Унеси меня на Луну - [16]

Шрифт
Интервал

— Ты что, приятель, думаешь, это кино? «Миссия невыполнима»? В Нью-Йорке чернокожий не может поймать такси.

Эту грустную истину Тэз преподнес так добродушно, с такой самоиронией, что все засмеялись вместе с ним. Китти пронзительно засвистела и вышла на дорогу вихляющей походкой, покачивая бедрами. Тут же, взвизгнув тормозами, перед ней остановилось невесть откуда взявшееся такси.

— Вот это да! — воскликнул Бен. София пришла в восторг:

— Ну, ребята, с вами не соскучишься.

— Это еще что! — Бен подмигнул друзьям. — Мы пока только разогреваемся.

* * *

Завсегдатаи «Быстрого Моргана» с покрасневшими, воспаленными глазами встретили Бена, как солдата, вернувшегося домой с большой войны.

— Алкаши несчастные, — набросилась на них Китти. — Вы что, совсем потеряли счет времени? Он был в этой забегаловке всего несколько часов назад.

На нее никто не обиделся, все прыснули со смеху. Один из бездельников, отсмеявшись, притворно возмутился:

— Какое право ты имеешь обзывать нас пьяницами? Ты-то сама что, есть сюда пришла?

Китти подмигнула бармену:

— Моя работа — проследить за тем, чтобы Джилли готовил мартини точно так, как его учили. Это очень важно. А еще говорят, что клубные девушки бесполезны для общества!

Джилли взирал на дерзкую девчонку со смешанным выражением похоти, испуга и обиды.

Китти повернулась к Софии:

— Дорогуша, ты одолеешь мартини или тебе лучше начать с бананового дайкири?

София помрачнела, думая, что эта стервозная особа, будь она Бену хоть сто раз подруга, для одного вечера зашла слишком далеко.

— Закажи на мою долю два, — ответила она елейным голоском. — Один я выпью, а другой вылью тебе на голову.

Китти так опешила, что на мгновение потеряла дар речи. Бен, Тэз и остальная компания захохотали. Бен обнял Софию за талию и привлек к себе.

— Крошка, кажется, ты отлично впишешься в нашу компанию, — прошептал он.

Взгляд Китти угрожал Софии возмездием, но пока что она сорвала раздражение на бармене. Повернувшись к нему, Китти бросила:

— Ты не такой красавчик, чтобы торчать здесь просто так, для украшения, лучше сделай нам коктейли.

— Я оставил тебе несколько сообщений на автоответчике, — сказал Джилли. — Ты их прослушала?

— Несколько? Не может быть. Между прочим, тот, кто оставляет больше одного сообщения за раз, считается жутким занудой.

— А я думал, что мы неплохо провели время.

— Джилли, ты говоришь, как влюбленная школьница.

— Я просто подумал!..

— Вот уж не знала, что двадцатишестилетний бармен с такими сексуальными запросами так много думает. Там, откуда я родом, парни вроде тебя только подают выпивку и гоняются за каждой юбкой. Мне не повезло, я наткнулась на единственного чувствительного мужчину в Нью-Йорке.

— Черт возьми, Китти, — не выдержал Тэз, — не издевайся ты так над человеком.

— Молчал бы уж лучше. Сам-то небось давал всем девчонкам, которых водил к себе домой на прошлой неделе, несуществующий помер телефона. Я по крайней мере дала ему настоящий.

Тэз слабо запротестовал:

— Это было всего один раз… ну, может, два или три. — Он пожал плечами и виновато улыбнулся. — У меня дислексия.

— Ну да, конечно, — продолжала наседать Китти. — Очень удобное заболевание, правда?

София придвинулась к Бену и шепотом спросила:

— Они всегда такие?

— Нет, — заверил тот. — Иногда они могут сцепиться.

Девушка удивленно раскрыла глаза. Бен улыбнулся, растопырил пальцы так, что ухитрился зажать между ними два стакана мартини, и направил ее к уютному диванчику в углу.

София почти машинально сунула руку в сумочку, нащупывая пачку сигарет, но потом вдруг передумала и подняла взгляд на Бена.

— Пожалуй, тебе стоит поцеловать меня прямо сейчас. Он наморщил лоб.

— Что?

София показала ему пачку сигарет.

— Мне страшно хочется выкурить одну, а где одна, там и две, а то и три. У меня, конечно, есть мятные пастилки для освежения дыхания, но они тоже не всесильны. А ты знаешь, каково целоваться с девушкой, которая только что курила? Если закрыть глаза, покажется, что целуешь ковбоя с рекламы «Мальборо». Может, на моего приятеля Рикки это бы и подействовало, но на тебя — вряд ли, ты же гетеросексуальный. — Она отпрянула. — Ты ведь не бисексуал, правда?

Бен, казалось, забавлялся разговором.

— Нет.

— Это я так спросило, на всякий случай.

Он засмеялся.

— Что тебя развеселило?

— Не что, а кто. Ты. Я развлекаюсь в постели только с женщинами.

— Если честно, мне кажется, что бисексуальность — это своего рода жадность. Не говоря уже о нерешительности. Сам подумай. Представь себе, что я — одинокая бисексуальная женщина. Ты меня слушаешь?

Бен ухмыльнулся:

— Я пытаюсь вообразить картину.

София с подозрением прищурилась, но продолжила:

— Ну так вот, я встречаю на вечеринке Брэда Питта и Шарлиз Терон, и они оба со мной заигрывают. Кого из них мне предпочесть? Например, сегодня, собираясь на это свидание, я потратила уйму времени только на то, чтобы выбрать сумочку. А если бы мне пришлось выбирать между Брэдом и Шарлиз? Да я бы, наверное, свихнулась! — София отпила мартини и выдержала паузу. — А ты когда-нибудь был знаком с бисексуалом?

— Вряд ли, — ответил Бен. — У меня, правда, есть знакомые ребята, которые сами не разберутся, кто они. А Китти как-то раз поехала домой к одной парочке, в которой и муж, и жена интересовались и мальчиками, и девочками. Это считается?


Еще от автора Кайли Адамс
Как в кино

Кинозвезда Татьяна Фокс ожидала от легкомысленного мужа любых подлостей… но его решение сменить сексуальную ориентацию стало последней каплей.Развод? Развод!Скандал? Ну и пусть!Вот только как совместить работу над новым фильмом с воспитанием двух малышей-близнецов? Найти няню!Так в доме появляется Джек — великолепный мужчина, который не намерен ограничиваться скромной ролью воспитателя…


Бывшие любовницы

Плейбой и миллионер, самый знаменитый холостяк страны Дин Пол Локхарт наконец женится!..Эта новость потрясла прессу, мир «богатых и знаменитых» и весьма заинтриговала трех его бывших любовниц!Удачливая бизнес-леди после скандального разрыва с Локхартом так и не завела нового парня — и винит в этом его…Светская львица годами мечтала отомстить мерзавцу — и теперь ей ясно: сладкий миг мести наконец настал.Легендарная «королева рэпа» с ужасом поняла, что эта свадьба может заставить журналистов копаться в прошлом жениха — и тогда ее имидж будет разрушен…Бывшие любовницы решают действовать сообща.Страшно представить, что ждет новоявленного жениха!


Рекомендуем почитать
По дороге в Портофино. Love story

Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Богиня Зелидхада

Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.