Улица Марата - [4]
Маленькая кавказская горная страна — это стратегически и экономически важная для русских зона. Однако война стоит большой молодой русской жизни. При этом достоин упоминания тот факт, что русские должны иметь ввиду значительное падение рождаемости и видный коэффициент умирания. Они являются, таким образом, сокращающимся, сморщивающимся в человеческом количестве народом.
Война бушевала вокруг городов и аулов. Для Дудаева и его сторонников не было пути назад. Царь Борис заклеймил борцов за независимость как бандитов и уже заочно приговорил к смерти. Он предполагал вести войну до тех пор, пока предводитель чеченцев не будет захвачен или ликвидирован. Однако это была лишь мечта Ельцина и вера в свою собственную непогрешимость.
Президентский дворец в Грозном был разбомблен, чеченские бойцы ушли в горы. Против русских воюют все, даже женщины и дети. По сообщениям прессы, русские солдаты стреляют в чеченских детей, потому что те бросаются в них гранатами.
«Чеченцы несут войну в Россию» — твердит официальная пропаганда.
Они взрывают жилые дома, вагоны метро, захватывают заложников.
Чеченцы могли взорвать и мой поезд, на котором я приехал из Вены. Однако чеченцы пугали меня меньше всего. Я боялся обычных русских бандитов, о проделках которых мне много рассказывали. Один мой знакомый венский менеджер рассказывал о своем друге, который был остановлен бандитским патрулем на дорогах Белоруссии. Он должен был отдать им все деньги, часы, машину, все, что он имел при себе. Они оставили ему только трусы. Еще я слышал историю о паре австрийских пенсионеров, которых ограбили в ночном поезде Москва-Петербург, пшикнув им в лицо аэрозольным газом.
Поэтому я сказал своему попутчику фотографу Вольфу, который любил много и громко попиздоболить, чтобы на людях он попридержал язык за зубами и не выдавал в нас европейцев своим пиздежом. По речи нас легко могли засечь бандюки. Они могли заманить нас в ловушку и там замочить.
Ночью я чувствовал себя неприятно при моих частых посещениях туалета, вызванных хроническим простатитом. Если бы кто-то захотел ограбить меня и имел оружие, он мог бы только встать у двери туалета и терпеливо ждать до тех пор, пока я не пойду побрызгать. Да, что и говорить, он просто мог бы заколоть меня, как свинью. В одном венском парке один молодой человек был убит именно таким образом.
Но со мной ничего страшного в России не происходило. Я был принят везде исключительно любезно. Тем не менее, страх ни на минуту не оставлял меня, и частые приступы его не давали мне расслабиться и воспринимать окружающее адекватно. Страх ослабел, пожалуй, лишь к третьей поездке в Россию, так как в этот раз меня сопровождала переводчица. У меня появился языковой мост, теперь я мог все понимать, а не только о чем-то приблизительно догадываться. У нас с переводчицей была особая задача.
Мы намеревались серьезно исследовать культурно-художественные тусовки Москвы и Петербурга на глубинном, мировоззренческом уровне. Кроме того, до Вельмы Кишлер я никогда не имел настоящего знатока России из нашей страны у себя под боком во время путешествия. Она же налаживала культурный хайвэй между Россией и Австрией.
Еще я боялся радиоактивного заражения. Особенно после общения с мамой Игоря Трихомонозова, объяснявший этим выпадение из его головы волос уже полностью к 23 годам. Игорь был в Казахстане при прохождении военной службы, где неподалеку происходили испытания атомных бомб. И хотя территория Казахстана составляет 2 млн. кв. км, и он не был в непосредственной близости, все равно это вряд ли могло остановить радиацию. Это как Чернобыль, заразивший половину Европы. Мы почему-то автоматически связываем Чернобыль с Украиной и не помним, что излучение не знает никаких границ.
По дороге в Москву, на Украине, я, тем не менее, купил у одной бедной бабушки яблок-падалок. А также блюдо вареного картофеля. И съел. Люди, которые толпились в больших вокзалах и у поезда, были в беде. Они предлагали еду и фрукты за гроши. Я видел угольных рабочих в грязных спецовках и в сапогах, выглядевших так, словно в годы перед Великой Октябрьской революцией. Как будто бы время бесследно прошло мимо них. Обращая внимание на одежду людей на платформах и на дорогах, я все же замечал на некоторых фирменные джинсы и другие западные атрибуты.
В поезде меня преследовало предчувствие, что нас обязательно ограбят. Если бы нас ограбили, нам бы пришлось дальше путешествовать автостопом, а, путешествующие посредством автостопа, мы неминуемо стали бы идеальной добычей для воров. На украинские органы власти полагаться нельзя. Ехать же зайцем на восточном поезде невозможно, так как каждый вагон укомплектован двумя проводниками. Но, вероятнее всего, проводники поезда в случае ограбления передали бы нас милиции, а та бы доставила нас в австрийское посольство в Киеве.
В связи с отсутствием транзитных виз, которые с начала 1995 года должны были приобретаться в украинском посольстве в своей стране, мы получили жестокий урок от украинского пограничника-изверга, вышвырнувшего нас из поезда и заставившего вернуться назад в Братиславу.
Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.