Ураган свершений - [11]
Но сомнения уже зародились. Не слишком ли рано она отвергла советы Воса? Сенсей ведь предупреждал, что люди вольных городов хитры и продажны, её предадут так же легко, как и приняли. И советовал нанять своих телохранителей, не доверять чужой гвардии. А ещё — не спать с теми, чьё уважение хочет сохранить.
Тогда она в гневе отвергла любые советы. Решила, что Вос просто завидует. Ведь он — всего лишь главный маг отсталого Милерума, а она — правительница вольного города!
Больше всего сейчас Зерионе хотелось вновь лечь в кровать, и спать до утра. Оставить разбирательства, поиски предателя и даже трупы до утра. Ей всё ещё было дурно, да и слабость не отступила до конца. А к смерти, насилию и унижениям она привыкла. Вот только удастся ли проснуться? Наверняка переодетые в доспехи людей Солипса убийцы расправились с её охранниками. Придётся всё же одеваться и выходить.
Правительница со вздохом внесла изменения в заклинание, охраняющее тишину её дома. Ей не хотелось просыпаться при перекличке и смене стражи, и от утренних воплей водоносов. Но чуть подправить направляющие — и звуки снаружи не ослабнут, а усилятся, позволят услышать, если ещё одна банда убийц прячется у дома.
Разыскивая запасное платье в сундуке, Зериона вслушивалась в дыхание двоих людей у самой двери. Должно быть, изображают обычную стражу.
Уже поправляя плащ, услышала голоса, и замерла, прислушиваясь.
— Ну сколько можно! Неужели нужно столько времени, чтобы перерезать глотку одной бабе! Она ведь даже не сопротивляется, хозяин знает толк в зельях.
— Сопляк ты, Тобри, потому и не понимаешь! Разве можно упускать такую возможность, это ведь не просто баба, а мастер, глава Гильдии воздуха!
Довольный гогот звоном отдался в больной голове. Но смущало другое — очень уж похожи были эти голоса на голоса стражников, пожелавших ей добрых снов вечером.
— Так вот зачем ты заходил! Быстро управился. И… как она?
— Ничего особого. Тощая, костлявая, только вымя на славу Да и какое удовольствие, когда берёшь едва ли не труп? Даже не шелохнулась!
— А зачем же тогда…
— Вот я и говорю, сопляк! Надо ж было попробовать, чем эта шлюха магистратских убеждать пыталась. Вдруг у магов там всё по-другому. А меня теперь до конца жизни все расспрашивать будут!
— Значит, недолго!
Зериона сама не заметила, как оказалась в дверном проёме. Младший из стражников даже отпрыгнуть не успел — пальцы женщины, под "усилением" способные потягаться с кузнечными клещами, одним движением вырвали глотку предателя.
Старший — седой, опытный вояка, успел не только отшатнуться, но и выхватить оружие. Это позволило ему прожить подольше. На несколько биений сердца.
Холод пронизывал лёгкое платье Зерионы. Забирался под плащ, обжигал царапину, нанесённую ветераном. Но ещё больше холода шло из сердца.
Сейчас, рассмотрев лица, она удостоверилась, именно эти двое не раз охраняли дверь её дома. Неужели, предал сам Солипс? Вос ведь говорил, что ему подозрителен этот купец. Что расчётливый торгаш просто воспользуется ею, чтобы устранить своих конкурентов, а затем предаст Гильдии огня. Сам купец не посмел бы, но если привлёк прежних хозяев…
Её люди в опасности! Её Гильдия воздуха, ученики и старшие ученики, которых могут атаковать поодиночке. Если враги считают, что она мертва, сейчас, возможно, ищут её последователей!
Фаргон был гораздо больше Милерумского замка, да и не было у Зерионы желания, оплетать звуковыми заклинаниями каждый грязный переулок, как это устроил Вос у себя. Но несколько линий всё же было, больше для удобства. Их хватит, чтобы разбудить весь город!
— Измена! Поднимайся, Гильдия воздуха, нас предали! Готовьтесь к бою!
Яростный женский голос гремел, многократно отражаясь от каменных стен и искажаясь эхом до неузнаваемости.
Она будет сражаться за своих людей и свои владения! У неё была не одна стычка с магами огня, и три мастера пало от её руки. Гильдия огня каждый раз отступала — так пусть же готовится испить чашу скорби сполна!
Сразу в трёх местах города полыхали огненные зарницы. В шум пробуждающего города вплелись крики и звон оружия. Сколько же вражеских магов проскользнуло в город, беспрепятственно миновав стражу предателя? Зериона на миг усомнилась в своих силах, но тут же отбросила сомнения, сформировала крылья и взметнулась над городом, направляясь к самому обширному пожару. К зданию Гильдии воздуха Фаргона, где было больше всего её учеников.
Вольный город Фаргон был изучен Зерионой вдоль и поперёк. Здесь она неоднократно бывала, в прошлом — шпионя для Гильдии огня, а в последнее время не раз пролетала над зданиями, любуясь своими владениями. Днём город был прекрасен. Разноцветная черепица перемежалась с деревянными и соломенными крышами, и сверху это казалось сложным и богатым узором.
Ночью создавалось совсем другое впечатление. Бесчисленные огоньки ламп и свечей тонули в море тьмы, и только разгорающиеся пожары светили маяками. Чуть в стороне, на реке у недостроенной пристани призрачно-синим светом сиял корабль морского народа. Очень кстати. Когда она разберётся с огненными магами, попросит капитана помочь с пожарами.
Василий, неожиданно для себя оказывается в другом мире. Он почти не помнит предыдущую жизнь и не понимает, как очутился в Милеруме, королевстве, где вещи созданы из камня! Оказывается, что Василий, он же Вос, появился здесь не просто так. Его перенес могущественный маг по имени Кванно. Маг делает Восу предложение, от которого невозможно отказаться — стать учеником мага и служить его внучке Сидоне, правительнице феодального королевства. О том, что данная по легкомыслию присяга сопровождается заклинанием, которое убьет предателя раньше, чем он сумеет предать, Василий узнает слишком поздно…
Мало помнить о чести и совести, даже находясь во Тьме. Ведь Владыка Тьмы, Цьяхимлетонг, рано или поздно потребует от своего слуги того, что идёт вразрез с человеческой моралью, совестью и любыми законами. Великому демону неинтересны человеческие ограничения. И значит, надо срочно избавляться. Либо от ограничений либо… от Цьяхимлетонга!
Фанфик на мир «Наруто». Несколько нестандартный попаданец в Саске. Тех, кто терпеть не может сериал или фанфики, просьба не беспокоиться.
Кто-то наследует миллионы, титулы, имущество. А кому-то в наследство достаются долги, родовые болезни или фамильные проклятья. Но даже если вам не повезло, и вы получили в дар от безалаберного пращура сплошные проблемы, уже сгубившие целую череду родичей, не стоит сразу сдаваться. Впереди опасный путь и смертельные схватки с самыми неожиданными противниками, но если есть родственники и друзья, учитель и любимая - отчаиваться не стоит. Надо найти жемчужину в бочке дёгтя, обрести в испытаниях силу и уверенность, и суметь вернуться.
Повесть о двух культурах, и двух богах, о людях, ставших чем-то большим, чем просто люди. О седой древности, не желающей уступать место новому миру и о чувствах, способных преодолеть волю богов. Внимание! Текст содержит сцены насилия. Любителям гламура и белых перчаток не рекомендуется!
История человека, предпочитающего клинок словам, а действия — размышлениям. Того, кто служит, искупая прежние грехи, карая во имя её… Здесь будет кровь и ненависть, издевательства над официальной историей и просто приключения. Да, и автору известно, что Соломон и Вавилон — не муж и жена, а плоды хорошей фантазии:)
Прошлое властно стучится в двери.Бестии выходят из глубин Великой пустыни, чтобы доказать людям, что они не бессильные призраки минувших дней, и забрать наконец то, что принадлежит им по праву… Ренегаты великой Гильдии, найдя себе нового хозяина, собираются с силами, чтобы отомстить своим бывшим собратьям-чародеям… По жилам гор, заполненным вязкой огненной лавой, поднимаются демоны… Гномы, властители подземных чертогов, никогда не считали их серьезной угрозой, и теперь им придется заплатить за беспечность…И все это — лишь звенья великой Цепи, что опутала весь мир, подчиняясь своему Мастеру.
Данная рукопись была обнаружена учеными при раскопках очередной археологической древности. Она была написана на неизвестном языке, неизвестными знаками. Но так как у нас в стране полным ходом идут инновации, то с помощью новейших технологий (вытяжка из Cannabis sativa, биологического продукта Psilocybe mexicana и методики расширения сознания с помощью диэтиламид d-лизергиновой кислоты) данная рукопись была расшифрована колективом передовых ученых, результат расшифровки перед вами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда-то колдунья Мелюзина полюбила человека и вышла замуж. Но она назвала день, когда он не должен был видеть её. Барон де Сассенаж нарушил запрет, и его взору открылось её проклятие — рыбий хвост…Волшебница, долгие годы заточённая в пещере, спасает жизнь тонущей Альгонде и берёт с неё страшную клятву: девушка должна отречься от своей любви, родить и принести в жертву невинное дитя из династии Сассенажей…
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.