Укротитель принцесс - [12]

Шрифт
Интервал

Тори повесила трубку. Люси легко рассуждать, наблюдая ситуацию со стороны. А она, Тори, рискует своим сердцем. Нет, лучше пусть их с Джошем связь останется в прошлом.


Джош понял, что его дела плохи, когда увидел выходящую из отеля Тори. На ней было пальто и сапоги на высоком каблуке. Ему снова подумалось, что предстоящие два-три дня будут не из легких. Тори направилась на стоянку, удивительно уверенно передвигаясь на трехдюймовых каблуках. В одной руке она несла дорожную сумку, в другой — пухлый портфель. Джош позволил себе несколько секунд полюбоваться Тори и только потом заговорил, придерживаясь в интересах дела нейтрального делового тона:

— Потеряла ботинки?

Тори растерянно улыбнулась. На ее губах была помада персикового тона, и Джошу вдруг остро захотелось фруктов. Надо было взять с собой привезенные Тори апельсины, запоздало спохватился он.

— Нет, просто, отправляясь на деловые встречи, я предпочитаю обувь делового стиля.

— Тори, мы собираемся не на Уолл-стрит, а почти что в лес. И куда девалась твоя куртка?

— Куртка осталась в номере. — Тори сунула ему в руки сумку. — И вообще, это касается только меня.

Касается… Как бы он хотел сейчас коснуться ее тела… Джош мысленно одернул себя и сказал:

— Ты права, это не мое дело.

Он поставил сумку за переднее сиденье и придержал для Тори дверцу. Устроившись в салоне, она открыла портфель и достала папку. Джош сел за руль, мысленно моля Бога ниспослать ему выдержку.

— С чего начнем?

Тори сверилась с картой.

— Кажется, ближайший населенный пункт — Эвансхилл. Предлагаю посетить редакцию местной газеты и спортивный магазин. Покажем образцы новой продукции.

— Знаешь, это может занять больше времени, чем ты рассчитываешь. Местные жители, знаешь ли, любят посидеть, потолковать не спеша.

Джош не был до конца уверен, что Тори легко найдет общий язык с местными жителями, ведь обычно она работала в крупных городах. Кажется, Тори не обиделась на его замечание.

— Джош, я имею дело с разными людьми, — с улыбкой сказала она, — как-нибудь справлюсь.

Джош выехал на шоссе. Отель «Сноу-палас» скрылся за поворотом. К сожалению, влечение Джоша к Тори от этого не пошло на убыль. Но Джош старался думать только о работе… ну и о том, как уговорить Тори остаться. Он вспоминал мрачные пророчества отца, который считал, что успех дается Джошу слишком легко. Даже во времена стремительного взлета спортивной карьеры Джоша отец предрекал, что его младший и самый избалованный сын сорвется. И отец оказался прав.

Но Джош сделал из случившегося выводы. Больше он не станет полагаться на удачу. Весь прошедший год Джош упорно трудился во имя обеспечения прочного материального фундамента. И вот теперь, если он хочет поднять свой бизнес на новый уровень, ему нужна помощь Тори. Чтобы убедить ее остаться, ему нужно умудриться балансировать на тонкой грани: и показать, что Тори было бы приятно с ним работать, и в то же время не отпугнуть ее своим желанием.

— Кажется, здесь нужно сворачивать.

Только услышав голос Тори, Джош спохватился, что слишком глубоко погрузился в свои мысли. Безопасность Тори — прежде всего, она даже важнее, чем успех его бизнеса.

Тори резко выпрямилась на сиденье и нахмурилась.

— Надеюсь, твоя любовь к острым ощущениям не распространяется на вождение автомобиля? А то мне еще не поздно отправиться автостопом.

Джош еще не видел ее такой рассерженной, обычно она очень хорошо владела собой.

— Извини, Тори, я задумался. Но вряд ли нам угрожает опасность.

Тори долго смотрела на него и наконец кивнула.

— Да, пожалуй, не угрожает.

— Собой я могу рисковать, но только не тобой.

Тори не очень искренне улыбнулась, Джош предположил, что она ему не поверила, но ее следующие слова внесли ясность:

— Извини, дело не в тебе. Мой бывший муж любил гонять по дорогам, как самоубийца, ради остроты ощущений, которых не получал от работы.

— Бывший м-муж?

Джош поперхнулся этим словом. У него стало горько во рту от чего-то, подозрительно смахивающего на ревность. Тори небрежно отмахнулась.

— Мы развелись почти четыре года назад. Не сошлись характерами. — Она показала на здание слева от дороги. — Кажется, это редакция местной газеты.

— Ты была замужем?

— Три года.

Джош подсчитал в уме и чуть не присвистнул. Тори вышла замуж через год после того, как они расстались! Не долго же она переживала!

— А ты не был женат?

Джош затормозил, вынул ключ из зажигания и веско бросил:

— Если я женюсь, то навсегда.

— Ты женишься навсегда?

На щеках Тори выступили красные пятна, губы сжались в тонкую линию. Джош понял, что намечается спор.

— Да, Тори, навсегда. Я за прочный брак.

Его родители оставались вместе, несмотря ни на что. Конечно, у них случались ссоры, но отец не пил, не изменял жене, тем более не занимался рукоприкладством. Серьезное отношение к браку было одним из немногих качеств отца, которыми Джош восхищался.

— Велика радость оставаться в браке с человеком, который спустил все деньги семьи на скачках и скрылся в неизвестном направлении. — Тори попыталась открыть дверцу, но пальцы соскользнули с ручки. — Сомневаюсь, что твои высокие идеалы устояли бы, достанься тебе такая супруга.


Еще от автора Леона Шелл
Это всё она

Жизнь не слишком баловала Дору Эллисон. Сначала из семьи ушел отец, потом мама вышла замуж и уехала на другой континент. Девочку забрала мамина мама, и всю себя посвятила ее воспитанию. Когда бабушка серьезно заболела, Дора взяла заботы о ней на себя. Два года ухода за больной, когда приходилось нянчить ее, словно малого ребенка, успокаивать и втихомолку плакать, узнав, что дни ее сочтены, нелегко дались Доре. Казалось, после смерти бабушки черная полоса в жизни девушки закончилась. Но Судьба припасла для нее еще одно серьезное испытание…


Много дней лета

Это была прекрасная месть — дочь за сестру, позор за позор. Леонардо Висконти очень хотел, чтобы Билл Хартли, соблазнивший его сестру, сполна вкусил горечи и отчаяния, чтобы он понял, каково это — знать, что нежно любимая тобою дочь похищена… Поначалу его план осуществлялся без сучка без задоринки. А потом Лео попался в свою же ловушку: влюбился в дочь Билла. Да как! И без того непростая ситуация запуталась еще больше…


Деловое предложение

Граф Тимоти Рокуэлл, владелец старинного имения Спрингхолл, перед смертью заставил свою внучку Агнес поклясться, что она сохранит замок и поместье для грядущих наследников. Но не оставил ей средств на содержание огромного дома и целого штата прислуги. А чтобы получить наследство, необходимо было выплатить немалый налог. Агнес была в отчаянии, не имея представления о том, как сдержать обещание, данное деду.Вскоре девушка получила Деловое предложение, которое могло бы разрешить ее проблемы. Однако все оказалось не так просто…


Ценный груз

Молодой, интересный, к тому же преуспевающий в бизнесе отец-одиночка Тед Зауер, естественно, привлекает повышенное внимание женской половины небольшого городка. В таком же положении оказывается и Долли Форвенд, очаровательная разведенная женщина, одна воспитывающая сына. Мужчины просто не дают ей проходу. Тед и Долли решают притвориться, что у них роман, чтобы отвадить своих слишком настойчивых поклонниц и поклонников. И им вполне удается обмануть окружающих. Но не обманывают ли они самих себя?..


Код соблазна

Юная Кассандра Росс настолько поглощена научной работой, что у нее не остается времени на личную жизнь. Но ее это не слишком волнует. До тех самых пор, пока она не выбирает темой для диссертации «Куртуазную любовь вчера и сегодня». А кто может помочь наивной скромнице в постижении основ этого предмета, как не лучший друг? Кассандра и не подозревает, что «уроки любви», преподанные ей Бертрамом Уоррингом, позволят обоим открыть новые, еще не изведанные стороны их личностей и изменить свои судьбы.


Ещё люблю, ещё надеюсь...

Очнувшись от забытья после автомобильной катастрофы, Элен вдруг с ужасом поняла, что абсолютно ничего не помнит. Что случилось, кто она, где ее родные? Да, потерять память даже на время — это все равно, что оказаться перед закрытой дверью, от которой нет ключей. Ответы на все вопросы лежат за этой дверью — и недоступны. Хорошо еще, что рядом с больничной кроватью обнаружился привлекательный мужчина, который называет себя ее мужем и готов помочь ей вспомнить все.Вот только Элен не помнит этого человека и почему-то совсем не доверяет ему…


Рекомендуем почитать
Карточный долг - это святое!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восхождение звезды

Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.


Кусочек рая

Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.


Солнце в бокале

Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…


Все только начинается

Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…


Замок для двоих

Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…