— Черт бы вас побрал вместе с вашими шпионскими играми! — взорвался майор, не в силах сдержать накопившиеся за годы войны ярость и гнев. — Да кому нужна эта справедливость? — Дэниел краем глаза видел, с какой силой сжал сэр Джайлс ножку бокала. — За чью смерть вы решили отомстить? За смерть тех солдат, которым была уготовлена участь погибнуть за свою страну? Эти несчастные лежат сейчас в безымянных могилах, в чужой земле, на полях сражений в Испании и Португалии! — Дэниел помолчал, о чем-то размышляя. — А может, вы испытываете угрызения совести из-за смерти Жюстины Барон? — вдруг спросил он, пристально глядя на сэра Джайлса.
Осборн стойко выдержал взгляд майора.
— Да, узнав, что Жюстина погибла, я понял, что должен отомстить за ее безвременную кончину.
— Вы ничего ей не должны, Осборн, — возразил ему Дэниел. — Она прекрасно понимала, на какой риск идет. Жюстина и этот негодяй-предатель, который не давал вам покоя все эти годы, были одного поля ягоды. Оба получали денежное вознаграждение, не гнушаясь таким презренным занятием.
— Совершенно верно, — согласился сэр Джайлс. — Как я уже говорил, больше денег Жюстина любила только свою сестру. И я нашел девушку, которая согласилась выдать себя за мадемуазель Луизу Барон. Эта молодая англичанка, если все пойдет по разработанному мною плану, отомстит за неисчислимые и, что самое ужасное, напрасные жертвы.
— Боже мой! — воскликнул Дэниел. — Вы когда-нибудь угомонитесь? Наполеон сослан на Эльбу. Война наконец-то закончилась.
— Возможно, — согласился сэр Джайлс. — Вот почему мой неуловимый «друг» начнет заметать следы и думать лишь о собственном спасении. Вот где его слабое место! Он придет в ярость, когда станет известно, что за время ссылки Наполеона я не сидел, сложа руки и установил местонахождение сестры Жюстины. Я также постараюсь, чтобы ему стало известно, что Жюстина оставила у нотариуса определенные документы и что личность этого нотариуса известна только ее сестре. Но этого мало. Он узнает, что сестра Жюстины намерена приехать в Англию только для того, чтобы завладеть ими. Я полагаю, что в этих документах содержится много интересного, и эта девушка позволит мне ознакомиться с ними перед отъездом во Францию. — Увидев, что Дэниел отнесся к его словам довольно скептически, сэр Джайлс улыбнулся. — О, это, без сомнения, доставит ему массу неприятностей. Я обещал Жюстине никому не говорить, что у нее есть сестра, и что она никогда не будет участвовать в моих опасных затеях. И я сдержал свое слово и сдержу его в будущем. Что касается служанки Жюстины, Мари Дюбуа, то это совсем другое дело. Я связался с ней, и она готова помочь в разоблачении убийцы своей молодой хозяйки. Мари именно тот человек, кто возьмет на себя заботу о нашей очаровательной самозванке по ту сторону Ла-Манша.
— Наша очаровательная самозванка? — переспросил майор, выгнув дугой левую бровь.
— Само собой разумеется, вы поедете во Францию, чтобы сопровождать свою… э… красавицу жену в Англию. Естественно, вам не понадобится заметать следы, как вы это делали раньше. Однако когда намеченная нами жертва начнет бить тревогу среди своих бывших соратников, я должен во что бы то ни стало спасти это невинное дитя — нашу прелестную самозванку.
— Неужели таким же образом, как вы спасали Жюстину, которая была под вашим покровительством? — насмешливо спросил сэра Джайлса Росс, напомнив своему посетителю об ошибке прошлых лет.
Сэр Джайлс стал внимательно рассматривать содержимое своего бокала.
— На этот раз есть существенное отличие. Мой друг, как только вы тайно доставите эту девушку в Дувр, ваше участие в этом предприятии закончится. Вы сможете спокойно вернуться в свой Дорсетшир и обо всем забыть. Если нам удастся разоблачить этого предателя, вы получите свою долю вознаграждения.
Губы Дэниела тронула презрительная усмешка.
— Так вот что вы использовали в качестве важного стимула, чтобы уговорить эту сумасбродную женщину принять участие в таком опасном предприятии! Деньги!
— Нет, не деньги, — возразил сэр Джайлс. — Она даже не подозревает о вознаграждении. У нее есть своя довольно веская причина добиваться суда над этим предателем.
Дэниел разразился хохотом.
— Если она думает, что этот человек когда-нибудь предстанет перед судом, то она легковерная дурочка!
Глаза сэра Джайлса потеплели.
— Нет, она не дурочка, Росс. Эта необыкновенно смелая молодая женщина отдает себе отчет, что, если что-нибудь пойдет не так, как надо, она окажется перед лицом смертельной опасности. — Он посмотрел на человека, который всегда пользовался у него уважением. — Вы мне нужны, Росс, потому что я могу на вас положиться. Как вы уже сказали, я не могу вам приказать заняться этим важным делом. Я могу только попросить вас в последний раз послужить своему Отечеству.
Сэр Джайлс решил, что ему надо обязательно посетить свой клуб. Когда он туда отправился, то с большим удовольствием обнаружил среди посетителей несколько очень интересных джентльменов, которые сидели в углу за большим столом. Пройдясь по залу, он нашел свободное место и велел официанту принести вина.