Возрастные ограничения 18+.


Возлюбленный из камня

Благодаря этому сверхъестественному роману от популярного автора по версии New York Time Кристины Уоррен вы погрузитесь в мир гаргулий. Выдающийся реставратор, Фелисити, берется помочь подруге отыскать в Монреале таинственную статую. Но когда Фил находит ее, то поражается своему притяжению к ней. Влечению, которое не должна чувствовать девушка к каменной гаргулье, и Фил решает провести ночь в его объятиях. Но понятия не имеет, что ее желание к каменному, бесчувственному существу увеличится в разы. Века Спар провел во сне, запертый в камне, дожидаясь часа, когда понадобится человечеству.


Искупление вампира

Кейденс, похищенная у входа в парк в Новом Орлеане, оказалась в стране Шар, параллельном мире, управляемым демонами. От издевательств работорговца, похитившего девушку, Кейденс была спасена Ларсом — жестоким лидером вампиров. Слыша ужасные рассказы о вампире, Кейденс не может доверять ему, но разве есть выбор у рабыни? Однако, вампира тянет к ней… сильно.