Умри сегодня - [48]
– Дадим Дарлингу время поволноваться, Гай? – предложил Грейс. – Пусть поломает голову над тем, что еще нам о нем известно.
– Да, хорошая мысль. Когда нужно освобождать Дарлинга – или просить о продлении срока?
Рой посмотрел на часы, мысленно подсчитал, но тут его прервал телефонный звонок.
– Рой Грейс.
Звонила Джорджи Инглиш, куратор места преступления.
– Сэр, я получила отчет криминалиста Криса Гаргана по сперме, найденной в теле жертвы.
Сперму отсылали на анализ в криминалистическую лабораторию компании «Эл-джи-си», услугами которой пользовалась полиция Суррея и Сассекса. Джорджи Инглиш стала зачитывать показатели исследования. По всем пунктам – несовпадение ДНК спермы из тела Лорны Беллинг с ДНК ее мужа. Инглиш бойко сыпала профессиональным жаргоном: рестрикционная эндонуклеаза, нитроцеллюлоза, гибридизационная проба, полимеразная цепная реакция, аллели.
Казалось, собеседница говорит на незнакомом Рою иностранном языке. К чему столько информации? Она могла бы не разглагольствовать, а просто сказать: «Вас поимели!»
Точнее: «Лорну Беллинг поимели».
И сделал это вовсе не муж. А кто?
Черт, черт, черт.
– Черт! – сказал Рой вслух. – Крис Гарган уверен, Джорджи?
Глупый вопрос. Конечно, сотрудники лаборатории уверены. Им известно про то, как важна стопроцентная точность. На лабораторные отчеты полицейские смело опираются в суде. Проверено и перепроверено. Чтобы никакой пронырливый адвокат не сумел придраться к результатам.
Совпадений с кем-нибудь в базе ДНК тоже нет, с явным сожалением доложила Джорджи Инглиш.
Учитывая криминальное прошлое Сеймура Дарлинга, его ДНК в базе есть. Впрочем, из подозреваемых его это не исключает. Хотя и подрывает обвинение.
Рой поблагодарил Джорджи и попрощался. Передал суть разговора Гаю.
Тот сделал последнюю затяжку, затушил сигарету о настенную урну, и детективы пошли назад, рассуждая на ходу.
– Итак, в день своего убийства Лорна Беллинг занималась сексом с неизвестным. Это же не обязательно означает, что муж ее не убивал, правильно, шеф?
– Это даже могло послужить для него мотивом. Беллинг узнал об измене жены и слетел с катушек.
– Ну да, логично, – Батчелор кивнул.
– Однако новая информация начисто разваливает нам дело. Оно вдруг резко усложняется. Чья это сперма? В каких отношениях с ее «хозяином» была Лорна Беллинг? Мог ли ее убийцей быть он, а не муж? Работы непочатый край.
– Что будем делать с Сеймуром Дарлингом?
– Придется выпустить под надзор.
– Мне все равно кажется, что это он.
– Дарлинг – лживый гаденыш, тут не поспоришь, – сказал Грейс. – Однако для официального обвинения у нас не хватает доказательств. Пока что. Держать его и дальше под стражей – только себя запутывать.
Батчелор немного подумал и неохотно кивнул:
– Вы правы, шеф.
Грейс посмотрел на часы. Теперь по делу предстоит море работы. Но ведь и Бруно надо внимание уделить… Ко всему прочему, после убийства прошло три дня – пора созывать пресс-конференцию.
– Гай, давай в полдень устроим планерку. Нужно подготовить заявление для СМИ и завтра же утром поговорить с прессой. Попроси зайти на планерку кого-нибудь из отдела по связям с общественностью. Не знаешь, кто у них дежурный?
– Оливер Лейси, шеф, я спрашивал.
– Хорошо, он умный. Давай продумаем, что мы хотим сообщить народу.
– Мы ищем свидетелей, которые вечером в среду были в районе Валланс-Мэншнз, – предложил Батчелор.
– Да. Что еще?
– Всех, кто знал супругов Беллинг? Клиентов покойной?
– Да. Хотя большинство из них, если не все, есть в телефоне, который изъяли у нее дома и передали цифровым криминалистам, – заметил Грейс.
– Что еще, шеф?
– Нам нужны жильцы, дома которых оснащены видеокамерами с видом на улицу. Правда, этим наверняка занялась внешняя поисковая группа.
– Наверняка.
– О чем еще можно попросить общественность?
– Не знаю. – Батчелор пожал плечами. – Автомобили поблизости?
– Да, автомобили поблизости. Незнакомые. Если у Лорны был роман, то длился он, похоже, не один день. Ее любовник вполне мог приезжать на машине. Вдруг кто-нибудь заметил чужую машину, которая простояла пару часов, а потом уехала.
– Хорошая мысль.
– Пусть на всех фотографиях укажут телефоны «Крайм-стопперов»[12].
– Обязательно, шеф.
– Для тебя это хорошая практика, Гай.
– Да? – Батчелор вытряхнул из пачки очередную сигарету.
– Отличное дело, ты на нем руку набьешь. Изучишь все сложности расследования убийств. Такие запутанные дела я называю «от Гуччи».
– Гуччи? – Батчелор посмотрел на свои туфли.
Он недавно купил эти черные мокасины «Гуччи» на распродаже – выбрался с женой по магазинам.
Грейс улыбнулся.
– Красивые туфли. Я не про них. Дело «от Гуччи» – это качественное, интересное расследование, высший класс, а не банальная поножовщина каких-нибудь отбросов. Нам попалась настоящая загадка, Гай. У тебя есть шанс блеснуть и дорасти до моего зама.
– Дорасту, шеф!
– Я не сомневаюсь. Ты умный. Я буду контролировать каждый твой шаг.
– Вы не хотите забрать у меня дело? Вы же вернулись.
– Ты хорошо справляешься, Гай.
– Ценю ваше доверие.
– Я знаю, ты меня не подведешь, – ответил Грейс.
Батчелор с улыбкой сказал:
– По-моему, прежде чем отпустить Дарлинга, нам следует еще раз его допросить. Он ведь уже подумал.
Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.
Миллионерами мечтают стать многие, но только не брокер Алекс Рок. Его цель — заработать миллиард. Амбициозный молодой человек не боится играть по-крупному, однако блестящий план, который должен был принести ему желанное богатство, оказывается связан с гораздо большим риском, чем он рассчитывал. Рок даже не подозревает, какую роль ему предстоит сыграть в крупной политической авантюре, от которой зависит судьба целых государств и сама мировая стабильность. Удастся ли ему уцелеть и не пасть жертвой интриг сильных мира сего? События развиваются так стремительно, что у Алекса просто нет времени беспокоиться из-за ревнивого бывшего бойфренда своей девушки.
Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…
Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.
Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.
Суперинтендент Рой Грейс – шеф отдела тяжких преступлений – получает информацию о появлении в Брайтоне киллера по кличке Зуб и некоей Джоди Бентли, подозреваемой в контакте с мафией. Грейс со своей командой сыщиков-профессионалов начинает за непрошеными гостями слежку. Но вскоре дело принимает неожиданный оборот: в течение одной недели два жителя города укушены ядовитой змеей. Грейс понимает – это не просто совпадение. Нужно копать глубже, поскольку известно, что муж Джоди Бентли также умер от змеиного яда и смерть эта весьма подозрительна.
Необычные убийства происходят в Москве. Убийца аккуратен умен и загадочен. Какие мотивы им движут? Какова его история? И самое главное: кто сможет его остановить?Содержит нецензурную брань.
В городе появился кровожадный маньяк, который охотится за молодыми красивыми девушками. Кому могут доверить такое ответственное расследование? Конечно же, Логиновой Валерии Сергеевне, следователю по особо важным делам Главного управления внутренних дел. В её жизни сейчас не лучший период. Она никак не может разобраться в своих чувствах и отношениях. Но, решая свои проблемы, не стоит забывать об опасности, иначе под угрозой может оказаться собственная жизнь… Фото автора Karl Starkey: Pexels.
Книга посвящена работникам ленинградской милиции, которые расследуют опасные уголовные преступления. Авторы книги — журналист и полковник милиции — взяли за основу подлинные криминальные истории, происшедшие в Ленинграде несколько лет тому назад, и увлекательно рассказали о том, как была вскрыта организованная преступная группа в одной из промышленных отраслей города, как вычислили кустарей, занимавшихся преступным промыслом, каким образом был уличен бывший юрист в ложной доносе, как были раскрыты два убийства, как удалось изобличить шантажистов.
Новостные каналы получают ссылку на сайт «Суд Народа». На прямой трансляции прикованный к стулу педофил. Через 72 часа народное голосование решит его участь. Чиновники требуют прекратить беспредел, ведь право на суд есть только у власти. В ходе расследования Елена Петелина выясняет, что накануне педофил похитил девочку. Только он знает, где она находится. Время на таймере неумолимо тает. Люди ждут справедливого возмездия. Но если педофила казнят, похищенная девочка не выживет.
Два убийства, схожих до мелочей. Одно совершено в Москве в 2005 году, другое — в Санкт-Петербурге в 1879-ом. Первое окружено ореолом мистики, о втором есть два взаимоисключающих письменных свидетельства: записки начальника петербургской сыскной полиции, легендарного И. Д. Путилина и повесть «Заговор литераторов» известного историка и богослова. Расследование требует погружения, с одной стороны, в тайны мистических учений, а с другой, в не менее захватывающие династические тайны Российской империи. Сможет ли разобраться во всем этом оперуполномоченный МУРа майор Северин? Сможет ли он переиграть своих противников — всемогущего олигарха и знаменитого мага, ясновидца и воскресителя? Так ли уж похожи эти два убийства? И что такое — древо жизни?
При строительстве нового района Брайтона в заброшенном туннеле найден разложившийся труп. Рой Грейс со своей бригадой экспертов-криминалистов берется за расследование. По зубному протезу удается определить, что умершая женщина – жена человека, который погиб 11 сентября 2001 года во Всемирном торговом центре в Нью-Йорке. Казалось бы, на этом можно поставить точку, но Грейс, опытный детектив, чувствует, что дело не закончено и не столь очевидно, как выглядит на первый взгляд…
В ту ночь, когда миллионер Брайан Бишоп зверски убил свою жену, он находился в 60 милях от места преступления. Мысль абсурдная, однако все улики неумолимо свидетельствуют против него. Вскоре при таких же жутких обстоятельствах убита менеджер кинокомпании Софи Харрингтон. Бишоп дает путаные показания, не в силах ничего объяснить. А в это время брайтонский маньяк, как окрестили убийцу репортеры, охотится за новой жертвой. Суперинтендент Рой Грейс принимает вызов и вступает, по его собственным словам, в поединок с дьяволом…
Драга «Арко Ди» во время работы в Шорэмской гавани подняла с морского дна завернутый в пластик труп. Логически объяснимая версия, что покойник был захоронен в море, отвергнута как безосновательная, поскольку вскрытие показало: у погибшего отсутствуют жизненно важные органы. Загадка неизмеримо усложняется: либо это ритуальное убийство, либо органы изъяты для трансплантации. Суперинтендент Рой Грейс собирает свою любимую команду криминалистов и приступает к расследованию…
В центре Брайтона произошло дорожно-транспортное происшествие. Под колесами рефрижератора погиб юноша велосипедист. В ДТП участвовали еще две машины, за рулем которых находились молодая женщина Карли Чейз и парень-лихач, тут же покинувший место аварии. Казалось бы, обычная трагедия большого города — не более того. Однако вскоре один за другим полиция обнаруживает трупы водителя рефрижератора и парня-лихача, убитых с предельной жестокостью. Дело передается в отдел тяжких преступлений, которым руководит суперинтендент Рой Грейс.