Умри сегодня - [101]
Стрелка спидометра продолжала ползти вверх.
– Девяносто. Сто.
«Форд» начал обгонять фургон на «слепом» повороте. У Трандла внутри все похолодело. Навстречу «Форду» неслась машина.
Глава 103
Суббота, 30 апреля
Какая-то большая машина едет по встречной прямо на меня. Яркий свет, фары высоко. Хорошо бы грузовик. Что-нибудь тяжелое. Пожалуйста, пусть это будет грузовик. Здоровая фура. Водитель высоко – он не пострадает.
Пожалуйста.
Пожалуйста.
Ослепительный свет. Оглушительный гудок. Вот он – конец. Огромное белое пятно. Шум. Белый свет. Шум. Так вот как умирают. Вот что чувствуют перед смертью. Доля секунды. Раз – и…
Раздался глухой стук, «Форд» слегка качнуло. И всё. Как будто ему в дверь швырнули камень. Грузовик пронесся мимо, обдав машину воздушной волной, и исчез в свете фар.
Он снес «Форду» боковое зеркало.
Они ведь должны были столкнуться лоб в лоб.
По лицу катился пот, глаза щипало. Дворники разгоняли капли дождя на лобовом стекле. Дорога лентой уходила вдаль.
Даже покончить с собой не могу. Да что же это!..
Он с досадой и злостью ударил кулаком по рулю.
Скоро кончится бензин, и что я буду делать?
Убить себя я не могу. Не хватает духу.
Он посмотрел на индикатор уровня топлива – стрелка была на отметке «пустой бак». Горела оранжевая лампочка. Уже довольно давно. Сколько там на самом деле бензина?
В зеркале мелькали синие огни. Полиция приближалась.
Только не арест. Чтобы он позволил так себя унизить – ни за что. Нет.
– Не догоните, сволочи!
По щекам потекли слезы. Жена. Дочь. Что будет, когда они узнают?
В голове словно прошелся торнадо: все, что прежде аккуратно лежало на своих местах, теперь было разбросано в ужасном беспорядке.
Что мне делать? Куда бежать? Спрятаться? Въехать в дерево?
Эти парни на машине с мигалкой явно неспроста гнались за ним.
– А знаете, ничего у вас не выйдет! – крикнул он в никуда.
Нет, нет, нет. Он не доставит им такого удовольствия. Не даст Рою Грейсу упрятать себя за решетку. Не в этой жизни.
Он представил, как за ним закрывается дверь камеры в Холлингбери.
Пусть даже не мечтают.
Убийц не выпускают под залог. Только тюрьма.
Сначала его отвезут в Льюис или в какую-нибудь другую тюрьму – на время следствия.
Никаких тюрем.
Он знал, каково там приходится полицейским. Как над ними издеваются другие заключенные. Льют им на гениталии сладкий кипяток. Мочатся в кашу и суп. Прячут лезвия в яблоки.
Нет, нет.
Синие огни приближались.
Он то и дело поглядывал в зеркало. Ну же, должен быть какой-то выход. Их машина быстрее. Они в любой момент могут ускориться и обогнать его. Может быть, воспользуются тем же приемом: ударят в бок, чтобы машину занесло.
Что же делать? Что делать?..
Когда-то давно, чтобы получить разрешение на использование мигалки, он ходил на курсы вождения. Там был инструктор по имени Роджер Питтс[22].
Прямо как на гонках, невесело пошутил он про себя.
Так вот, Питтс на аэродроме в Дансфолде показал ему, как с помощью ручного тормоза отправить машину в управляемый занос. Повторить этот маневр он сейчас не в состоянии. Но Питтс рассказал ему одну вещь: если поставить машину на ручник, стоп-сигналы не сработают и тот, кто едет сзади, не увидит, что ты тормозишь.
Он часто катался здесь на велосипеде по выходным и знал, что примерно через полмили справа будет съезд на узкую проселочную дорогу.
Мелькали огни, выла сирена. Полиция висела у него на хвосте. Сейчас по встречной проедет машина, и они пойдут на обгон. Нужно действовать.
Сжав рукоятку ручного тормоза, он ждал. Еще немного… Как только машина пронеслась мимо, он со всей силы дернул рукоятку. Задние колеса резко перестали вращаться, и «Форд» начало заносить. Он услышал, как заскользили по мокрому асфальту шины «Ауди». Полицейская машина, виляя, промчалась мимо.
Фары выхватили из темноты заросший кустарником съезд. Он кое-как выровнял машину и повернул. Есть!
Надавив на педаль газа, он с тревогой взглянул в зеркало.
Затем на индикатор уровня топлива.
И снова в зеркало.
Впереди возникли две блестящие точки. Они росли. На дороге, словно завороженный светом фар, стоял олень. Чтоб тебя! Он ударил по тормозам и едва успел объехать животное. Не останавливаться, вперед, быстрее.
Куда теперь?
На заправку.
Нет, нельзя.
Нужно оторваться от копов. Только как это сделать с пустым баком?
Куда же ехать? В какую сторону?
У него самого как будто закончился бензин. Иссякли жизненные силы. Ничего не осталось. Рано или поздно это происходит со всеми. Так уж заведено. Жизнь заканчивается. Стрелка на отметке «пустой бак». Оранжевая лампочка. А дальше – забвение.
Или встреча с Создателем.
По сторонам мелькали деревья и кусты. 90 миль в час… 100 миль… 110 миль… Можно вывернуть руль и врезаться в дерево.
А если он выживет? Если ему попадется какое-нибудь молодое деревце? И он только покалечится? Останется слепым или парализованным?
Опять мигалка. Синие огни в зеркале стремительно приближались.
С каждой секундой.
Глава 104
Суббота, 30 апреля
Ричард Трандл продолжал докладывать о ситуации оперативному дежурному и параллельно руководил преследованием. Уже несколько месяцев действовали новые правила. За организацию преследования по-прежнему отвечали оперативные дежурные. Они могли прекратить его, если считали, что действия полиции представляют опасность для гражданского населения. Но как наиболее быстро и безопасно остановить преступника, теперь решали полицейские, которые непосредственно участвовали в погоне.
Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…
Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.
Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.
В центре Брайтона произошло дорожно-транспортное происшествие. Под колесами рефрижератора погиб юноша велосипедист. В ДТП участвовали еще две машины, за рулем которых находились молодая женщина Карли Чейз и парень-лихач, тут же покинувший место аварии. Казалось бы, обычная трагедия большого города — не более того. Однако вскоре один за другим полиция обнаруживает трупы водителя рефрижератора и парня-лихача, убитых с предельной жестокостью. Дело передается в отдел тяжких преступлений, которым руководит суперинтендент Рой Грейс.
После почти двадцатилетнего брака, который Виктор и Джоан заключили по любви, от былого чувства ничего не осталось. Все их эмоции свелись к злобе, отвращению и смертельной скуке. На стороне у Виктора есть шикарная проститутка Камилла, а у Джоан — дюжий таксист Дон. В конце концов супруги решают разрубить семейный узел — правда, весьма радикальным способом. Каждый замыслил убийство…
Драга «Арко Ди» во время работы в Шорэмской гавани подняла с морского дна завернутый в пластик труп. Логически объяснимая версия, что покойник был захоронен в море, отвергнута как безосновательная, поскольку вскрытие показало: у погибшего отсутствуют жизненно важные органы. Загадка неизмеримо усложняется: либо это ритуальное убийство, либо органы изъяты для трансплантации. Суперинтендент Рой Грейс собирает свою любимую команду криминалистов и приступает к расследованию…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Закон триады" продолжает серию романов о независимом и решительном инспекторе Чэне.Вместе с детективом американской полиции Кэтрин Рон он расследует исчезновение Вэнь Липин, муж которой находится в США. Связанный с китайской мафией, он является важной фигурой в деле о незаконной иммиграции, которым занимается американское правосудие. Сумеет ли Чэнь и его американская коллега опередить бандитов триады, которые охотятся за Вэнь?
Для детектива суперинтендента Роя Грейса наступает горячее время. Ему поручено охранять восходящую звезду Голливуда Гею Лафайет, которая приезжает в Брайтон на съемки. Несколько дней назад кто-то покушался на ее жизнь, и это обстоятельство не на шутку встревожило брайтонскую полицию. Вскоре на птицеферме в сельской местности находят изуродованное тело, но у следствия нет никаких оснований связывать это убийство с приездом звезды. Однако события начинают стремительно развиваться, и Рой Грейс со своей командой профессионалов криминалистов оказываются вовлечены в отчаянную гонку за спасение Геи от маньяка, который ни перед чем не остановится, чтобы ее убить…
Суперинтендент Рой Грейс расследует дело о дерзкой краже со взломом, во время которой подверглась зверским истязаниям старая женщина, впоследствии скончавшаяся в больнице. Похищены антикварные вещи общей стоимостью примерно десять миллионов фунтов. По мере того как детектив и его команда криминалистов обнаруживают все новые факты, становится ясно, что один из главных действующих лиц кровавой драмы — Гэвин Дейли, девяностопятилетний брат погибшей, и через него можно выйти на преступные сообщества не только Брайтона, но и Нью-Йорка…
В ту ночь, когда миллионер Брайан Бишоп зверски убил свою жену, он находился в 60 милях от места преступления. Мысль абсурдная, однако все улики неумолимо свидетельствуют против него. Вскоре при таких же жутких обстоятельствах убита менеджер кинокомпании Софи Харрингтон. Бишоп дает путаные показания, не в силах ничего объяснить. А в это время брайтонский маньяк, как окрестили убийцу репортеры, охотится за новой жертвой. Суперинтендент Рой Грейс принимает вызов и вступает, по его собственным словам, в поединок с дьяволом…
Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.