Умри сегодня - [69]
Робинсон перевел взгляд на лестницу, избегая зрительного контакта со зверем, но покрепче обхватил таран – на всякий случай. Краем глаза заметил, как напарница достает перцовый баллончик. Пусть бы псина стояла, где стоит, не хочется ее ранить, подумал Мэтт и побежал наверх с криком:
– ПОЛИЦИЯ! ПОЛИЦИЯ!
Потом:
– Миссис Дарлинг? Миссис Дарлинг?
Ступени заканчивались небольшой площадкой. Когда Джульетта догнала напарника, пес уже стоял под лестницей и радостно лаял – он, видимо, решил, что с ним играют. Дальше искать не пришлось. Прямо перед полицейскими белела дверь – точнее, ее остатки. В центре зияла рваная дыра – то ли выбитая, то ли вырубленная, сквозь которую мог пролезть взрослый. За дверью стоял человек. Низенький тощий мужчина пятидесяти с небольшим лет, в мешковатом вязаном свитере и серых фланелевых брюках.
Он стоял неподвижно, сжимая обеими руками деревянную ручку топора – горизонтально, как штангу. На лезвии алела кровь. Лицо мужчины не выражало ничего, совершенно ничего.
Пол и стены, видимые сквозь пролом в двери, покрывала кровь.
– Бросьте оружие! – приказала Джульетта.
Мэтт вызвал по рации «Скорую».
Мужчина не реагировал. Тупо смотрел вперед, словно в трансе.
Сирена на улице стала ближе.
– Бросайте топор! – громче повторила Соломон и сделала шаг к двери.
– Вы – мистер Дарлинг? – крикнул Робинсон. – Где миссис Дарлинг?
Никакой реакции.
Пес вновь залаял злобно. Внизу зазвучали голоса, затопали ботинки. Рация Робинсона голосом ОПС-1 сообщила о прибытии на место вооруженной группы.
– Последнее предупреждение! – сообщила Джульетта. Напряжение все росло. – Положите оружие!
Сеймур Дарлинг, глядя на залитый кровью пол, очень спокойно и тихо произнес:
– Она не оставила мне выбора, мне пришлось. Нужно было это сделать. В жизни иногда поступаешь, как нужно. Так уж устроено.
Глава 68
Понедельник, 25 апреля
Рой Грейс услышал за дверью стрельбу. Несколько одиночных выстрелов подряд, затем захлебывающийся стрекот автомата. Рой постучал. Ему не ответили. Он постучал громче.
– Йа?
Рой вошел в мансардную комнату Бруно – маленькую, но уютную. Стены были выкрашены в красный цвет, на них в художественном беспорядке висели белые полочки; все делала Клио. Нашлось на стенах место и для плакатов: парочка футболистов «Манчестер Юнайтед» и неизвестная Грейсу рок-певица. На одной полке поселился белый штурмовик из «Звездных войн», с часами в животе. Рядом с ним сидел плюшевый мишка в шарфе «Манчестера». На второй полке красовались книги на немецком – Гарри Поттер, Энтони Горовиц. На третьей – плеер «Сонос». Над ним болталась на хвосте нескладная плюшевая обезьянка.
Постельное белье тоже было цветов «Манчестера». Сын лежал на кровати – в красно-белой футболке, синих джинсах и кремовых носках – и сжимал в руке джойстик. Телевизор на стене показывал 3D картинку: смутная фигура металась по улочкам какого-то городка, по виду на Среднем Востоке. Бруно держал фигуру на прицеле «АК-47», и едва она на мгновенье выпрыгнула на свет, мальчик дал очередь из автомата. Пули попали в стены и землю, подняли пыль. Мальчик бросил быстрый раздраженный взгляд на отца.
– Как дела? – спросил Рой.
Бруно с яростной решимостью наблюдал за экраном – ждал, когда враг сделает следующий ход.
– Эрик выигрывает. У него тридцать два убийства, а у меня только семнадцать.
– Уже десять часов. Пора бы, наверное, ложиться – завтра у тебя первый школьный день.
Не обращая внимания на Роя, Бруно выпустил очередь. На этот раз попал – пули вгрызлись врагу в спину, брызнула кровь. Он взлетел в воздух и рухнул лицом на землю. Внизу экрана высветилось число «18», напротив – «33».
– Нет! – воскликнул Бруно. – Нет, так не честно! Эрик подбил еще одного!
– Бруно, – настойчиво позвал Рой.
Ему не нравилось, что сын играет в жестокие стрелялки, но Бруно играл в них дома у Липпертов, да и до того – наверняка тоже. Сейчас не время это менять. Разберемся позже.
Не отрывая глаз от экрана, Бруно заявил:
– В Германии уже одиннадцать, но Эрик еще не спит.
– Тебе завтра в школу, первый день.
– И что?
– Поэтому неплохо бы немного поспать.
– Эрику тоже завтра в школу.
Рой на мгновенье растерялся и спросил:
– Во сколько же Эрику разрешают ложиться?
В дверном проеме возникли еще две смутные фигуры. Одна обернулась, навела на Бруно с Роем пистолет-пулемет и открыла стрельбу. Вторая, петляя, побежала по улочке.
Внезапно изображение застыло. Выскочила надпись: «ТЫ УБИТ! ИГРА ОКОНЧЕНА!»
Бруно сердито швырнул джойстик на колени.
– Видишь, что ты наделал! Отвлек меня. Эрик опять победил.
– И часто он побеждает? – с улыбкой полюбопытствовал Грейс.
– Эрик классно стреляет, постоянно у меня выигрывает, – мрачно ответил Бруно.
– Мы его обыграем!
– Как?
– Я – полицейский, меня учили обращаться с оружием, Бруно. Я знаком с тактикой ведения боя. Хочешь, научу? Существуют особые приемы, которые позволяют подстрелить врага – а самому уцелеть – в таких вот ситуациях, как в твоей игре.
В глазах сына вспыхнуло любопытство.
– Научи меня!
– Не сейчас. Давай после похорон мамы.
– И я обыграю Эрика?
– Даю гарантию. Я научу тебя стрелять, как полицейский. И не подставляться самому, это еще важнее.
Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.
Миллионерами мечтают стать многие, но только не брокер Алекс Рок. Его цель — заработать миллиард. Амбициозный молодой человек не боится играть по-крупному, однако блестящий план, который должен был принести ему желанное богатство, оказывается связан с гораздо большим риском, чем он рассчитывал. Рок даже не подозревает, какую роль ему предстоит сыграть в крупной политической авантюре, от которой зависит судьба целых государств и сама мировая стабильность. Удастся ли ему уцелеть и не пасть жертвой интриг сильных мира сего? События развиваются так стремительно, что у Алекса просто нет времени беспокоиться из-за ревнивого бывшего бойфренда своей девушки.
Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…
Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.
Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.
Суперинтендент Рой Грейс – шеф отдела тяжких преступлений – получает информацию о появлении в Брайтоне киллера по кличке Зуб и некоей Джоди Бентли, подозреваемой в контакте с мафией. Грейс со своей командой сыщиков-профессионалов начинает за непрошеными гостями слежку. Но вскоре дело принимает неожиданный оборот: в течение одной недели два жителя города укушены ядовитой змеей. Грейс понимает – это не просто совпадение. Нужно копать глубже, поскольку известно, что муж Джоди Бентли также умер от змеиного яда и смерть эта весьма подозрительна.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Игорь Соколовский понял, что обычные законы ему не помогут. Его враг силен и коварен. И он переступает через законы общества, законы морали. И что остается простому оперу Соколовскому, который потерял, кажется, уже все. У него остались только память и любовь. А еще друзья. И с этим оружием он решил идти до конца, чтобы разрубить запутанный узел лжи и предательства. Но как не разорваться на части между двумя женщинами, как бороться со страхом потерять любимую, как защитить близких ему людей и выжить самому? А ведь это так трудно, когда ты сам уже умирал, когда смотрел в глаза мертвым и знал, что они тоже лгут тебе.
«Гора Тяньдэншань» (2016) — уже шестой роман популярного китайского писателя Фань Ипина. Это полицейский детектив с элементами любовной и социальной драмы. Такая многоплановость позволила автору в рамках остросюжетной истории затронуть болевые точки современного Китая — коррупцию и моральное разложение, трудовую миграцию и распространение наркотиков.Впервые на русском языке.
Уволенный из армии майор Джейк Кантрелл думал, что все в жизни у него осталось позади – там, в Афганистане. На войне он потерял друзей, службу и честное имя. Остались лишь маленький домик на берегу озера, собака и завалящая работа в службе безопасности колледжа Сент-Эндрюс. Но все круто изменилось, когда на подвесном мосту через ущелье нашли тело выпускника колледжа с петлей на шее. Шериф заявил, что это самоубийство. Но бывший майор хорошо знает разницу между повесившимся и повешенным…
Что заставило молодую учительницу одной из питерских школ выброситься из окна школьного спортзала? Что это — обычный суицид, поступок неуравновешенного человека или Анастасия Истомина стала жертвой преступления? И почему в этой же школе месяцем ранее при неясных обстоятельствах погибла девочка — ученица того самого 11-го класса, которым руководила Истомина? Ответить на эти вопросы берется опытный капитан полиции Игорь Крюков. В ходе расследования он встречается с такими проявлениями подлости и предательства, каких не видел в самых сложных прежних расследованиях.
В книгу вошел роман «Не дрогнет рука», посвященный теме воспитания молодежи и опасному труду работников милиции. Художник Б. Лавров.
При строительстве нового района Брайтона в заброшенном туннеле найден разложившийся труп. Рой Грейс со своей бригадой экспертов-криминалистов берется за расследование. По зубному протезу удается определить, что умершая женщина – жена человека, который погиб 11 сентября 2001 года во Всемирном торговом центре в Нью-Йорке. Казалось бы, на этом можно поставить точку, но Грейс, опытный детектив, чувствует, что дело не закончено и не столь очевидно, как выглядит на первый взгляд…
В ту ночь, когда миллионер Брайан Бишоп зверски убил свою жену, он находился в 60 милях от места преступления. Мысль абсурдная, однако все улики неумолимо свидетельствуют против него. Вскоре при таких же жутких обстоятельствах убита менеджер кинокомпании Софи Харрингтон. Бишоп дает путаные показания, не в силах ничего объяснить. А в это время брайтонский маньяк, как окрестили убийцу репортеры, охотится за новой жертвой. Суперинтендент Рой Грейс принимает вызов и вступает, по его собственным словам, в поединок с дьяволом…
Драга «Арко Ди» во время работы в Шорэмской гавани подняла с морского дна завернутый в пластик труп. Логически объяснимая версия, что покойник был захоронен в море, отвергнута как безосновательная, поскольку вскрытие показало: у погибшего отсутствуют жизненно важные органы. Загадка неизмеримо усложняется: либо это ритуальное убийство, либо органы изъяты для трансплантации. Суперинтендент Рой Грейс собирает свою любимую команду криминалистов и приступает к расследованию…
В центре Брайтона произошло дорожно-транспортное происшествие. Под колесами рефрижератора погиб юноша велосипедист. В ДТП участвовали еще две машины, за рулем которых находились молодая женщина Карли Чейз и парень-лихач, тут же покинувший место аварии. Казалось бы, обычная трагедия большого города — не более того. Однако вскоре один за другим полиция обнаруживает трупы водителя рефрижератора и парня-лихача, убитых с предельной жестокостью. Дело передается в отдел тяжких преступлений, которым руководит суперинтендент Рой Грейс.