Унция надежды - [111]
Кэт не торопилась отвечать. Она внимательно смотрела на Макса, и вдруг перед ним мелькнуло лицо Грейс. Макс заморгал, дожидаясь ответа.
– Я думаю, – начала она. – Я думаю… тебе нужно делать то, что тебе кажется правильным.
Макс разочарованно вздохнул и уже хотел сказать Кэт, что не такого ответа ждал. Зачем ему обтекаемые фразы? Но Кэт махнула рукой и посмотрела на него так, как, должно быть, смотрела на расшалившихся учеников в своем классе:
– Я еще не договорила.
Максу стало понятно, за что Картер так любит Кэт. Она не давала ему спуску и постоянно ставила на место.
– Я думаю, что ты, Макс, очень смелый человек, – добавила она.
Макс чуть не поперхнулся остатками какао. Смелый? Сам он так не думал. Никогда еще он не чувствовал себя настолько испуганным. Он даже не стал возражать Кэт, а лишь слегка покачал головой.
– Ты готов встретиться лицом к лицу со своим прошлым, – тихо продолжала Кэт. – С тем, что едва не сломало тебя. Это очень смелое решение.
Макс стиснул зубы, не давая выплеснуться сердитому, язвительному ответу, на который не имел права. Он ведь захотел узнать мнение Кэт. И чем Кэт виновата, если ее мнение ужалило его, будто оса, вызвав боль и зуд? Разве она покривила душой? Лиззи действительно чуть не сломала его. Брошенный ею, он распадался на куски. Время и помощь психотерапевтов оказали свое действие, хотя и не до конца. Если они с Лиззи встретятся, не станет ли это новым сокрушительным ударом? За неполные девять месяцев он привык ощущать себя цельным. Выдержит ли он проверку на прочность? Хрупкие пальчики Лиззи могут оказаться страшнее тайфунов и торнадо.
– Картер тебе рассказывал про мою бабушку Нану Бу? – вдруг спросила Кэт.
Макс кивнул, не поднимая головы.
– По-моему, они с Картером сошлись на страсти к «Орео».
– Бабушка его закармливает. После ее визитов я всегда говорю Картеру, что его разнесет до трехсот фунтов. – (Оба засмеялись.) – Бабушка – самый здравомыслящий человек из всех, кого я знаю. Я до сих пор советуюсь с ней. Расскажу тебе одну историю. В выпускном классе у меня впервые появился парень. Хотя мне было уже восемнадцать, я влюбилась в него, как пятнадцатилетняя дурочка. По уши. А через какое-то время узнала: я у него не единственная. За моей спиной он крутил любовь еще с тремя девочками.
– Прыткий придурок! – вырвалось у Картера. – Ты сильно переживала?
– Спрашиваешь! Я сразу порвала с ним. И вдруг через три месяца он мне звонит и умоляет восстановить наши отношения. Куча извинений. Куча заверений, что впредь он ничего подобного не допустит, и бурный поток романтической болтовни. Я помчалась к Нане Бу за советом.
– И что тебе сказала бабушка?
Кэт хлебнула остывшего какао.
– Нана Бу сказала: «Кэтрин, ангел мой, если к тебе стучится прошлое, никогда не открывай дверь. Прошлое не скажет тебе ничего нового».
Макс втянул в себя воздух. Слова Кэт и сейчас звучали у него в мозгу. Он ссутулился. Взгляд скользил по поверхности стола, по опустевшей чашке и наполовину пустой пачке «Орео». Макс вдруг почувствовал себя проигравшим. Сердце и разум тянули его в разные стороны. Разум требовал не рисковать и бежать от той, кто однажды чуть не погубила его. Сердце хотело встречи. Эта двойственность становилась все более изматывающей. У Макса начинала болеть голова. Впервые за столько месяцев ему отчаянно захотелось нюхнуть кокаина.
Злясь на себя, он придавил пальцами глазные яблоки. Под опущенными веками заплясали белые звездочки.
– Макс, ты выполнишь мою просьбу? – спросила Кэт.
Он чуть не подпрыгнул от неожиданности. Вопрос хотя бы на время вышиб Макса из темноты и неопределенности.
– Конечно выполню.
– Будь осторожен. – Кэт сжала ему руку своей изящной маленькой рукой. – Есть немало тех, кто заботится о тебе и кому небезразлична твоя судьба. Ты не одинок. Мы твоя семья, – добавила она и улыбнулась.
Макс торопливо кивнул в ответ. У него сдавило горло.
Кэт еще раз коснулась его руки.
– Черт! – пробормотала она, взглянув на часы. – Мне пора ложиться. Завтра… точнее, сегодня мне на работу.
Кэт составила чашки в раковину. Макс спрятал остатки «Орео» в рассекреченное хранилище.
– Спасибо, Кэт, – сказал он, когда она выходила с кухни.
Кэт остановилась, обернулась:
– Не за что, Макс. Друзья на то и существуют.
Прошли три дня, и каждый день понемногу сокращал возможность встречи с Лиззи. Через четыре дня она уедет из Нью-Йорка.
Макс старался предельно себя занять. Он повидался с Тейтом, побывал на сеансе у Эллиота и посетил собрание местного отделения «Анонимных наркоманов», адрес которого Картер нашел ему в Интернете. Макс постоянно ловил на себе внимательные, обеспокоенные взгляды Картера, Кэт и всех, кто его окружал. Они ждали его окончательного решения. Активное отношение Макса к жизни и его желание двигаться вперед немного успокаивали их, но лишь немного. Опасения не были беспочвенными. Демон кокаиновой зависимости, терпеливо дожидавшийся его возвращения в Нью-Йорк, теперь брал реванш, сладко нашептывая Максу на ухо, когда тот оставался один. Иногда Макс даже хлопал себя по плечу, проверяя, не сидит ли там эта отвратительная тварь.
Прошло уже шестнадцать лет, как на глазах девятилетней Кэт Лейн погиб ее отец, но девушку до сих пор мучают кошмарные сны. И Кэт решает бросить вызов своим страхам. Пообещав умирающему отцу, что будет, по его примеру, помогать людям, она становится школьной учительницей и устраивается на работу в одну из нью-йоркских тюрем.В числе ее учеников оказывается некто Уэсли Картер: умный, обаятельный, но высокомерный и крайне опасный заключенный. Отношения Кэт и Картера начинаются с взаимной неприязни. Однако по мере того, как защитные барьеры Картера начинают рушиться, Кэт убеждается: ее сердитый, несговорчивый ученик далек от созданного им имиджа.
В книгу вошли два романа хорватской писательницы Ведраны Рудан (р. 1949). Устами молодой женщины («Любовь с последнего взгляда») и членов одной семьи («Негры во Флоренции») автор рассказывает о мироощущении современного человека, пренебрегая ханжескими условностями и все называя своими именами.
В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.
Жизнь человека полна случайностей, способных погубить его или наделить счастьем. Такая случайность произошла с героиней романа английской писательницы — Хэлен, скромной служащей одного из лондонских офисов. В ее спокойную, размеренную жизнь врывается страсть, заставившая девушку испытать горе и радость, блаженство и депрессию. С самого начала ее преследует цепь досадных недоразумений, но она в своем стремлении отстоять любовь преодолевает все препятствия.
Кимберли Ньюмен не скрывала неприязни к своему боссу Джейсону Брессингему. Неисправимый ловелас, он принадлежал к числу тех мужчин, которых она избегала. Они постоянно ссорились и пререкались, но вскоре выяснилось, что их бесконечные стычки — лишь попытка скрыть от себя и от окружающих то, что их как магнитом тянет друг к другу. Однажды пелена спала с их глаз, и они оказались перед лицом беспощадной правды. Кимберли и Джейсон сопротивлялись новому для обоих чувству, не желая мириться с реальностью. Но джинн уже был выпущен из бутылки…
Она была юна, наивна и влюблена. Ее избранник отвечал ей взаимностью. Но будто бы весь мир воспротивился соединению двух сердец: молодым людям пришлось расстаться. Каждый из них создал свою семью, однако где-то в глубине души сохранилась верность первому юношескому чувству и все еще теплилась надежда.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!
Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.