Укус мрака - [45]
Аньелло внимательно наблюдал за сценой. Видно, он их недооценил. Динамичные, тренированные и решительные ребята. От этого охота становится еще интереснее. Конечно, следовало бы вмешаться, арестовать Джема и передать его в компетентные органы. Но теперь ставка намного выше, чем Джереми Хокинз. Здесь пахнет космическим заговором, заговором, который преследует цель установить на Земле господство космических созданий. Судьба планеты в его руках. Он покажет всему миру, на что он способен.
Во всеобщей суматохе, среди криков, ругани и ударов, которыми обменивались теперь все посетители ресторана, Уилкокс, Марвин и остальные легко скрылись, уводя с собой Коула. Аньелло соскользнул с табурета, разбил свою бутылку пива о череп какого-то типа, который спросил у него, где выход, и, крадучись вдоль стен, последовал за ними. Навстречу, раздирая воздух воем сирен, двигались «скорая помощь» и черно-белая полицейская машина.
Аллан открыл глаза. Было темно и холодно. Он удобно лежал, голова покоилась на маленькой подушечке. Какое-то мгновение ему казалось, что он лежит на своей постели и наконец-то очнулся после этих ужасных кошмаров. Подняв руку, он наткнулся на препятствие у себя над головой. Дерево. Деревянная доска, гладкая и лакированная. И вдруг он все вспомнил. Зал крематория для прощания с усопшими, табличка «Закрыто до понедельника», маленькое приоткрытое окошечко, их безмолвное блуждание по похоронным залам, роскошные дубовые гробы с блестящими ручками, приподнятые крышки которых выставляли напоказ мягкую стеганую обивку. Язон и Бренда неподвижно застыли перед моделью «First class». «Как будто кроватка Спящей Красавицы», – прошептал Язон. Бренда долго нюхала сухие цветы, а потом шагнула через борт постельки Принцессы, с наслаждением растянулась на красном бархате и скрестила на груди руки.
– Так красиво, папочка?
– Просто замечательно, милая. Ну-ка, Язон, ложись и ты, надо немного отдохнуть.
Язон выбрал черный блестящий гроб, отделанный белым атласом. Какая жалость, что папа не взял с собой фотоаппарат. Ведь он всегда брал его с собой на каникулы!
В приливе нежности Аллан залюбовался детьми. Они выглядели такими красивыми среди этой пышной роскоши, такими красивыми, но такими бледными. Просто синюшными. Он поцеловал каждого в щечку, потом осторожно закрыл тяжелые, налитые свинцом крышки и растянулся и сам в непритязательном гробу из бука с простой лиловой обивкой модели «Far West»[39].
Он вздохнул. Сколько же времени они проспали? Аллан поднялся. В помещении царили тишина и покой. Через приоткрытое окошечко до него долетали слабые отголоски последнего шлягера группы «Оазис». Он поднял крышки гробов, где лежали дети, и посмотрел на их плотно закрытые глаза, на их маленькие тельца, которые не оживляло дыхание. Выделения из культяшек Язона запачкали белый атлас. Несколько крупных черных тараканов неспешно переползали с губ Бренды на красный бархат.
Задумавшись, Аллан схватил одного из них своими исхудавшими пальцами и стал сосать, как ледышку. Маленькие лапки приятно щекотали внутреннюю стенку щек. Он дал ласковый шлепок Язону, слегка потянул Бренду за пересохшие локоны.
– Ну-ка, вставайте, лежебоки!
– Мне приснился страшный сон, – сказала Бренда, потягиваясь своими скелетоподобными ручками. – Мне снилось, что надо идти в школу, что в столовой нам подали шпинат и что я упала, и мне было больно!
– А мне приснилось, что вернулась мама и что теперь мне нельзя уже бегать на четвереньках и чтобы лицо вытягивалось в мордочку… – прибавил Язон и встал. – У-у-у-х! Я в лодке, на озере Лох-Несс поднялась буря, ух-ух-ух!
– Ой, замолчи, Язон, ты нам уже все уши прожужжал. Что мы будем сегодня делать, папочка? Мне хочется кушать.
– Сейчас что-нибудь придумаем. А пока наденьте-ка новую одежду, которую мы нашли в магазине того милого старенького ужина.
– Это некрасиво, это меня полнит!
– Бренда, без обсуждений!
Надувшись, Бренда надела поверх своего разодранного платья толстую красную парку, а голые ноги с обломанными ногтями всунула в черные сапоги. Аллан прищурился: да, так она похожа на обычную девочку. Он помог Язону застегнуть пухлую темно-синюю куртку, нахлобучил на голову бейсболку, чтобы прикрыть дыру на виске, и надел на него бархатные джинсы, подогнув под коленом одну брючину, чтобы не было видно кровавокрасной культяшки.
– Ну вот, теперь вы прекрасны, как солнце!
– А ты, папочка?
– Сейчас посмотрим; пожалуй, я надену этот серый комбинезон и черную вязаную шапочку. Да, не забудьте перчатки.
– А я, папочка, надену только одну?
– Конечно, раз у тебя только одна ручка. И чему только вас учат в школе! Ну, двинулись.
– Папочка, как ты думаешь, здесь есть и другие?
Бренда потянула его за рукав.
– Кто – другие?
– Другие, как мы…
Аллан почесал щеку, сорвав несколько лоскутков кожи.
– Возможно. Там увидим…
Они углубились в темные коридоры крематория и дошли до двери с надписью «Холодильная камера».
Все вместе с Уилкоксом, который тащил за собой Коула, дошли до подножия лыжного спуска и затерялись в веселой предвечерней суматохе.
– Ну ладно, а теперь объясните нам, что к чему, чтобы и мы могли посмеяться… – потребовал Герби от Коула, бесцеремонно прислонив его к стволу лиственницы.
Удачливый грабитель банков скрывается под обликом менеджера. Однажды он обнаруживает, что на него началась охота… Романом «Железная Роза» Б. Обер опровергает утверждение Буало-Нарсежака, что на идее близнецов невозможно построить детектив.
Загадочнее, чем «Сердце Ангела», страшнее, чем «Багровые реки».Брижит Обер по праву называют королевой триллера, единственной французской «Мисс Детектив», которая способна выступать в одной весовой категории с такими мэтрами, как Стивен Кинг и Жан-Кристоф Гранже. Ее перу принадлежат «Мастерская смерти», «Лесная смерть», «Железная роза», «Мрак над Джексонвиллем», «Четыре сына доктора Марча» и другие захватывающие истории, в которых смешиваются краски разных жанров.«Карибский реквием» – один из наиболее увлекательных романов писательницы – впервые публикуется на русском языке.
Королева французского детектива рассказывает невероятную историю безумия, бессилия, любви и смерти. Парализованная слепонемая красавица — остановит ли она серийного убийцу восьмилетних детей? Сумеет ли сама избежать смертельной опасности? В русском переводе роман выходит впервые.Перевод с французского Елены Капитоновой.
Элиз Андриоли стала жертвой террористического акта, и теперь она прикована к инвалидному креслу, лишена зрения и речи, а с окружающими общается при помощи записок, которые пишет вслепую здоровой левой рукой. Дядя Элиз приглашает ее вместе с верной сиделкой Иветт к себе в Кастен, маленькую деревню в горах, славящуюся своим горнолыжным курортом. Однако для Элиз этот райский уголок превращается в сущий ад. Вскоре после ее приезда в местечке происходит жестокое убийство, и кто-то начинает недвусмысленно угрожать самой Элиз.
Роман "Четыре сына доктора Марча" сделал имя Брижит Обер, восходящей звезды детективного жанра, знаменитым. Кто же из четырех сыновей доктора Марча убийца? Читайте захватывающий дневник — исповедь маньяка.
Роман «Четыре сына доктора Марча» сделал имя Б. Обер, восходящей звезды детективного жанра, знаменитым. Кто же из четырех сыновей доктора Марча убийца? Читайте захватывающий дневник - исповедь маньяка. Удачливый грабитель банков скрывается под обликом менеджера. Однажды он обнаруживает, что на него началась охота… Романом «Железная роза» Б. Обер опровергает утверждение Жапризо, что на идее близнецов невозможно построить детектив.Содержание:Четыре сына доктора МарчаЖелезная роза.
Брижит Обер не случайно называют «королевой триллера» — во Франции она самый титулованный писатель, работающий в этом жанре, автор множества захватывающих и зловещих историй, таких как «Четыре сына доктора Марча», «Лесная смерть», «Карибский реквием», «Кутюрье смерти».«Мрак над Джексонвиллем» — один из самых шокирующих ее романов. Критики сравнивают его с лучшими произведениями Стивена Кинга. Серия жестоких, необъяснимых убийств вызывает панику в маленьком американском городке. Очень странные видения посещают добропорядочных горожан.