Укради меня у судьбы - [30]

Шрифт
Интервал

— Что ж, ему не стоит беспокоиться о расплате, — беззаботно ответила Шерри, стараясь не замечать боли, пронзившей сердце.

— Ну… похоже, так.

Клинт не смотрел на нее, но Шерри показалось, она расслышала сожаление в его голосе. Сожаление о чем? Что на самом деле они не собираются пожениться? Клинт не любит ее. Он даже не пытался поцеловать ее хотя бы раз с тех пор, как они целовались в день неудавшегося взлома.

Шерри задумалась, а любил ли он ее по-настоящему? В конце концов, именно Клинт всегда останавливал их поцелуи и ласки. Клинт владел собой и ситуацией, не допуская ненужного и опасного развития событий. Он же знал, как важно для Шерри встретить девственницей первую брачную ночь.

Может, он никогда и не любил ее так отчаянно, так страстно, как Шерри любила его. И снова она приказала себе забыть Клинта и расстаться с ним, когда вся эта история закончится.

Их дружба не дала Шерри замкнуться в себе. Их дружба и товарищество скрашивали одиночество и заполняли пустые часы. Ей не хотелось ходить на свидания с парнем, пока в ее жизни был Клинт.

Кэтрин невероятным образом удалось раскрыть душу Шерри, растопить ледяной барьер, который та воздвигла давным-давно, и в ее сердце воскресла любовь к Клинту. Но Шерри знала, что пришла пора распроститься со всем этим и идти дальше по жизни одной.

Они прибыли к дому Кетчумов, и Клинт объяснил ситуацию матери Молли. Та позвала дочь, и восемнадцатилетняя мама вышла из спальни, держа на руках темноволосую, темноглазую девочку примерно одного возраста с Кэтрин.

Клинт поблагодарил их и извинился за беспокойство. Они снова поехали домой.

— И что мы будем делать теперь? — спросила Шерри.

Клинт пожал плечами.

— Полагаю, будем присматривать за Кэтрин и ждать развития событий.

* * *

Следующие два дня они продолжали вести уже привычную для них жизнь вместе. Клинт каждое утро уезжал на работу, Шерри ухаживала за Кэтрин, а вечером они делили родительские обязанности пополам.

Все было почти так, как до поездки к Кэнди, но кое-что все же изменилось. Теперь Шерри старалась сохранять определенную дистанцию между нею и Клинтом, наблюдая, как тот безуспешно борется с чарами маленькой девочки, которая пленила его сердце. Клинт приходил домой, и Кэтрин начинала беспокоиться, пока он не брал ее на руки и не принимался играть с ней.

Шерри никогда не любила Клинта больше, чем в те минуты, когда он качал Кэтрин или строил рожи, вынуждая ее смеяться. И любовь, все возрастающая в Шерри, только укрепляла ее в решении окончательно вычеркнуть Клинта из своей жизни.

Когда Кэтрин вернется в свою семью, Шерри постарается лишить Клинта возможности общаться с нею. Она будет занята, когда он позовет ее на пиццу, найдет занятие, когда пригласит на обед. В конце концов Клинт прекратит звонить, не станет обращаться с просьбой разделить его заботы и развлечения. В итоге они начнут просто раскланиваться при встрече, пусть у них и было общее прошлое.

Но, даже представляя себе это, Шерри не могла унять сердцебиение, учащающееся каждый раз, когда она смотрела на Клинта. Если бы только он не был так чертовски привлекателен, если бы только его темно-голубые глаза, решительный подбородок, мягкие улыбчивые губы не волновали Шерри сверх всякой меры! Если бы только его плечи не были такими широкими, а бедра такими узкими! Если бы только у нее голова не кружилась и желание не охватывало ее тело при взгляде на этого мужчину!

Шерри рассердилась на Клинта, едва он только попросил о помощи, боясь не вынести мучительных забот о ребенке, который никогда не будет принадлежать ей. Шерри не подумала о настоящем мучении, каким стала забота о Клинте, любовь к нему и сознание того, что он никогда не будет принадлежать ей.

Ранним вечером пятницы они, как обычно, были в гостиной. Клинт привез с работы упаковку больших мягких кубиков и теперь сидел на полу, выстраивая башню, к восторгу Кэтрин.

Кэтрин следила за ним внимательно, не пытаясь присоединиться к процессу, и ждала, ждала. И когда башня рухнула на пол, ее смех наполнил комнату, сплетаясь с глубоким, сочным хохотом Клинта.

Шерри гадала, возможно ли такое: ее любовь к Клинту стала еще глубже. Она полагала — нет. Ее любовь к нему превосходила все, что она испытывала раньше. Ее любовь не знала границ или условностей. Она просто жила внутри, наполняя Шерри радостью и пронзительной грустью.

Шерри согласна была на такие вечера с Клинтом и Кэтрин до конца своей жизни: она будет подтыкать малышке одеяло и петь ей колыбельные; потом они с Клинтом будут отправляться в постель, снова и снова подтверждая свою любовь и страсть друг к другу.

Вдруг случится, что мать Кэтрин не вернется за ней, рассуждала Шерри. Тогда они с Клинтом смогут оставить ее себе, вырастить как свою родную дочь и жить одной жизнью не только с ней, но и друг с другом.

Глупые фантазии. Если мать Кэтрин не появится, Клинту придется отдать девочку социальной службе. Он говорил Шерри, что никогда серьезно не думал об усыновлении ребенка, поэтому не захочет оставить Кэтрин себе и вырастить ее, то есть удочерить.

Шерри никогда не понимала его отрицания системы усыновления и не могла заставить Клинта объяснить, почему он так упорствует в своем негативном отношении к подобной практике. Он никогда не говорил о причинах такой позиции.


Еще от автора Карла Кэссиди
Запутанная история

Оливия Брэдфорд прибыла в Лост-Бей в качестве нового шерифа и с удивлением обнаружила среди подчиненных Дэниела Карсона, с которым у нее пять лет назад была короткая связь. Оливия не сообщила ему, что у него растет дочь, ведь Дэниел убежденный холостяк и не готов стать отцом. Но расследование жестокого убийства привело их на грань такой серьезной опасности, что скрывать правду Оливия уже не могла…


Тайный поклонник

Смерть матери заставляет Бо Макбрайда вернуться в городок Лост-Лагун, который он покинул два года назад после страшной трагедии – его невеста была найдена убитой, а Бо стал главным подозреваемым. В городе его по-прежнему считают убийцей, лишь яркая, красивая и очень настойчивая Клэр Сильвер уверена в его невиновности. Она убеждает Бо попытаться найти настоящего убийцу. Вскоре выясняется, что Клэр в опасности, и угроза исходит от странного «тайного поклонника»…



Не беги от любви

Элайза Берк получает в наследство от деда бывшего мужа большой дом с участком и с радостью переезжает в него вместе с двумя своими маленькими детьми. Вскоре выясняется, что дом полон пугающих тайн. К счастью, рядом живет Трой – симпатичный мужчина, который очень подружился со своими новыми соседями и оказывает им поддержку. Добрые отношения перерастают в любовную связь. Два одиноких человека могли стать счастливыми, если бы Трой, переживший тяжелое горе, не счел, что он не имеет на это права. Его решение расстаться с Элайзой разбивает ей сердце.


Заложники любви

В частную школу для одаренных детей врываются вооруженные люди, убивают и ранят сотрудников и берут в заложники учительницу Аннелизу Тейлор и нескольких учениц. Аннелиза делает все, чтобы спасти перепуганных девочек, но всем им угрожает смертельная опасность. Остается лишь надеяться, что их спасут сотрудники особого отдела ФБР. Тем более что среди них Аннелиза успела увидеть Эвана Дюрана, одного из лучших агентов ведомства. Когда-то он был любовью всей ее жизни, обстоятельства заставили ее уйти от него, но любовь не ушла…


Будь по-твоему, Алекс...

Будь по-твоему, Алекс… ведь ты всегда добиваешься своего!Когда агрессивный Александер Доналдсон Третий начал ухаживать за нерешительной Ханной Мартиноф, вдалеке сразу послышался звон свадебных колоколов. Но сначала ему пришлось научиться ценить прелесть окружающего мира у этой истинной дочери природы – женщины-Рака… Чему можно научить мужчин-Овнов в жизни… и в любви?


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Жажда любви

Она сходила с ума по младшему из живших по соседству братьев, когда была еще совсем юной девушкой, но юношеское увлечение еще не есть любовь. Однако героиня романа живет в ожидании этого светлого чувства. Кто же из братьев привлечет сердце повзрослевшей девушки? И как сложатся их взаимоотношения?


Только этот мужчина

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.


Превращение в бабочку

Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…