Унция надежды - [125]
– Макс, я…
– Знаешь, что́ произошло, когда я увидел тебя на выставке? – продолжал Макс. – После долгой разлуки. Ты была… Клянусь, Грейси, ты заполняла собой весь зал. Я не видел ничего, кроме тебя. Я ничего не жажду, кроме тебя. – (Грейс удивленно моргала.) – Ты мне говорила, что хотела всего лишь любить меня. Неужели я безнадежно опоздал?
Грейс осторожно высвободила руку.
– Не знаю, – твердо сказала она. – Макс, мне нужно всерьез подумать. Я даже не представляла, не думала, что ты… – Она покачала головой. – Я не могу стать для тебя заменой Лиззи и никогда не соглашусь быть второй по счету.
Макс нахмурился. Как она вообще могла такое подумать?
– Ты для меня никогда не была второй по счету.
Грейс пошла к двери:
– И быть костылем для тебя я тоже не могу. Ты должен сражаться ради себя, Макс. Не ради других.
– Хорошо, я буду сражаться ради себя. Но когда ты рядом, сражаться намного легче.
Ее лицо потеплело.
– Грейс, скажи, чего ты хочешь?
Она дважды пыталась ответить, но слова не выговаривались.
– Не знаю, – наконец сказала она, и Макс понимающе кивнул. – Время. Мне нужно время, чтобы подумать.
– Конечно, – ответил Макс, хотя сейчас он был готов бросить к ее ногам все сокровища мира.
Грейс приоткрыла дверь, потом обернулась:
– На выставке и сейчас ты говорил про какой-то вопрос, который хотел мне задать. Что это за вопрос?
Макс слегка улыбнулся:
– Он подождет.
Глава 32
Прошла неделя, прежде чем Грейс откликнулась. Она прислала короткую эсэмэску, спрашивая Макса, как он.
Удивительно, но при виде ее имени на дисплее мобильника у него в животе запорхали бабочки. Он ответил сразу же. Его сообщение тоже было кратким, но полным надежд. Его несказанно радовало одно то, что они общаются. После их ночного разговора в автомастерской Макс не знал, захочет ли она продолжения.
День за днем они обменивались сообщениями. Так прошла неделя. Серьезных тем они избегали, ведя непринужденный диалог о том, как проводят время. Грейс вернулась в округ Престон и готовилась к новой выставке в Филадельфии. Ее туда пригласили после поразительного успеха в Нью-Йорке. Макс рассказывал, как прошла его очередная встреча в местном отделении «Анонимных наркоманов». Ему отчаянно хотелось задать ей главные вопросы, но он всякий раз одергивал себя. Он понимал, чем занята Грейс, помимо подготовки к новой выставке. Она заново училась ему доверять, неторопливо раскрываясь и давая ему столь необходимый второй шанс.
Максу этот шанс был жизненно необходим. Чем больше он думал о Грейс, тем сильнее хотел просто быть с ней рядом. Правильно говорил Картер: не надо ярлыков. Макс соглашался на любой уровень их общения, какой она позволит. Несколько раз он был готов сорваться с места и помчаться в Западную Виргинию, однако здравый смысл одерживал верх. Грейс просила дать ей время. Неужели он не способен на такую малость?
В нью-йоркской жизни Макса ничего не изменилось. Он работал, бегал, ходил на собрания, оставаясь трезвым и недоступным для наркотических искушений. Словом, вел свои ежедневные сражения, с нетерпением ожидая очередных вестей от Грейс.
Прошла еще одна неделя. В один из жарких вечеров Грейс ему позвонила. Вопреки опасениям Макса их разговор не был скованным. Он улыбался, слушая ее голос. Грейс рассказывала о новых фотографиях, о дяде Винсе и его семействе, хотя Макс им постоянно звонил. Поначалу Грейс ограничивалась двумя звонками в неделю, и каждый длился по десять минут. Потом она стала звонить трижды, а вскоре они уже разговаривали ежедневно по часу. Все это произошло само собой, как когда-то их пробежки.
Однажды Грейс затронула весьма деликатную тему: Кай и его отношение к их общению. Макс не питал иллюзий насчет Кая. Естественно, тот беспокоился за сестру, и оснований для беспокойства у него было предостаточно. Кай не скрывал, что его настораживает их общение. Даже телефонное.
Макс сидел на диване, прижав мобильник к уху. Босые ноги упирались в кофейный столик.
– Я могу тебе чем-нибудь помочь? – спросил он Грейс. – Может, мне с ним поговорить?
Ответом был невеселый смех Грейс.
– Сомневаюсь, что это удачная затея. Но спасибо за предложение. Кай собирался приехать ко мне. Если он увидит, что я счастлива и мне ничего не грозит, он перестанет беспокоиться.
– Со мной тебе ничего не грозит.
– Знаю.
Макс проглотил стоявший в горле ком. Он чувствовал: они приближаются к черте, которую Грейс провела несколько недель назад.
– А ты счастлива со мной?
Она помолчала и только потом ответила:
– Да.
Макс и Райли вплотную занялись устройством мальчишника для Картера. Начавшись в Нью-Йорке, прощание с холостой жизнью продолжилось в Лас-Вегасе, куда честная компания смоталась на два дня. Макс был просто растроган вниманием друзей. Картер, Райли и Тейт, которого тоже пригласили на мальчишник, при нем воздерживались от спиртного. Почти весь второй день они провели, развлекаясь бильярдом. Под вечер Макс сам протянул Картеру рюмку текилы, разглагольствуя о том, что его лучший друг заслужил это право своим согласием добровольно запихнуть голову в хомут женатого человека. Затем последовали энергичные похлопывания по плечу, крепкие мужские объятия. Картер залпом проглотил текилу. Казалось, он только и ждал этого момента.
Прошло уже шестнадцать лет, как на глазах девятилетней Кэт Лейн погиб ее отец, но девушку до сих пор мучают кошмарные сны. И Кэт решает бросить вызов своим страхам. Пообещав умирающему отцу, что будет, по его примеру, помогать людям, она становится школьной учительницей и устраивается на работу в одну из нью-йоркских тюрем.В числе ее учеников оказывается некто Уэсли Картер: умный, обаятельный, но высокомерный и крайне опасный заключенный. Отношения Кэт и Картера начинаются с взаимной неприязни. Однако по мере того, как защитные барьеры Картера начинают рушиться, Кэт убеждается: ее сердитый, несговорчивый ученик далек от созданного им имиджа.
Он подготовил свою семью ко всем опасностям, всем катастрофам, известных человечеству. За исключением одной, той, что на них обрушилась. Жизнь 16-летней Николь перевернулась с ног на голову в ту секунду, когда её отец принял решение о переезде в дальний район предгорья Сиерра. Их семья оказалась без всех привычных удобств. Не подумайте, Николь вовсе не неженка. Она обучена охоте и знает, как построить все необходимые в быту вещи - отец подготовил её ко всем возможным сценариям катастроф, что только могут произойти.
Когда 26-летняя Риз поступает в аспирантуру университета и занимает должность помощника преподавателя по литературе, то и не подозревает о том, что неприятное столкновение со студентом приведет к тому, что она найдет в нем, так называемые, «трифекта»: три качества, которые Риз находит неотразимыми в мужчине. Этот студент внешне привлекательный, умный и немного грубый. Она не собирается ничего делать с этим открытием. На этого парня, у нее нет никаких долгосрочных планов. Но все знают, что происходит даже с самыми продуманными планами… Джейсон - взрослый мужчина 28-ми лет, закаленный и травмированный своим жизненным опытом.
Много лет назад в подсобной комнате старого института произошли странные события, неясные следы которых хранятся там по сей день. Главная героиня романа Кристина поступает на первый курс Медицинского института и даже не подозревает, какие тайны скрываются в стенах здания. Удастся ли ей распутать клубок загадочных явлений и поставить точку в истории, что никак не может закончиться?
Когда Кэсси Тейлор встретила в театральной школе Итана Холта, между ними пробежала искра. Она была прилежной актрисой. Он был плохишом в кампусе. Но один судьбоносный выбор на кастинге «Ромео и Джульетты» изменил все. Как и персонажи, которых они играли, роман Кэсси и Итана казался предначертанным. До тех пор, пока он не разбил ей сердце и не предал ее доверие. Теперь первосортный сердцеед вернулся в ее жизнь, и переворачивает ее с ног на голову. Одним прикосновением. Вновь им достаются романические персонажи, и они вынуждены противостоять неудержимым воспоминаниям о душераздирающих падениях, и ускоряющих пульс взлетах их тайной интрижки в колледже.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После расставания Егора и Сони проходит 3 года. Герои вырастают, взрослеют и меняются. Школьная любовь испаряется под натиском реальности и старых обид. Или же всё-таки нет? Матвей, Егор, Соня и Маша. Четыре человека, чьи жизни изменились после трагичного случая в прошлом. Что заставит их снова встретиться? И кто тот таинственный незнакомец, который постоянно присылает им письма, утверждая, что знает их самые страшные тайны?
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!
Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.