Уроки плохих манер - [6]
— О, мы решили пообедать в комнате для завтраков, чтобы вам не пришлось подниматься по лестнице.
Взгляд полковника вновь покинул Терезу, и девушка почувствовала себя так, словно ее тащат за собой помимо ее воли. Вернее, не совсем так. Взгляд полковника и манера держаться говорили о заключенной в нем силе. Они завораживали.
— В таком случае я подожду здесь. — Только теперь, когда полковник пошел прочь, Тереза заметила, что он держит в руке трость и сильно хромает. Отойдя в тень, он исчез в соседней комнате.
Осознав, что почти не дышит, девушка втянула носом воздух.
— Это твой деверь? — шепотом спросила она.
— Да, — тихо ответила Амелия. — Он похож на Стивена гораздо меньше, чем я ожидала.
— Он такой… пугающий.
Но даже это слово не могло описать всей глубины ощущений Терезы. Когда она смотрела на полковника, казалось, будто все, в чем он не испытывал насущной необходимости, тут же умирало под его взглядом. Она чувствовала себя так, словно смотрит сквозь его душу. А чужая душа, как известно, потемки.
— Не бойся его, Тесс. Идем, — позвала Амелия кузину. — Я скажу Стивену, что его брат приехал.
Тереза встряхнулась.
— Я не боюсь. Просто он совсем не такой, каким я его себе представляла.
Совсем не такой.
Его брат и сестра были очень приятными людьми — общительными и дружелюбными. А вот полковник Джеймс, казалось, был полной их противоположностью. Тереза тряхнула головой. Нет, он не был для нее диким зверем, выпущенным на свободу посреди Лондона. Просто полковник Джеймс и его манера держаться… не вписывались в привычные рамки. Совершенно не вписывались. Тереза бросила взгляд через плечо на дверь гостиной. Ужин обещал быть непредсказуемым.
— Он здесь? — спросил лорд Гарднер, поднимаясь с дивана при виде вошедшей в комнату Амелии.
— Да. Отправился в гостиную.
Виконт еле заметно нахмурился.
— Полагаю, я должен заранее извиниться за поведение Толли, — тихо произнес он. — Ему сейчас непросто.
Майкл похлопал виконта по плечу.
— В этом нет необходимости, Стивен, — мягко произнес он. — Никто и не ожидает, что ваш брат примется танцевать джигу, после того как его отряд был полностью уничтожен.
Судя по трости в руке полковника, он в любом случае не смог бы проявить себя как танцор. Тереза молчала и лишь кивнула, когда все решили присоединиться к полковнику в столовой. Так досадно, что он хромал и отказывался общаться, потому что Терезе он показался устрашающе красивым.
Если, конечно, так можно выразиться. Впрочем, полковнику не нужно было беспокоиться о том, чтобы понравиться окружающим, ведь он был героем, получившим рану в бою, и в обществе существовало немало правил, касающихся того, как обращаться с такими людьми. К счастью, Тереза знала их все.
Бартоломью занял место поближе к двери. Когда-то семейные обеды были его самым любимым времяпрепровождением. Вайолет знала столько забавных историй и анекдотов, что могла заставлять его хохотать часами. Но теперь он не мог припомнить, когда смеялся в последний раз, и совершенно не интересовался тем, что происходило в жизни людей из его привычного окружения.
Бартоломью взял с подноса проходившего мимо слуги бокал с вином и залпом осушил его. В этой самой комнате он обедал с момента своего возвращения из Индии, но Бартоломью раздражал тот факт, что члены его семьи решили оказать ему услугу, накрыв стол в гостиной на первом этаже. Особенно теперь, когда в доме были гости, а он сам хотел сократить время своего визита до минимума.
По крайней мере когда эта пытка закончится, он сможет снова уединиться в «Клубе искателей приключений». А если он даст волю своему настроению, то лишь убедит Стивена и Вайолет в том, что его общество не так уж приятно, и посему разыскивать его не стоит. Ведь Соммерсет сразу предупредил его о том, что о существовании клуба никто не должен знать. Это было основным условием членства в нем. Сюда не захаживали посторонние, и именно поэтому завсегдатаи клуба считали его раем на земле.
— Мог бы зайти поздороваться, — раздался в дверях голос Стивена, за спиной которого стояли остальные члены семьи и гости.
— Здравствуй, — произнес Бартоломью, угрюмо допивая третий бокал вина. Слуги привыкли к тому, что хозяин зачастую напивается до беспамятства, однако не нужно было быть излишне наблюдательным, чтобы заметить: Стивен и Вайолет не одобряют столь частое прикладывание к бутылке.
— Толли, познакомься с кузеном Амелии лордом Уэллером и его сестрой Терезой. Тереза, Майкл, позвольте представить вам полковника Бартоломью Джеймса.
Он кивнул, и его взгляд остановился на Терезе. Правила хорошего тона не позволяли столь беззастенчиво таращиться на девушек, но Бартоломью плевать хотел на правила. Лицо Терезы обрамляли волосы цвета растопленного меда. Они были уложены в изысканную прическу, но Бартоломью предпочел бы увидеть, как они струятся по ее спине и спускаются к талии. Красивые серо-зеленые глаза Терезы напоминали ему морскую пучину.
— Толли!
Бартоломью тряхнул головой и посмотрел на брата:
— Что?
— Ты до сих пор не сказал нам, у кого именно остановился.
— Значит, забыл.
Меж тем Тереза заняла свое место на противоположном конце стола — как можно дальше от него. Сей факт не ускользнул от внимания Бартоломью. Стало быть, он ее напугал. А ведь они всего-то встретились взглядами да обменялись несколькими словами. Ну и про его внешность тоже не стоит забывать.
Знаменитый ловелас лондонского света герцог Уиклифф прекрасно понимал, что может соблазнить ЛЮБУЮ женщину. Почему же тогда холодная красавица Эмма Гренвилл так упорно отвергает все ухаживания и противостоит его неотразимым чарам?Герцог должен, обязан влюбить в себя эту недоступную гордячку. Но обольщение — оружие опасное, и однажды охотничий азарт вполне может превратиться в ИСТИННУЮ, ЖАРКУЮ, НЕПРЕОДОЛИМУЮ страсть…
Гувернантка должна беречь репутацию как зеницу ока. Должна забыть о том, что она женщина. И упаси ее Бог влюбиться в своего работодателя. Юная Александра Галлант прекрасно знала эти правила. Но могла ли она противостоять поистине дьявольским чарам мужественного Люсьена Балфура, мужчины, потерявшего счет своим победам над первыми красавицами Англии? Могла ли бороться с неистовой силой страсти, что охватила ее, точно пожар, и навеки изменила ее судьбу?..
София Уайт — нарушительница всех мыслимых и немыслимых викторианских приличий. Она — незаконорожденная, сама зарабатывает себе на жизнь, но совершенно не беспокоится из-за этого. И, самое ужасное, у нее были романы, а она вовсе не считает себя падшей женщиной!И в эту скандальную особу до безумия влюблен самый завидный холостяк высшего общества — Адам Басвич, герцог Гривз.Адам понимает: свет никогда не поймет и не простит, если он последует голосу сердца, а не разума и женится на Софии. Его репутация будет безнадежно испорчена, он станет изгоем.
Лукавая остроумная Виктория Фонтейн неизменно шокировала чопорный лондонский свет — и неизменно отпугивала поклонников. Всех, кроме скандально знаменитого лорда Олторпа — самого лихого повесы Англии. Лишь ему одному выходки «дерзкой девчонки» кажутся не пугающими, а забавными. Только он один способен угадать в Виктории страстную, нежную женщину, мечтающую любить и быть любимой, принадлежать возлюбленному душой и телом и безраздельно властвовать над ним.
Несколько лет назад легкомысленный повеса Оливер Уоррен, маркиз Хейбери, и прелестная молодая вдова Диана Бенчли встретились на континенте и полюбили друг друга… а через две недели бурного романа Оливер исчез без объяснений, оставив Диану с разбитым сердцем. Теперь она возвращается в Лондон, чтобы открыть игорный клуб для джентльменов, – и без зазрения совести шантажом вынуждает бывшего любовника помочь ей. Как же они ненавидят друг друга! Настолько, что дня друг без друга не могут прожить, – и сами не понимают, что никакая это не ненависть, а все та же любовь…
Бывший разведчик граф Уэстфолл пусть и с неохотой, но все же согласился найти и выследить молодую гувернантку Рейчел Ньюбери: ведь, по заявлению маркиза Эбберлинга, эта девушка виновна в убийстве его жены! Поиски длились долго, но внезапно Уэстфолл буквально натолкнулся на Рейчел, ставшую под именем Эмили Портсмен новой звездой знаменитого игорного клуба «Тантал» для джентльменов из высшего общества. Пора выдать преступницу маркизу и забыть о ней, но сердце, бьющееся сильнее при каждом взгляде на очаровательную Эмили, подсказывает графу: нет, эта девушка не может быть убийцей.
Может ли любовь погубить империю? Какой беспристрастный свидетель поможет точнее понять минувшую эпоху, лучше, чем свидетельства современников и исторические документы? Российские императоры, их жены, фавориты и фаворитки – загадочные истории и необычные повороты сюжета. Борьба за власть и придворные интриги. О женской любви, которую не смогла сломить даже пытка, и как оценил ее первый русский император Петр I. Правители и самозванцы, гении и безумцы, аристократы духа и проходимцы.
1527 год.Знаменитый художник Ганс Гольбейн приезжает в Лондон, чтобы написать портрет высокопоставленного придворного и видного ученого Томаса Мора в кругу семьи.Шумный, веселый и богатый дом Мора привлекает самых известных философов, политиков и людей искусства.Однако проницательного живописца не может ввести в заблуждение внешнее благополучие.В семье Мора тайны есть у каждого.Всем есть что скрывать.Порой эти тайны скандальны, порой — опасны.Но какие секреты хранит самая загадочная из обитательниц дома Мора — прекрасная Мег Джиггз, обладающая почти сверхъестественной властью над мужскими сердцами?
Когда потеряла всё, и тебе кажется, что жизнь закончена, не отчаивайся. Возможно, твой Ангел-Хранитель вовсе не забыл о тебе, и вскоре твоя жизнь резко изменится к лучшему.От автора: Счастливый конец гарантирую.
В сборник вошли известные романы Ольги Крючковой такие, как:«Дар Афродиты», «Фамильный крест», «Загадки судьбы» и «Яблоко Купидона» (ранее известный под названием «Счастливый выбор»).Действия романов происходят в России XIX века. Героини – очаровательные барышни, стремящиеся завоевать своё место под солнцем и обрести истинную любовь, несмотря на все препятствия и испытания, которые посылает им судьба.Романы написаны в лёгком развлекательном стиле, напоминающим водевиль.
Мираж императорского Петербурга, роскошь романовских дворцов… и печальный Петербург Достоевского, убогие квартиры террористов, где эти кровавые идеалисты готовили будущее Родины, – таковы главные места действия книги.Герои повествования Император Александр II – последний великий царь и первый донжуан Европы, педантично описавший в секретном дневнике пять покушений на собственную жизнь и свою последнюю безумную любовь.И князь В-кий – потомок знаменитого рода, Рюрикович и… секретный агент тайной полиции.Его глазами мы увидим властителей дум эпохи – Достоевского и Герцена, Бакунина и Маркса.
Когда в светском обществе появляется новый человек, да еще молодой и богатый князь, к тому же иностранец, все стремятся к знакомству с ним. И если он делает предложение юной дебютантке, это не может не вызвать изумление и зависть светских львиц.Княжна Лиза Хованская принимает предложение заморского гостя Гвидо Кавальканти стать его женой. Жених приглашает нареченную в Италию, в родные края. Там Лизанька попадает в водоворот страшных, мистических событий и чуть не лишается жизни. Какие мрачные тайны хранит дворец итальянских князей?Какие замыслы вынашивает жених, оказавшийся загадочным незнакомцем?
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…