Упражнения по стилистике русского языка - [25]

Шрифт
Интервал

    2. Дом № 7 по Перелешинскому переулку не принадлежал к лучшим зданиям Старгорода. Два его этажа, построенные в стиле Второй империи, были украшены львиными мордами, необыкновенно похожими на лицо известного в свое время писателя Арцыбашева. Арцыбашевских ликов было ровно восемь, по числу окон, выходящих в переулок. Помещались эти львиные хари в оконных ключах (И. и П.).

    3. Был лунный вечер. Остап несся по серебряной улице легко, как ангел, отталкиваясь от грешной земли. Ввиду несостоявшегося превращения Васюков в центр мироздания бежать пришлось не среди дворцов, а среди бревенчатых домиков с наружными ставнями (И. и П.).


    Упражнение 89. Определите стилистическую окраску выделенных слов и фразеологизмов (за справками обращайтесь к толковым словарям), прокомментируйте обращение публициста к экспрессивной лексике в приведенной газетной статье (она дается в сокращении).

    Победа из побед

    Молодых, отдаленных от ветеранов поколением отцов, а то и дедов, удивляет, раздражает их безрассудная преданность прошлому: Господи, что говорят, как думают, за кого голосуют… а-а, что с них взять, твердокаменных! А этой их твердокаменности обязан мир Победой. Война увенчалась ею потому, что каждый день четырехлетней муки каждый из них, сцепив зубы, побеждал свое естество, желание жить. Они оставались людьми в нечеловеческих обстоятельствах. Забывали о себе, стоя перед смертельным выбором: либо я, либо не я. Голодали, замерзали, спали на марше, выбирались из окружения, выполняли приказы, в том числе убийственно глупые, прорывались, ползли, бежали, шли в неравный, заведомо последний бой, всякий раз превозмогая себя, над планкой человеческих возможностей. Миллионы индивидуальных побед, которым нет счета и примера в истории.

    Потрясающие записки военных медиков из архива Военно-медицинского музея Министерства обороны - лишь ничтожная крупица этого героического преодоления.

    (Известия.)


    Упражнение 90. Дайте стилистическое обоснование подбору лексических средств в отрывке из рассказа Ф. Абрамова «Вокруг да около», (см. в примечании приведенные стилистические пометы к отдельным словам по «Словарю русского языка» С.И. Ожегова).

    - Здорово, Тихоновна, - сказал Ананий Егорович, подходя к огороду. Старуха живо разогнулась, хитровато прищурила один глаз.

    - Признал. А я гляжу споднизу да думаю: возгордился - мимо пройдет али окликнет?

    - Ну, тебя нетрудно признать. Вон ведь как сияешь!

    - Молчи ты, бога ради. Не стыди. Сама знаю, что неладно. В этом повойнике-то я еще молодицей хаживала. Все Маруське берегла. А раз Маруська не носит - не пропадать же добру. Кто осудит, а кто и поймет.

    Агафью Тихоновну знал чуть ли не весь служивый люд района. Старуха приветливая, общительная - пока пьешь чай, она тебе все обскажет: все картинно, со смешком, с прибаутками.

    - Пойдем в избу, - со свойственной ей гостеприимностью предложила Тихоновна, выходя из огородика с горсточкой лука.

    - У меня самовар шумит.

    - Ноги-то сухие? Дать валенки?

    - Нет, это пожалуй, лишне.

    - Ешь-пей, гостенек, - сказала Тихоновна и поклонилась гостю в пояс.

    - Надо бы тебя не чаем угощать-то. Дорогой гость! А светлого у бабушки нету. Была тут маленькая, да внук выманил. Позавчера вкатывается пьяный:

    «Бабка, давай вина, а то подожгу». - «Что ты, - говорю, - пьяная харя, не стыдно бабке-то так говорить?» А потом отдала - все от греха подальше.


    Примечание. Вокруг да около - разг. Здорово - прост. Тихоновна - разг. Признал - прост. Али - прост. Споднизу - прост. Гляжу - разг. Бога ради - разг. Обскажет - прост. Повойник - разг. (устар.). Молодица - прост. Хаживала - разг. (устар.). Неладно - разг. Служивый - разг. (устар.). Люд - разг. (устар.). Лишне - разг. Со смешком - разг. От греха подальше - разг. Гостенек - разг. Нету - разг. Не пропадать же добру - разг. Маруська - разг. (суф.). Ну - разг. Вон - разг. Вкатывается - разг. (в знач. «входит»). Бабка - прост. Давай - прост. Надо бы - разг. Харя - прост. (бран.).


    Упражнение 91. В отрывке из повести А. Платонова «Котлован» выделите слова, принадлежащие к разным функциональным стилям; дайте стилистическое обоснование их употреблению в контексте.

    Уставая, молотобоец выходил наружу и ел снег для своего охлаждения, а потом всаживал молот в мякоть железа, все более увеличивая частоту ударов… Елисей, когда присмотрелся, то дал молотобойцу совет:

    - Ты, Миш, бей с отжошкой, тогда шина хрустка не будет и не лопнет. А ты лупишь по железу, как по стерве, а оно ведь тоже добро! Так - не дело.

    Но медведь открыл на Елисея рот, и Елисей отошел прочь, тоскуя о железе. Однако и другие мужики тоже не могли более терпеть порчи.

    - Слабже бей, черт! - загудели они. - Не гадь всеобщего: теперь имущество что сирота, пожалеть некому… Да тише ты, домовой!

    - Что ты так содишь по железу?! Что оно - единоличное, что ль?

    - Выйди остынь, дьявол! Уморись, идол шерстяной!

    - Вычеркнуть его надо из колхоза, и боле ничего. Аль нам убытки терпеть на самом-то деле!

    Но Чиклин дул воздух в горне, а молотобоец старался поспеть за огнем и крушил железо, как врага жизни, будто если нет кулачества, так медведь один есть на свете.


Еще от автора Ирина Борисовна Голуб
Книга о хорошей речи

Когда происходит ломка общественных структур, правосознания, культуры, интеллектуальной и духовной жизни общества, в эпицентре всех этих потрясений оказывается язык. И поэтому, возрождая духовность нашего общества, необходимо подумать о хорошей речи, сохранить богатство русского языка и научиться пользоваться им.Книга рассказывает об особенностях правильной русской речи, помогает избежать распространенных речевых ошибок. На интересных примерах высокого художественного мастерства русских писателей, поэтов, публицистов показаны разнообразные стилистические приемы усиления выразительности, эмоциональности речи.Книга адресована всем, кто стремится повысить культуру речи, овладеть искусством публичного выступления, развить чувство стиля.


Стилистика русского языка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Занимательная стилистика

Книга в доступной и занимательной форме рассказывает школьникам о выразительных средствах русского языка, раскрывает «секреты» использования слов, их сочетаемости, правила и тонкости употребления грамматических форм. Цель авторов — побудить учащихся к размышлению над собственной речью, привить навыки культуры словоупотребления, воспитать интерес к изучению русского языка на лучших образцах художественного слова. Говорить и писать правильно и говорить и писать хорошо не одно и то же. Даже если вы уверены в своей абсолютной грамотности и хорошо владеете литературным языком, всегда полезно задуматься о том, как сделать свою работу богаче, выразительнее Этому учит стилистика — наука об умелом выборе языковых средств.


Рекомендуем почитать
Homo ludens

Сборник посвящен Зиновию Паперному (1919–1996), известному литературоведу, автору популярных книг о В. Маяковском, А. Чехове, М. Светлове. Литературной Москве 1950-70-х годов он был известен скорее как автор пародий, сатирических стихов и песен, распространяемых в самиздате. Уникальное чувство юмора делало Паперного желанным гостем дружеских застолий, где его точные и язвительные остроты создавали атмосферу свободомыслия. Это же чувство юмора в конце концов привело к конфликту с властью, он был исключен из партии, и ему грозило увольнение с работы, к счастью, не состоявшееся – эта история подробно рассказана в комментариях его сына.


Буддизм в русской литературе конца XIX – начала XX века: идеи и реминисценции

В монографии рассматриваются рецепции буддизма в русской литературе конца XIX – начала XX в. – отражение в ней буддийских идей, мотивов, реминисценций. Выбор писателей и поэтов для данного анализа определен тем, насколько ярко выражены эти рецепции в их творчестве, связаны с его общей канвой, художественными концепциями, миропониманием. В данном ракурсе анализируется творчество Л. Н. Толстого, И. А. Бунина, К. Д. Бальмонта, Д. С. Мамина-Сибиряка, И. Ф. Анненского, М. А. Волошина, В. Хлебникова. Книга адресована историкам и философам культуры, религиоведам, культурологам, филологам.


Тенденции новейшей китайской литературы

В книге подробно анализируется процесс становления новейшей китайской литературы, а также развития ее направлений и жанров – от «ста школ» и «культурной революции» до неореализма и феминистского творчества. Значительное внимание Чэнь Сяомин уделяет проблемам периодизации, связи литературы и исторического процесса, а также рассуждениям о сути самого термина «новейшая литература» и разграничении между ней и литературой «современной». Эти и другие вопросы рассматриваются автором на примере наиболее выдающихся произведений, авторов и школ второй половины XX века.


Minima philologica. 95 тезисов о филологии; За филологию

Вернер Хамахер (1948–2017) – один из известнейших философов и филологов Германии, основатель Института сравнительного литературоведения в Университете имени Гете во Франкфурте-на-Майне. Его часто относят к кругу таких мыслителей, как Жак Деррида, Жан-Люк Нанси и Джорджо Агамбен. Вернер Хамахер – самый значимый постструктуралистский философ, когда-либо писавший по-немецки. Кроме того, он – формообразующий автор в американской и немецкой германистике и философии культуры; ему принадлежат широко известные и проницательные комментарии к текстам Вальтера Беньямина и влиятельные работы о Канте, Гегеле, Клейсте, Целане и других.


Честное слово

Ирина Левонтина – известный ученый-лингвист, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, автор словарей и блестящих статей, популяризатор лингвистики, специалист по судебной лингвистической экспертизе, колумнист газеты «Троицкий вариант – Наука». А еще она вот уже 20 лет пишет веселые и яркие эссе о переменах в русском языке, о новых словах и необычных грамматических конструкциях, о речи представителей разных поколений и социальных слоев, о проговорках политиков и рекламных «перлах».


Как выучить английский язык

Эта книга – не очередной учебник английского языка, а подробное руководство, которое доступным языком объясняет начинающему, как выучить английский язык. Вы узнаете, как все подходы к изучению языка можно выразить в одной формуле, что такое трудный и легкий способы учить язык, почему ваш английский не может быть «нулевым» и многое другое. Специально для книги автор создал сайт-приложение Langformula.ru с обзорами обучающих программ, словарем с 3000 английских слов и другими полезными материалами.