Уроки страсти - [19]
– Милорд…
Эдрик заглянул в ее глаза. Она была хорошенькой и знала, как доставить мужчине удовольствие. Но от нее пахло капустой и прокисшим пивом.
– Я пошлю за тобой, как только брату станет лучше и все уляжется. – Он не хотел, чтобы дурные мысли отвлекали его в постели с ней.
Резко развернувшись, Эдрик направился к лестнице. Ему уже давно следовало навестить Брайса.
– Идем. Брайс желает видеть тебя, – сказала Лора.
– Он очнулся? – встрепенулась Кэтрин.
– Да. И жалуется на то, что я не разрешаю ему вставать.
Кэтрин поверить не могла, что всего три дня назад зашивала рану молодого господина. Она провела в замке Бракстон всего одну ночь, но казалось, что прошло несколько недель с тех пор, как она увидела лорда Эдрика и впервые испытала любовный трепет.
Ей так и не удалось поговорить с Дроганом об отъезде в монастырь. Чем скорее она это сделает, тем лучше. Девушка опасалась, что ее привязанность к Эйдану возьмет верх над благоразумием. Даже и сейчас ей будет трудно покинуть малыша. А он, этот малыш, очень в ней нуждался…
Кэтрин устроила его головку у себя на плече и пошла следом за Лорой по темной галерее второго этажа. Миновав спальню Сесиль, Лора свернула в длинный коридор.
Характером и поведением целительница напоминала Изабель, сестру Кэтрин. Такая же красивая и уверенная в себе, она обладала многочисленными талантами. Вряд ли Лора позволила бы захватить себя в плен. Она, как и Изабель, сумела бы найти выход и убежать от скоттов.
– Где Берта? – спросила Кэтрин. Она очень переживала за старую нянюшку Сесиль.
– В своей комнате. Легла в постель и не встает после похорон.
– А где это?
– Этажом выше. Похоже, ты способна утешить ее. Навести старуху.
– У нее есть служанка? Кто-нибудь ухаживает за ней?
– Да, конечно, – кивнула Лора. – Но все не так просто. Ни одна саксонка не в состоянии угодить старухе.
Кэтрин помолчала немного. Старая нянюшка последовала за воспитанницей в Бракстон-Фелл и добровольно отказалась от всего, что было мило ее сердцу. Что же ей делать здесь теперь, без своей любимой Сесиль?
– Лорд Эдрик не собирается отослать ее обратно в Личфорд, к отцу Сесиль?
– Пока не знаю.
– Может, стоит приносить к ней Эйдана время от времени? – спросила Кэтрин.
– Неплохая идея.
Девушка с любопытством смотрела на Лору: та чувствовала себя как дома в запутанных лабиринтах темных коридоров и бесконечных лестниц. Кэтрин очень нравилась эта честная и добрая молодая женщина.
– Лора, вы живете здесь, в замке?
– Нет, мой дом в деревне, за крепостной стеной.
– Вашей семьи не было в церкви? Лора покачала головой:
– У меня… маленькая семья. Я вдова.
– О, простите… Мне не следовало…
– Ничего страшного. Мой муж погиб больше года назад. Сейчас уже не так больно говорить о нем. А ты? – спросила Лора. – Кто ждет тебя в Раштоне?
Кэтрин не хотелось лишний раз врать, но выбора у нее не было.
– Никто. – Хотя Джеффри, наверное, все еще в Кеттвике. А может, он погиб во время налета? Если погиб, то как она посмотрит в глаза своим и его родственникам? К тому же она вела себя непристойно во время праздника. Она заманил а Джеффри…
Господи, только бы он не погиб!
– Я… я не могу вернуться домой.
– А как же твои родственники? Разве они не обрадуются, узнав, что…
– Они осудили бы меня за то, что произошло, – со вздохом ответила Кэтрин. – Поэтому я не могу вернуться обратно.
– Осудили бы?! – изумилась Лора. Меж ее бровей появилась складочка. – Хочешь сказать, они возложат вину за похищение на тебя?
Лора не могла понять ее. Но ведь именно она, Кэтрин, увела Джеффри с праздника и тем самым, возможно, погубила его. Она молилась Господу за его спасение, но даже если он остался жив, она прекрасно помнила, о чем говорили дамы в Кеттвике. Кэтрин знала, как ее примут дома.
– Да, теперь все от меня отвернутся. Лора сокрушенно покачала головой:
– Ну что ж, Эйдану все равно нужна няня.
– Я и здесь не могу остаться.
– Но ты уже здесь. Благодаря Эдрику и Брайсу. Если бы Фергюсонам удалось увезти тебя к себе… – Лора умолкла и поежилась.
Кэтрин тяжело вздохнула. Эдрик был ее героем и спасителем, он не позволил Леоду Фергюсону изнасиловать ее и, возможно, убить. И все же у нее нет будущего ни Бракстоне, ни в Кеттвике. Ее единственный выход – монастырь.
Кэтрин прикусила губу.
– Я хочу попросить Дрогана, чтобы проводил меня в монастырь, что находится неподалеку от Эвешем-Бридж.
Лора посмотрела на нее с удивлением, и Кэтрин тут же осознала свой промах. Если она собирается и дальше притворяться простолюдинкой, глупо просить о подобной услуге.
– Эвешем-Бридж?.. – переспросила Лора. – Это в двух днях пути от Бракстона.
– Да, наверное, – кивнула Кэтрин. – Впрочем, я могла бы добраться и сама… У меня нет иного выхода, кроме монастыря.
Они прошли мимо узкой винтовой лестницы на следующий этаж и остановились у открытой двери.
– Я уверена, что лорд Эдрик велит вам остаться. По крайней мере до тех пор, пока его сын не примет другую няню.
– Да, вы правы, – прошептала Кэтрин.
В камине горел слабый огонь, освещавший комнату неверным светом. В кресле сидел длинноногий воин; увидев Кэтрин и Лору, он тотчас же вышел из спальни и стал на страже у дверей.
Жестокий шотландский лэрд похитил леди Изабель Луве, когда она собиралась избрать себе жениха. Красавицу ожидала страшная участь – разделить брачное ложе с безжалостным дикарем, пролившим кровь ее близких. Однако в последний момент ее спас легендарный рыцарь Анвре д'Арк, – воин, не знающий себе равных в мужестве и отваге.Изабель с первого взгляда полюбила своего спасителя. Но сэр Анвре, шрамы которого отпугивают женщин, отказывается верить в чувства прекрасной Изабель, принимая ее любовь за благодарность...
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…