Украина скаче. Том I - [34]
– Не может быть. Дайте нам копию этого приказа, мы его покажем министру Захарченко.
– Ваш Захарченко доживает последние дни. И вообще ваш президент бросил вас под пули безоружных в качестве пушечного мяса. Вот вы и гибнете, как ягнята. Нечего служить такому президенту. Он спасает свою шкуру, прикрываясь вами.
– Мы все поняли.
И солдаты вернулись домой в Кировоградскую область, и написали другим, своим сослуживцам, и среди сослуживцев распространился нехороший слух.
Президент по совету своих подчиненных, в основном членов совета безопасности распорядился перекрыть подъездные дороги к Киеву и издал об этом Указ. Хороший Указ. Но он действовал всего два дня, а потом его перестали исполнять. Если даже ликвидировать Майдан полностью, то это ничего не давало: его в течение суток заполнили бы галичане. Они свободно въезжали в Киев на своих машинах, на автобусах, на поездах.
В президентской партии нашлись люди, которые стали понимать, что восставшие непобедимы и настоятельно рекомендовали своему лидеру принять более жесткие меры, затянуть вожжи. Но президент настойчиво повторял одну и туже пустую фразу, а точнее романтическую фразу: любая революция не стоит ни одной капли крови.
Такому гуманному и пустому утверждению трудно было возразить. Под бременем этой правдивой фразы соратники президента стали опускать головы, полагаясь на авось.
Виктор Федорович и сам понимал, что надо бы что-то сделать, но его высказывание по поводу капли крови обошло все средства массовой информации, да и в Евросоюзе это поддержали. Нельзя нарушать, данное тобой слово. «Позвоню-ка я Потину, – подумал он и тут же стал набирать номер.
– Не верь никому, и прими должные меры, пока еще не поздно, – посоветовал ему Потин.
«Гм, может он и прав, Надо провести Совет безопасности».
18
В Киев приехала Виктория Нудельман. Она привезла 27 миллионов долларов на нужды революции и большую сумку с пирожками непосредственно для революционеров. Известную особу в аэропорту встречал посол Пейетт и премьер-министр Волчек, недавно назначенный Януковичем.
Пейетту она разрешила поцеловать себя в щеку, а Волчеку протянула всего лишь мизинец. Посол Пейетта прибыл на своей машине, а премьер Волчек – на своей. Обе машины были приблизительно одного класса. Она колебалась, куда сесть.
– Поехали, президент ждет вас, – сказал Волчек.
– Президент? Он ждет? Президент …Янкоковитч?
Я не планировал встреча с президент Янкоковитч. Я планировал встреча с сольдат революшэн. У меня полный сумка пирожок, мне надо раздать этот пирожок на Майдан. Пейетт, поехали на Майдан.
– Пирожок этим дебилам? Такая красавица и пирожок дебилам! Помилуйте, Нула, – произнес Волчек и даже не улыбнулся.
Посольская машина взяла курс на Майдан, а Волчек шокированный поведением дамы, у которой все время дергалась нижняя губа в преддверии массажа пирожка, вернулся на рабочее место. Помощник Нудельман таскал сумку, полную настоящими пирожками, приготовленными самой Нудельман еще в Америке и потому такими популярными на Майдане. Майданутые получали по одному пирожку, сушили его, заворачивали в вату и посылали в Галичину в местные музеи. А некоторые просто проглатывали и становились американцами.
– Кушать, кушать пирожок оф Америка. Я сегодня привез, – говорила Нудельман, доставая пирожок из сумки.
– Могла бы подарить и тот пирожок, что у тебя в трусах, я бы хорошо провел массаж. У меня давно не было бабы, – произнес в пол-голоса один из руководителей бандеровцев.
– Ти есть Яруш? Я тебя немного понимайт, я есть выходец из Россия. Мой дед был из России.
– Так ты москалька? – спросил Яруш.
– Я есть американка. За свой предок я не отвечайт. Бери еще один пирожок.
– А как насчет того пирожка?
– Ти есть хулиган. Ми идет дальше. Потом идет на Пару-Убий.
Бандеровцы на Майдане узнали, что перед ними американка, стали ее обступать и кричать: хайль Америка.
– Ти брать пирожок, вкусный пирожок, оф Америка пирожок. Это есть не русский пирожок, им нельзя отравиться.
На нее готовы были наброситься все бойцы палаточного городка, но было приказано не покидать насиженные места, поэтому Нудельманд раздала пирожки в спокойной обстановке. Это было показано по всем каналам телевидения Америки и Евросоюза как жест доброй воли. Америка намекала на то, что она всегда будет кормить бандеровцев пирожками, и они не должны беспокоиться о своей судьбе.
Посол США Пейетт – тоже следовал за Нудельман по пятам, он понимал даже украинский язык, но говорил почти на трех одновременно – путал английский с русским и украинским.
– Госпожа Нудельман…
– Не госпожа, а пани Нулянд, – поправил руководитель правого сектора Яруш, – прошу не путать. Вы находитесь на Украине, а не в России.
– Сорри. Пани Нудельман пребывает Украинишэ. Она великий человьэк. Сам Бардак прислушивается к пани Ньюлянд. Хай живе, хайль, хайль, – и посол засмеялся, как редко смеется лошадь в период половой охоты.
Комендант Майдана Пару-Убий, как только узнал, что Нудельман прибыла в Киев и уже находится с пирожками на Майдане, кормит бойцов, заволновался настолько, что потерял дар речи. Он тут же обратился к одному наемному убийце, что точил нож, он мог этим ножом кинуть в противника с такой силой, что тот падал замертво, и спросил:
Все, что происходило на Украине после захвата власти радикалами и смешно, и трагично. По иронии судьбы Украиной, как и Россией с 17 года, стали править сомнительные личности еврейской национальности. Они сразу же развязали кровавую бойню на юго-востоке страны. Война стала своего рода кормушкой для вальцманов, бакаев, фротманов, этинзонов, гройцманов. США и западная Европа, пусть не щедро, но финансировали хунту и морально ее поддерживали. Денежные средства, как правило, оседали в карманах верхушки. Но им этого не хватало.
Сатирический роман об оранжевой революции на Украине написан ярким, самобытным языком. Автор убедительно показывает пустоту и никчемность большинства лидеров «оранжевого движения», пытавшихся направить страну не по самому праведному пути. Вожди этой самой «революции» предстают на страницах романа мелкими людишками, думающими прежде всего о том, как бы побольше ухватить себе и своим соратникам, но никак не о судьбе страны и своего народа.И, несмотря на то, что роман написан легко и остроумно, иной раз оторопь берет: как же так получилось, что эти люди смогли подняться так высоко и несколько лет дурачили свой народ.
Художественно-политический роман «Аккорды мракобесия» повествует о сложном периоде в истории России. Герои — исторические личности с темным спорным прошлым задумали изменить мир путем насильственного переворота в отдельно взятой стране с перспективой, опираясь на пролетариат, насадить коммунистический рай силой оружия в остальных странах мира. Как это у них получилось, какие приемы они применяли, описано подробно в этой книге. Автор, опираясь на архивные данные, на скромные воспоминания людей пожилого возраста и главное на свое творческое воображение, нарисовал портреты тех, кого народ России считал великими людьми, а божка Ульянова-Бланка гением всех народов. Автор попытался сорвать маску лжи с дутого гения и ужаснулся. Ценность этой книги в том, что пока на сегодняшний день, нет подобного произведения в мировой литературе. Автор не претендует на точную историческую быль, да он и не ставил перед собой такой цели.
Перед автором политического романа «Гений зла» стояла нелегкая задача: изобразить Ленина как политического деятеля и как человека, его привычки, его непростой характер, его поступки, принесшие русскому народу столько бед и невосполнимых утрат.Как политический деятель Ленин сделал существенные поправки в развитие мировой истории. Судьбе было угодно сделать все наоборот: плодами его деятельности воспользовался ненавистный нам капиталистический мир, а мы остались счастливыми только в мечтах. Нам обещали коммунизм к 1980 году.
Роман «Котел» — это попытка передать политические баталии через призму художественного воображения. Насколько это удалось, судить читателю. Одно можно утверждать со всей очевидностью: роман читается легко и с увлечением. Имена всех действующих лиц украинской трагедии изменены, но хорошо узнаваемы, их можно было бы назвать романтиками, если бы они не были так глупы и недальновидны, лживы и беспринципны. Ну, какой разумный человек будет пытаться переименовывать города на территории другого государства, в данном случае Крыма? Воистину это настоящие гоголевские герои! Автор тоже попытался изобразить их при помощи сатиры и юмора.
Перед автором политического романа «Гений зла» стояла нелегкая задача: изобразить Ленина как политического деятеля и как человека, его привычки, его непростой характер, его поступки, принесшие русскому народу столько бед и невосполнимых утрат. Как политический деятель Ленин сделал существенные поправки в развитие мировой истории. Судьбе было угодно сделать все наоборот: плодами его деятельности воспользовался ненавистный нам капиталистический мир, а мы остались счастливыми только в мечтах. Нам обещали коммунизм к 1980 году.
По некоторым отзывам, текст обладает медитативным, «замедляющим» воздействием и может заменить йога-нидру. На работе читать с осторожностью!
Карой Пап (1897–1945?), единственный венгерский писателей еврейского происхождения, который приобрел известность между двумя мировыми войнами, посвятил основную часть своего творчества проблемам еврейства. Роман «Азарел», самая большая удача писателя, — это трагическая история еврейского ребенка, рассказанная от его имени. Младенцем отданный фанатически религиозному деду, он затем возвращается во внешне благополучную семью отца, местного раввина, где терзается недостатком любви, внимания, нежности и оказывается на грани тяжелого душевного заболевания…
Вы служили в армии? А зря. Советский Союз, Одесский военный округ, стройбат. Стройбат в середине 80-х, когда студенты были смешаны с ранее судимыми в одной кастрюле, где кипели интриги и противоречия, где страшное оттенялось смешным, а тоска — удачей. Это не сборник баек и анекдотов. Описанное не выдумка, при всей невероятности многих событий в действительности всё так и было. Действие не ограничивается армейскими годами, книга полна зарисовок времени, когда молодость совпала с закатом эпохи. Содержит нецензурную брань.
В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.
Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.
Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.