Уникум - [71]
– Тоска, – протянул Ратука. – Где этот кабинет?
– Вон указатель, подойдем поближе, – ответила Сью.
На стене напротив лифта висела табличка, где мелкими цифрами были обозначены номера комнат и нарисованы стрелки, указывающие, в какую сторону к ним идти.
Мускус встретил их как радушный хозяин. Он по-прежнему был в восточном атласном халате и тюрбане и ужасно напоминал фокусника в цирке.
– Добро пожаловать, гости дорогие! – Он жестом указал ребятам на стулья. – Но отчего вас только двое? Госпожа Сюзанна просила четыре пропуска.
– Дело в том, господин Мускус, что наши коллеги внезапно заболели и не смогли прийти, о чем чрезвычайно сожалеют, – горячо заверила его Сью. – Зато я сама и мой товарищ Нкома Радуга с нетерпением ждем обещанной вами экскурсии.
– Что ж, мне искренне жаль, что коллеги не посетят нашу оранжерею, – ну, давайте пройдем маленький тест, чтобы побыстрее отправиться на экскурсию, друзья мои. Он протянул им по небольшой записной книжке. – Полистайте страницы.
– И что будет? – равнодушно спросил Ратука.
– Эти нейрокомпьютеры новейшего поколения мгновенно сканируют всю имеющуюся в голове человека информацию. Вы смотрите на страницы книжек, а они по вашим глазам считывают необходимые данные.
– Но ведь мысли читать невозможно! – возразил Ратука.
– Господин Радуга, мы установили, что разные мысли и чувства имеют разную волновую природу, – терпеливо пояснил Мускус. Допустим, гнев обладает очень сильным, скачкообразным излучением, любовь – не менее сильным, но совершенно ровным. Если записать излучение математически, а потом переложить на ноты, то получится музыка.
– Ух ты! – не удержалась Сью. – Мы ничего такого не знали!
– Конечно, откуда же вам знать. – Мускус хитро улыбнулся. – Вы ботаники, а не программисты. Так вот, эти компьютеры способны отыскать среди всех излучений одно, которое свидетельствует, что человек ощущает опасность. А вы, я думаю, понимаете, что чувствовать себя в опасности тут могут только враги великого генерала Бладреда. – Он подмигнул ребятам. – Впрочем, вам беспокоиться не о чем, это всего лишь формальность.
Тут Сью и Ратука одновременно сообразили, что, скорее всего, нейрокомпьютеры не прочтут их мысли, потому что защитные костюмы гасят все излучения. Однако это означало, что сканер не зафиксирует вообще никаких импульсов. Времени на раздумья не оставалось, и, переглянувшись, они принялись листать странички.
Мускус уставился на свой монитор и через полминуты недовольно засопел:
– Хм… Что за ерунда?
– В чем дело, господин Мускус? – невинно поинтересовалась Сью, хотя внутри у нее все похолодело.
Ратука изо всех сил делал вид, что ничего не происходит.
– Сбой? Неисправность? – вслух размышлял Мускус. – Но чтобы оба сразу… хм-хм…
Он вырвал «книжку» из рук Ратуки.
– Ничего не понимаю, меня-то он видит! Попробуйте еще раз! – Мускус вернул сканер мальчику и снова уставился на монитор. – Что за черт! – Он резко встал, заскрипел зубами и сделал шаг в сторону ребят. – Кто вы такие, а?!
– М-мы… выращиваем орхидеи, – пробормотала Сью, вскочив со стула и пятясь назад.
– Орхидеи?! И при этом у вас в головах нет ни одной мысли?!
– Но, господин Мус…кус… – попробовал остановить рассвирепевшего хозяина Ратука, медленно отступая к соседнему столу. – Может быть, это ваши новые приборы дают сбой?
– Нейрокомпьютеры не дают сбоев, поганец!
Ратука нащупал у себя за спиной какой-то металлический предмет – им оказалась увесистая старинная ваза. Не раздумывая, он с размаху обрушил ее на голову Мускуса. Хоть тюрбан и смягчил удар, Мускус свалился на пол без чувств.
– Что ты наделал? – прошептала Сью, зажимая рот рукой.
– А ты хотела, чтобы он доставил нас прямехонько к Бладреду? – возмутился Ратука. – Поищи лучше, чем заклеить ему рот и связать руки. А я пока посмотрю, что у него в компьютере.
К счастью, компьютер Мускуса находился в ожидании ввода информации о результатах тестирования.
– Сью! Все просто супер! Если этот Мускат…
– Мускус, – поправила Сью.
– Какая разница? Главное, чтобы он молчал в тряпочку, тогда про нас никто не узнает!
– Тут нет тряпочек.
– Ну, Сью, ты прямо как наш ЧеКа. «Молчать в тряпочку» – это выражение такое.
– Да знаю я, просто ничего не могу найти, кроме скотча. Чем в фильмах обычно связывают врагов? – поинтересовалась Сью.
– Погоди, сейчас напишу, что мы прошли тест.
Ратука быстро прочитал на мониторе, какую информацию требуется ввести, нажал на клавиатуре несколько клавиш, подтверждающих, что тест пройден, и подошел к Сью, возившейся с Мускусом.
– Да, клейкой ленты явно не хватает, зато компьютер свое дело сделал. Мы его отключим, возьмем соединительные провода и свяжем этого Мускатного Ореха.
– Его зовут Мускус, – повторила Сью.
– Забавный. Чего это он так вырядился, как думаешь? – спросил Ратука.
– На выставке он тоже был так одет. Между прочим, если бы не тюрбан, ты бы ему череп проломил, – нахмурившись, сказала Сью.
– Я не бил сильно. Что я, убийца, по-твоему? – обиделся Ратука.
– Ладно, хватит пререкаться, давай лучше привяжем его к столу, – предложила Сью.
В то время как ребята связывали господина Мускуса, Арсен вел Ника тем путем, которым однажды уже прошел сам в поисках его биотвинера. Они пересекли дворик между зданиями, прошли через стеклянные двери и встали на самодвижущуюся дорожку, ведущую в зону О-1 – в Пустыню. Метрах в двадцати от них ехала группа людей. Трое были в белых халатах, какие носили сотрудники зоны О-2, откуда Арсен выводил биотвинера Ника. Высокий мужчина с седеющими висками и строгим лицом – в военной форме, двое молодых людей – в джинсах и футболках, а парень лет пятнадцати вообще в шортах, майке и в панаме с широкими полями. Каждый держал в руках квадратный чемоданчик ярко-желтого цвета с синей полосой посередине. Они негромко переговаривались, иногда даже смеялись, а на ребят не обращали никакого внимания.
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.