Унция надежды - [84]

Шрифт
Интервал

– Ты как? – спросил он сквозь стиснутые зубы.

Сначала она что-то промурлыкала, потом нашла слова:

– Макс, это… потрясающие ощущения.

Макс плотно закрыл глаза. Одной рукой он удерживал Грейс, вторая впилась в простыню.

– Начинай двигаться, – попросил он. – Ради бога, пожалуйста, двигайся.

Она вздрогнула всем телом и медленно приподняла бедра. Увидев ободок презерватива, Макс застонал. Грейс приподнялась совсем ненамного и сразу же опустилась. Макс поражался ее терпеливости. И это когда ее желание было ничуть не меньше его собственного. Их движения сопровождались негромкими стонами.

– Вот так, – подбадривал ее Макс. Ему хотелось, чтобы она двигалась быстрее, и он без конца напоминал себе о терпении. – Бесподобные ощущения.

– Да, – выдохнула она. – Я и забыла, как это, когда кто-то во мне. Ты заполнил меня целиком.

– Ничего, Грейси, – ободрял ее Макс, помогая ей встречными толчками. – Продолжай.

Постепенно Грейс вошла в нужный ей ритм. Ее движения стали более плавными и уверенными. Она двигалась медленно, но было бы грех ее торопить. Главное, ей было хорошо. Она получала удовольствие. Макс чувствовал приближение оргазма. Как всегда, первыми ощущения ловили живот и бедра. Теперь Грейс упиралась ладонями ему в грудь. Она двигалась чуть быстрее. Макс обнял ее бедра. Чувствовалось, Грейс совсем не против. Она улыбалась. Черт побери, она улыбалась! Ей было хорошо. Их порядком вспотевшие тела соприкасались с легким чмокающим звуком, и даже это возбуждало.

Макс вдавил голову в подушку, вытянул шею, закрыл глаза и позволил телу наслаждаться движениями Грейс.

– Признайся: ты ведь думала об этом. И наверное, не раз.

– Думала. Часто.

Макс выгнул спину, помогая ей.

– И как тебе хотелось, чтобы у нас это происходило?

– Сначала – на поваленном дереве, возле развалин хижины. Потом в баре, где нас видят и слышат.

– Да! – с энтузиазмом подхватил Макс.

Кругом – полно посетителей, а она выкрикивает его имя… Его снова обдало жаркой волной.

– Это еще не все, – сообщила Грейс, увеличивая скорость. – Я хотела в душе, на кухонном столе, на диване, у окна, чтобы все видели, как ты меня трахаешь. И еще в твоем грузовичке, когда ты за рулем.

– Ну и ну, – только и мог произнести Макс, слушая признания, вылетавшие из влажных губ Грейс.

Ее ногти впивались ему в живот. Макс стонал от наслаждения, помогая ей движениями бедер.

– Мне нравится, – призналась Грейс. – Еще.

Макс задвигался быстрее. Его пятки вдавились в одеяло. Макс старался протолкнуть свой член еще глубже. Его колени упирались в ее потрясающие ягодицы. Новенькая, прочная кровать вдруг начала поскрипывать. В спальне сделалось нестерпимо жарко. Звуки, издаваемые ими, теряли членораздельность. Похоже, они оба забыли про всякую осторожность. Макс целиком погрузился во влажное, жаркое тело Грейс. Ему нравились ее цепкие руки, ее хриплые крики, требовавшие еще. Прежняя Грейс – робкая и неуверенная в себе – уступала место тигрице. Сексуальному созданию, целиком состоящему из необузданных плотских желаний. Каждое ее движение отзывалось всплеском наслаждения.

– Ну как? Грейси, тебе нравятся мои толчки? Я ведь не могу лежать бревном.

Грейс выругалась. Не на него, а потому что у нее дергалась голова и клонилась шея. Хотя она по-прежнему оставалась сверху, их роли явно поменялись. Теперь основные толчки совершал Макс.

Толчок. Пауза. Толчок. Пауза.

Она была настоящим подарком судьбы. Она обволакивала его член, словно вторая кожа: идеальная, теплая, скользкая. Макс усилил толчки. Дыхание Грейс начало сбиваться.

Толчок. Еще толчок.

Чувствуя, что инициатива переходит к нему, Макс плотнее обхватил бедра Грейс. У него были до предела напряжены руки и плечи. Грейс стонала, раскачиваясь в стороны. Зрелище было фантастически завораживающим.

– Ты тоже… не останавливайся, – успел произнести Макс.

Дальше были лишь нечленораздельные звуки.

Удивительно, Грейс ни разу не посетовала, что Макс держит ее слишком крепко. Она безропотно принимала его толчки. Ее голова была запрокинута, шея вытянута, а груди так и просились, чтобы их пососали. Не в силах сдерживаться, Макс приподнялся и поймал зубами ее сосок.

– Еще! – потребовала Грейс.

Макс повиновался. Она крепко держала его за шею и так вертела тазом, что Макс был готов растерять последние крупицы разума.

– Близко, – прохрипел он.

Его бедра поднялись выше обычного, приподняв и колени Грейс. Если тяжесть в желудке была еще переносимой, то нарастающая боль в яйцах заставила его откинуться на подушку. Все остальное доделает Грейс. Он завороженно следил, как она поднималась и опускалась, качалась то в одну, то в другую сторону. Ее бедра то обхватывали его, то отпускали… Так продолжалось, пока горячая струя семени не выплеснулась наружу. Макс зарычал, моля всех богов, чтобы стенки презерватива выдержали напор.

Перед глазами замелькали яркие вспышки. Его тело вздрагивало от судорог оргазма.

Грейс остановилась не сразу. Макс погрузился в эйфорию, наслаждаясь долгожданным высвобождением сексуальной энергии. Он крепко обнял Грейс, умоляя ее остановиться. Его триумф портило только одно: сама Грейс не испытала оргазма. Удивительно, как он еще понял это. Этот оргазм снес ему череп. Макс даже посмотрел на потолок – нет ли там сгустков его мозгов.


Еще от автора Софи Джексон
Фунт плоти

Прошло уже шестнадцать лет, как на глазах девятилетней Кэт Лейн погиб ее отец, но девушку до сих пор мучают кошмарные сны. И Кэт решает бросить вызов своим страхам. Пообещав умирающему отцу, что будет, по его примеру, помогать людям, она становится школьной учительницей и устраивается на работу в одну из нью-йоркских тюрем.В числе ее учеников оказывается некто Уэсли Картер: умный, обаятельный, но высокомерный и крайне опасный заключенный. Отношения Кэт и Картера начинаются с взаимной неприязни. Однако по мере того, как защитные барьеры Картера начинают рушиться, Кэт убеждается: ее сердитый, несговорчивый ученик далек от созданного им имиджа.


Рекомендуем почитать
Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Дыши со мной

Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит?  .


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


На краю мечты

Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Жить, чтобы любить

В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.


Вознесение Габриеля

Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!


Инферно Габриеля

Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.


Сделай последний шаг

Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.