Улицы Панического Парка - [8]
Он взял шляпу и вертел в руках.
— Поначалу мне это нравилось, — продолжал он. — Это дало мне больше времени для экспериментов со страхом. Мои опыты с блеском удались. Я познал истинный путь к смертельному ужасу.
Голова снова развернулась.
— Из-за тебя сгинула прорва народу, — сказало красное лицо. — Большинство из них превратились в тени.
Первое лицо вернулось на место.
— Искусство требует жертв! — рявкнуло оно. — Мои опыты со страхом были поистине захватывающими. Но я заскучал. И решил, что хочу вернуться в реальный мир.
Он продолжал вертеть свою широкополую шляпу руками в перчатках.
— Как попасть обратно? Я засел за изучение этой проблемы. И знаете что, господа? Оказалось, что на месте моего Панического Парка разбили какую-то Кошмарию. Я обнаружил, что могу использовать зеркала для путешествия между моим парком и этой самой Кошмарией. Достаточно даже крохотного зеркальца. Это было поразительное открытие. Но потом… со мной приключилась оказия.
— Так вот как ты меня называешь? — завопило красное лицо. — Оказия?!
— Заткнись! Заткнись! — гаркнуло первое лицо. Оно снова повернулось к нам. — Я проводил эксперимент с двухсторонним зеркалом. Эксперимент провалился. В итоге я в буквальном смысле «на свою голову» заполучил вот эту гадкую образину.
— Ты уж точно не победишь на конкурсе красоты! — парировало второе лицо. — Господа, посмотрите на мои голубые глазки, на мои восхитительные светлые бровки. Давайте проголосуем, чья морда живописнее.
Я обвела взглядом остальных ребят. Никто не двигался. Мы были пленниками пульсирующих живых кресел. Смотрели в немом ужасе на этого безумного двуликого монстра.
— Теперь, господа, мне нужна ваша помощь, — сказал Угроза. — Мне надо поднять ваш Уровень Страха до такой степени, чтобы Панический Парк вернулся в реальный мир. Страх забросил нас сюда, страх же и возвратит нас обратно.
Майкл сидел в конце моего ряда. Глаза его сверкали гневом.
— Ни за что! — закричал он, погрозив кулаком нашему мучителю. — Ни за что не будем вам помогать!
Все дружно загомонили.
— Ни за что! — выкрикивал Мэтт. — Ни за что! Ни за что!
— Отпустите нас! — кричала я.
Угроза взмахнул рукой. И я почувствовала, как ручки кресла крепче обхватили мою талию. Затем они переместились мне на горло и стали душить.
Хрипя, ловя ртом воздух, я вцепилась в эти железные лапы и пыталась оторвать их от себя.
Снова взмахнул рукою Угроза — и ручки кресла опустились.
— Поберегите голоса для визгу! — Он повернулся к краю сцены. Появился Байрон, толкающий перед собой Страхометр.
— Опять двадцать пять! — сказал Угроза. — Господа, вы не стараетесь!
Всего двадцать пять, подумала я. Нам ни за что не пережить его замыслов.
— Больше страха! Больше страха! — провозгласило красное лицо. — Я трепещу от одной мысли об этом!
При этих словах по рядам присутствующих пробежала испуганная дрожь. Отметка на Страхометре поднялась еще немного. Мы все боялись. Мы прекрасно понимали, что он совершенно серьезен. И безумен.
— Не спускайте глаз со Страхометра, ребятишки, — вмешался Байрон, постучав рукой по деревянному корпусу. — Мы поднимем эту шкалу до высшей отметки!
Байрон провел нас вверх по длинной лестнице, потом вниз по темному, продуваемому сквозняками коридору и снова вверх по еще одной крутой лестнице. Окна были покрыты пылью и коркой грязи. Свет еле пробивался сквозь них.
Вышитые на черном ковре ряды ухмыляющихся черепов глазели на нас. С потолка свисали заросли паутины, задевая наши лица, когда мы проходили.
Вслед нам неслись глухие стоны. Неужели их издает человек?
Поеживаясь, я старалась держаться поближе к Люку.
Шли в полном молчании. Я знала, что все думают об одном и том же: удастся ли нам выбраться живыми из этого ужасного старого особняка?
Бесконечные двери скрывали за собой лишь тьму. Одну из стен от пола до потолка занимали оскаленные головы безобразных зверей. К другой стене была приколочена гвоздями коллекция каких-то маленьких, будто резиновых, предметов. Похоже, это были человеческие языки!
У меня свело живот. Я отвернулась от этого отвратительного зрелища.
Мы поднялись по очередному бесконечному лестничному пролету. Наконец, Байрон провел нас в просторную, ярко освещенную комнату.
Мои глаза не сразу привыкли к свету. Когда зрение прояснилось, я увидела деревянные столы и стулья. Несколько рядов двухъярусных коек у стены. Ванную. Две длинные деревянные скамьи под узкими, заляпанными грязью окнами.
Одну из стен занимал кирпичный камин. Я пригляделась. Неужели внутри свалены грудой человеческие кости?
Огромный портрет Угрозы в серебряной раме с цветами взирал на нас со стены над камином. Его шляпа была надвинута на один глаз. Другой глаз холодно поблескивал. Остальная часть лица терялась в тени.
Я снова вздрогнула. У стены, справа от одной из двухъярусных кроватей, стоял Страхометр.
— Вот ваша комната, — сказал Байрон. — Располагайтесь как дома.
— А обслуживание номеров тут у вас есть? — пошутил Мэтт, в любой ситуации старавшийся сохранять лицо.
— А то как же, — ответил Байрон. — А вечерком придет горничная, подоткнуть одеяльца и положить шоколадки под подушки. — Он засмеялся. — Что такое? Никто больше не смеется? Я вас не виню.
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Все жители Гошен-Фоллс считают Ванессу колдуньей. Она одевается во всё чёрное. Красит губы чёрной помадой. И может заколдовать любого — по крайней мере, так говорят. Кристалл и её брату Коулу было давно известно: нельзя верить всему, что говорят люди. Но рассказам о Ванессе они поверили после того, как случайно рассердили её и услышали странные слова: «Цыпа-цыпа!» С тех пор с ними стало происходить нечто ужасное. Губы Кристалл затвердели, как птичий клюв, а у Коула начали расти уродливые белые перья…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
Вайолет очень гордится своей тётей Матильдой. Учёный-египтолог, она совершила удивительное открытие! Изучив недавно найденную мумию, Матильда поняла, что та может привести археологов к гробнице самой царицы Нефертити! Ах, сколько сокровищ там спрятано! Но случилось нечто невообразимое: однажды ночью мумия пропала из музея! Воры не оставили ни одной улики! Что же это значит? Неужели мумия сбежала сама? Вайолет знает: такого не может быть! А значит, ей и её друзьям пора взяться за новое расследование и найти преступников.
Лос-Анджелес, крупнейший город Америки, атакуют инопланетяне — сначала оранжевые, а потом синие. Но это еще не самое страшное. Хуже всего то, что их невозможно отличить от обычных людей. И все-таки город необходимо спасти. Это понимает и главный герой триллера, и его друзья. Хотя… хотя у каждого из них — и у тебя, читатель, тоже — есть выбор. Потому что это — не простой «ужастик». Это — игра. Она расскажет тебе, какой ты — сообразительный или не очень, трусливый или смелый, шкурник или самоотверженный человек. И способен ли ты победить свой страх.
Однажды еж по имени Джефферсон решил подровнять хохолок. Казалось бы, в этом нет ничего необычного. Но в парикмахерской произошло убийство и – о ужас! – теперь все считают, что убийца это он. И вот, чтобы снять с себя ложное обвинение, Джефферсон отправляется в жестокий мир людей, где его ждут страшные приключения.
Когда Анжелика и Саймон похоронили обеих дочерей, они чуть не погибли от горя. Теперь у них в жизни осталась одна цель — воскресить своих любимых девочек.Черная магия — вот что может вернуть сестер Фиар родителям. И ради этого ничего не стоит отнять жизни у других, потому что их дочери ждут…
Роман.Издательство «Детская литература», 1974 г.Остросюжетная приключенческая повесть о парижских детях-сиротах, воспитанных французскими коммунистами.Рис. В. Гальдяева.
Какая жалость, что мать Питера решила ремонтировать сарай, в котором всегда собиралась Тайная семерка, именно в каникулы! Ребятам приходится искать себе новое убежище и они выбирают для встреч старую заборошенную пещеру. Но в первую же ночь туда кто-то залезает и ворует их вещи. Кто бы это мог быть? Неужели Сьюзи, вредная сестра Джека? Но как она могла проникнуть в пещеру, не задев нитки, натянутые ребятами? Тайная семерка начинает новое расследование…
Крутой парень Майкл Мунро по прозвищу Монстр всегда считал, что его училка «с приветом». Но когда оказалось, что она высиживает яйца, он понял, что дело совсем дрянь! Особенно если учесть, что яйца эти больше человека, а вылупляются из них ящероподобные чудища. Эдак и до ХоррорЛэнда дожить не удастся!
РАНЕЕ В КОШМАРИИ… Шестнадцать отважных ребят спасли парк ужасов и благополучно возвратились домой, но это не значит, что кошмар закончился! Ворота парка снова открыты, а за ними — все новые чудеса, все новые ужасы. И раз уж Вы оказались здесь — обязательно зайдите за сувениром в Дом Озноба. Посетите необыкновенный магазин мистера Озноба… и привезите домой частичку Кошмарии!
Прежде, чем присоединиться к другим ребятам в ХоррорЛэнде, Джули, девочке-фотографу, придется разрушить чары дьявольского фотоаппарата, запечатлевающего на пленке несчастья, страдания и увечья и воплощающего их в реальность…
Эта книга является прямым продолжением «Маски Одержимости» (перевод А. Жигалова исправлен и дополнен Джеком Фростом) и игнорирует события «Маски Одержимости-2».