Украинская каб(б)ала - [85]

Шрифт
Интервал

Во время прогулки объекты ни с кем в длительный контакт не вступали, письма в почтовые ящики не опускали.

Старший группы наружного наблюдения
капитан Зорька З. Н.,
28 апреля 2014 г.

88

Начальнику Гуманитарного управления Администрации Президента Цырлих А. Л.

Дорогая Алиса Леопольдовна!

Литераторы независимой Украины решили внести свою лепту в государственные торжества по случаю 200-летию со дня рождения Великого Кобзаря и готовы принять в них самое горячее участие. В настоящий момент к выходу в свет подготовлены 48 романов, 7 пьес, 145 поэм и 786 стихотворений, посвященных жизни и творчеству гения украинского народа. Ждем обещанного финансирования.

Решив не ограничиваться литературными достижениями, литераторы приступили к репетициям «вертепа», который предлагаем включить в главную программу торжеств, которые состоятся на Майдане 10 мая 2014 г.

По нашей задумке, после представления народу воскресшего юбиляра на сцену выбегут Гоголь, Котляревский, Сковорода, Марко Вовчок, Кулиш, Леся Украинка и Иван Франко. Академик Вруневский, загримированный под Кирилла и Мефодия, произнесет приветственное слово, а персонажи украинской литературы поведут вокруг Шевченко хоровод, распевая народные частушки. Внезапно появится Черт, олицетворяющий темные силы. (Черта предлагаем одеть в футболку с логотипом «Газпрома», чтобы было понятно в политическом смысле.) Черт попытается поссорить народ и власть, но появившийся Богдан Хмельницкий передаст Шевченко булаву, которой тот прогонит Черта. В финале все персонажи «вертепа» вместе с Т. Г. Шевченко споют песню «Ще не вмерла Украина», известную сегодня как национальный гимн.

Надеемся, Вы не откажетесь стать главным консультантом «вертепа», и приглашаем Вас на генеральную репетицию, которая состоится 5 мая 2014 г. в 16.00 в конференц-зале Спилки литераторов Украины.

Всегда остаемся верными помощниками руководства страны в вопросах культуры и духовности.

С уважением,
Голова украинских литераторов
Борис Мамуев

Резолюция: Взять из письма «зерно», а самих писателей до окончания празднеств держать в трезвом состоянии!

В. Ф.

Приписка: Может, срочно организовать дни украинской литературы в Красноярском крае России?

А. М.

Резолюция: Согласен! Заодно и в Африке, Австралии и Новой Зеландии!

В. Ф.

89

Дневник Т. Г. Шевченко

30 апреля 2014 г.

Второй день пребываю в блаженном состоянии. О, великолепная муза! Хоть и наложила закрытую печать на поэзию, зато высвободила кисть, которая работает с неизбывным вдохновением.

Вчера закончил недурственные акварели, а сегодня почти наполовину готов портрет Семена, который я решил назвать кратко и выразительно: «Каббалист». Я просил своего натурщика надеть на голову ермолку, а тело окутать национальными одеждами, но Семка заявил, что таковые у него когда-то при обыске изъяли жандармы, а ермолку он надевать не решается, поскольку не хочет дразнить гусей. Все эти предметы я решил написать по памяти, что я, жидов в своей жизни не видал?! (Слово «жид» зачеркнуто, вставлено слово «иудей». Примечание издателя.) Работать буду допоздна, дабы назавтра портрет был готов. На эскизах Семка выглядит старше своих лет, да и молод он для мыслителя, коих во множестве дал миру этот подозрительный народ. На его замечания я резонно заметил, что лет через двадцать он и его изображение сравняются в возрасте, тем более что живопись, в отличие от человека, бессмертна.

Акварели также удались, правда, все они имеют ракурс из окна нашей обители. На одной я изобразил старушек, с которыми давеча встречался на лавочке у подьезда. Вышли они симпатичными, я бы сказал, благостными. Нутро их передать акварельными красками невозможно, тут надо бы писать маслом. Впрочем, для первого раза сгодится. Также я изобразил дворника Митьку, изнывающего от жажды. Хорошо получились вороны, следящие за работой дворника. Так и ждут, когда он пойдет пить пиво, освободив им место пиршества. Центром третьей работы стала наша соседка Любаша. Черты пришлось немного исказить, дабы Семка не заподозрил неладное, однако девица вышла смачная, особенно вырез на платье, из которого рвется к солнышку вся полнота женских чувств. Не подарить ли сию работу изображенному предмету в благодарность за дружеское участие в нашей судьбе? Опасаюсь, как бы она не восприняла сей шаг за необходимость выручить еще раз, что было бы весьма обременительно. Впрочем, отнесу акварели на Андреевский спуск, а там видно будет. С Семкиным портретом тоже неясно. Хотел подарить его оригиналу, как залог нашей дружбы, но он стал отнекиваться, мол, на границе таможня картину не пропустит, учинит скандал, а затем посоветовал отнести картину в музей. Однако я сомневаюсь, что в украинском музее выставят «Каббалиста». Чего доброго, прибежит поп из Лавры, с которым мы давеча подрались, и начнет вопить об осквернении православия.

Далее писать прекращаю, спешу к мольберту. Как вещал капитан Косарев, «труба зовет»! Но сперва отмечу, что Семка с подозрением смотрит на мою живопись. У евреев нельзя изображать людей, им это запрещает Талмуд. Странные, однако, у них правила, если не сказать покрепче. И после этого они считают себя культурной нацией!


Рекомендуем почитать
Сатиринки и сценки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Художники

О.Генри (1862-1910) - псевдоним Вильяма Сиднея Портера, выдающегося американского новеллиста, прославившегося блестящими юмористическими рассказами. За свою недолгую творческую жизнь он написал около 280 рассказов, не считая фельетонов и различных маленьких произведений. Если чего и нет в книге "Короли и капуста", так только королей и капусты. Но автор утешает нас тем, что вместо королей у него президенты, а вместо капусты - пальмы.


Возлюби ближнего!

В книгу вошли произведения Михаила Левитина, написанные в разные годы. Повести «Чертовщина», «Спасайся кто может!», «Возлюби ближнего!» бичуют тех, чьи пороки перестали быть их личным делом и превратились в нетерпимое зло. Это завистники, карьеристы, стяжатели, готовые на все для своего обогащения. В юмористических рассказах писатель высмеивает недостатки, от которых предстоит избавиться в общем-то неплохим людям.


Дневники Домового. Закрайсветовские хроники

Добро пожаловать в добрые и волшебные миры Евгения ЧеширКо.


Акционерное Общество «Череп и Кости»

Эллис Паркер Батлер — известный американский писатель-юморист начала XX века. Книжка его рассказов на русском языке вышла в двадцатых годах в издательстве «Земля и фабрика». Новая редакция перевода для «Искателя» сделана Е. Толкачевым.


Страстное желание

Патер Ярич долго не мог сочинить проповедь, обличающую недостойное поведение баронессы Ольги фон Габберехт…