Укротители Быка - [13]
— А хотите попробовать? — Иберрос тонко улыбнулся, и пошевелил пальцами так, как будто разделывал пальцами большого речного краба.
— Что вы! — простодушно заметил Стар. — Для этого нужен воистину государственный ум. Такие вот переговоры, скажу по чести, — это и в самом деле мой потолок. Когда, как сейчас, все совершенно честно, открыто, никому нечего делить и нет никакого двойного дна… Вам так не кажется?..
В этот момент к ним подошел Старший Секретарь ратуши и испросил разрешения представить свою супругу господину послу. Пришлось прерваться.
— Ну что же… — сеньора Альмарес задумчивым взглядом проводила своего мужа, уводящего Стара чуть ли не под руку, и обратила к Райну лучистый взгляд серых глаз, от которых к одутловатым щекам разбегались веера морщинок. — Теперь, слава Воху-Мане, мы и спокойно поговорить можем об утреннем деле, отчего не поговорить, если вы так разлюбезно приняли мое приглашение?. Уж пройдемте со мной в соседнюю комнату, пожалуйста, ничего в этом такого нет, скажу вам честно, если бы мне было лет на двадцать поменьше, да если бы не было с нами моей компаньонки, тогда конечно, а так вы же не откажете даме, такой вежливый юноша…
— Если речь идет о целительской консультации, то я никогда бы не отказал столь гостеприимной хозяйке, — кивнул Райн, позволив себе чуть улыбнуться.
Он снова чувствовал себя на пределе, как при разговоре с Галлиани, только немного по-другому. Тогда его била дрожь и он до смерти боялся сказать что-нибудь не то — а сейчас он печенкой чувствовал исходящую от миледи Альмарес смертельную опасность, и это веселило его до щемящей легкости, как от пенистого вина, это уносило разум в искрящийся туман Радужных лесов, подсвеченный огоньками фей, когда все можно и все доступно. Утром, до разговора со старым астрологом, ничего подобного не случалось — просто многообещающий контакт, один из многих.
Судьба наконец определилась, на какой стороне играть. Решение было принято.
Они прошли в небольшую боковую гостиную, уставленную вазами и вазочками, полными высохших цветов, кое-где с нанизанными на ломкие стебли причудливыми бусинами — странное украшение, которое Райн прежде еще замечал в иных состоятельных домах Адвента. Общая мода Риринского Союза?..
Компаньона сеньоры Альмарес, скучная особа с вязанием, немедленно опустилась на сундук у стены и вернулась к своему занятию, распространяя вокруг себя скучный запах сухого укропа. Сама же сеньора заняла стул посреди комнаты, расположившись на нем со всеми своими пышными коричнево-белыми юбками, подобно большой лохматой собаке.
— Ну так? — сказала она добродушно. — Днем вы изволили говорить мне, что можете определить мою болезнь или излечить ее, ах, ну не то чтобы я верила, что это возможно, но возможность, да… возможность. Возможности нам, старикам, почти не доступны, а то, что доступны, приносят опасную надежду, куда уж опасную в моем возрасте. Однако без надежды что жить, что умереть — никакой разницы. Понимаете, господин астролог?.. Хотя нет, сердцем все равно не поймете — вы ведь еще так молоды… А вот умом, ах, вашим молодым сильным умом… вы, наверное, способны не только понять болтовню старой неумной женщины, но еще и куда больше ее болтовни, — она слегка подмигнула и картинно зашелестела коричневыми перьями веера — и тоже в бусинах, таких же причудливых, что и на букетах.
— Увы, когда человек учится понимать звезды, узнает, насколько хрупко взаимопонимание между людьми, — кивнул Райн, размышляя, на что же такое хотела она намекнуть и что он там должен был понять из этой маловразумительной речи. Может быть, и вовсе не было здесь никакого смысла, просто она его путала?.. Очень удобная маска. — Зато в своих словах я уверен. Я могу составить ваш гороскоп и определить вашу болезнь. А вот смогу ли ее вылечить — не так ясно. Некоторые болезни не лечатся вовсе.
— Что же, в моем возрасте люди легче мирятся с неизбежным, — сказала сеньора и тут же деликатно закашлялась. — Я была бы крайне рада, окажи вы мне такую услугу. И я, разумеется, оплатила бы… — она сделала паузу.
— Ну что вы, миледи, — Райн тепло улыбнулся. — Ну как бы это выглядело, если бы я, будучи официальным лицом, принимал деньги от стороны, с которой договариваюсь?.. Я был бы рад оказать вам подобную услугу просто по дружбе… которая, как я надеюсь, не замедлит последовать.
Она снова так же мелко, не то хихикающе, не то кашляюще, рассмеялась.
— О да, дипломатия… Какие же вы все дипломаты, мое бедное старое сердце радуется, глядя на этих серьезных молодых людей, которые возложили на свои крепкие плечи судьбы нашего несчастного клочка земли… А вы тоже, как и господин Ди Арси, считаете, что дипломатия — это искусство заводить добрых друзей?
Это что у нее, оговорка? Она же помнит, что сама предложила такую трактовку оброненной Старом фразы…
— Не только, миледи, — на сей раз Райн говорил серьезно.
— Что же, что же, — мелкие, ласковые кивки головой, и второй подбородок под первым, на удивление худым и костлявым, покачивается в такт. — Счастлива была бы считать вас своим другом, маэстро, друзья — это прекрасно, когда-то ты окажешь другу пустяковую услугу, когда-то он тебе, а в старости начинаешь понимать, что именно на пустяковых услугах все и стоит, и большие вещи начинаются с малых… — голос ее тут же обрел те же легкомысленно-салонные интонации. — Должно быть, вы знаете, что мы, Альмаресы, здесь на особом положении?.. Уже не на том, как было раньше, века два назад, когда вся торговля велась через Армизон, и купеческие роды не были так сильны… у нас было ополчение, о, обученное ополчение, и Альмаресы стояли во главе… Теперь не то, безусловно, не то. Хотя… времена меняются постоянно.
Отстреливать инопланетян пачками? Сотни раз было! А вот добиться, чтобы двадцать с лишним враждебных рас смогли ужиться вместе на космической станции, не поубивав друг друга, — это что-то новенькое. Угрозы оружием не помогут, финансы изволь добыть сам, на твоей стороне — только навыки профессионального гейм-тестера, дипломатический талант… и кот, который вовремя отключит виртуальный шлем!
Ты всего лишь тестировщик компьютерных игр на аутсорсе, а тебя зовут в капитаны взаправдашней межвидовой инопланетной космической станции! С другой стороны, обстановка на борту «Узла» такая, что даже искин, обученный кризисному управлению, сбежал нафиг с этой консервной банки! А небольшая кучка профессионалов-энтузиастов из числа экипажа ничего не может поделать с разрастающимся хаосом. Ну так что, все равно берешься? Ах да, можешь взять с собой кота.
Хочешь почти по-настоящему порулить космической станцией, заселенной несколькими десятками инопланетных рас? С эффектом самого полного погружения, да еще и в режиме, когда основные персонажи в ключевые моменты сюжета отыгрываются не программой, а реальными людьми? Боже, да разработчики даже твоего любимого кота запихнули в виртуальную реальность — только играй! Правда, к почти настоящей станции прилагаются неиллюзорные проблемы, чреватые бессонницей, гастритом и переоценкой ценностей… Но это же тебя не остановит, верно?
Штурман Белобрысов совсем потерял надежду найти новый найм, но один капитан все-таки согласился принять его на борт… в полностью женский экипаж — и весьма непростой при том! Куда, скажите на милость, можно улететь в компании двух бывших пираток, подруги детства, которой, похоже, есть что скрывать, закомлексованной девчонки-оборотня, крайне подозрительного домового и черного кота по кличке Абордаж?
Фэндом: Fullmetal Alchemist.Альтернативная реальность: после масштабной катастрофы Аместрис оказалась отброшенной на века назад. Теперь она, как и окружающие страны, находится на уровне средневековья. Алхимия запрещена, власть над умами людей получила церковь. Однако отважный рыцарь из древнего рода, Рой Мустанг, разыскав древние рукописи, решил уничтожить Крысиного Короля…Предупреждение: стилизация под средние века относительная.
Что общего у чудес света? Выстроенные на пике технических возможностей своего времени, простоявшие пятьдесят, сто, несколько сотен или более тысячи лет — все они были в итоге разрушены. И надолго забыты.Тема: Восьмое чудо света.
Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.
Часть 1: Есть такой артефакт, Драконье Солнце. Говорят, страшно могучий: время поворачивает, богов побивает, силу дает. Владеет им будто бы некий астролог из далекой Шляхты — единственный странствующий Магистр на континенте.За Драконьим Солнцем охотятся двое: агент герцога-завоевателя, желающий отомстить богам, и сумасшедшая шаманка, мечтающая повернуть время. Да вот беда: они даже не знают, правда ли эта штука существует. И не представляют, как она выглядит.В общем, слухи не врут. Но только в общем. У самого астролога на этот счет особое мнение.Часть 2: Стар Ди Арси продолжает преследовать астролога, но чем дальше, тем больше становится ясно: не все так просто с Драконьем Солнцем.