Укради меня у судьбы - [27]

Шрифт
Интервал

— Вот, — указала Шерри на шестиэтажное кирпичное здание слева от дороги.

Клинт въехал на пустое парковочное место через дорогу и выключил двигатель. Секунду он просто сидел и смотрел на дом, где, как утверждал Стэн, теперь живет Кэнди. В следующие несколько минут его жизнь переменится. Он узнает наверняка, его ли Кэтрин дочь.

На миг ему представились посещения с дочкой кафе по выходным, походы в парк, сладкие от конфет прощальные поцелуи, уроки танцев и ее платья с оборками.

Глубоко вздохнув, Клинт открыл дверцу машины и выбрался наружу. Шерри последовала его примеру. Пока она брала пакет с подгузниками, Клинт отстегивал Кэтрин, чтобы взять ее на руки.

Малышка засмеялась и потянулась к кончику его носа. Клинт крепко прижал ее к себе. Вдохнув запах детской присыпки, шедший от девочки, Клинт почувствовал горячую любовь к малышке, стремление защитить ее.

— Сейчас покончим со всем этим, — сказал он Шерри, которая только кивнула, прилаживаясь к его шагу. Они вошли в здание, вызвали лифт. — Надеюсь, Кэнди будет дома.

— Какой этаж? — спросила Шерри, когда они вошли в лифт.

— Шестой. Согласно сведениям Стэна, Кэнди живет в квартире шестьсот три.

Шерри нажала кнопку. Они ехали в молчании. Даже Кэтрин притихла и посерьезнела, словно чувствуя, что решается ее судьба.

Когда лифт поднялся на шестой этаж, двери его открылись, и они вышли в коридор. Прямо перед ними была квартира шестьсот три.

Клинт не колебался. Теперь, когда он стоял перед дверью, за которой может найти желанные ответы на все вопросы, хотелось поскорее закончить с этим делом. Клинт громко постучал в дверь и посмотрел на Шерри.

Она стояла, прижав пакет с подгузниками к груди, и ответила Клинту взглядом, полным неизменного дружеского участия и поддержки, к чему он привык за все эти годы.

Клинт сумел разглядеть еще и боль женщины, полюбившей ребенка и стоящей сейчас в ожидании возможного разрыва слабой связи, возникшей между ними.

Клинт понял, что за прошедшие несколько дней они оба — мужчина и женщина — жили мечтой о семье, деля радости родительских обязанностей. Совершенно очевидно, что Шерри расстаться с Кэтрин будет почти так же трудно, как и ему самому.

Он снова постучал в дверь, потом взял Шерри за руку, желая поддержать ее и сам нуждаясь в теплом пожатии руки друга.

— Попридержи коней, — раздался за дверью знакомый женский голос. Заскрипела отодвигаемая щеколда, и дверь открылась.

Кэнди совершенно не изменилась со дня их последней встречи. Платиновые волосы тщательно уложены, а макияж смело и эффектно выделяет холодные голубые глаза.

— Клинт! — Женщина смотрела на него в удивлении. — Что ты тут делаешь? — Она перевела взгляд на Шерри. — И Ширли, так?

— Шерри, — сухо поправила Шерри. Она высвободила свою руку из ладони Клинта и отступила назад, словно не желая и близко стоять с женщиной, которую все считали пожирательницей мужчин.

— Ах да… Шерри. Что случилось? — Кэнди переводила взгляд с одного гостя на другого, и ее явное недоумение выглядело естественно. — Какая милая малышка, — заметила она и спросила у Шерри: — Твоя?

Клинт почувствовал себя так, словно сердце ему пронзила пуля.

— На самом деле мы считали ее твоей, — заметил он.

Глаза Кэнди расширились.

— Моей? — Руки Кэнди вспорхнули в воздухе — длинные ногти покрыты ярко-красным лаком, в тон помады на губах. — Господи боже, почему вам такое пришло в голову?

— Несколько дней назад ее оставили на крыльце моего дома с запиской, ставящей меня в известность, что я — отец девочки. — Собственный голос казался Клинту невыразительным и бесцветным. Он так себя и чувствовал — мертвым, опустошенным. — Ее, гм, зачатие произошло примерно в то время, когда я встречался с тобой. Я и подумал, может…

— О, прошу тебя, — взмолилась Кэнди, — оставь саму эту мысль. Я нахожу детей не особенно привлекательными или забавными и еще не скоро собираюсь заводить своего собственного. — Она усмехнулась Клинту в глаза. — Ты лучше проверь свой список еще раз, дорогой. Посмотри, с кем встречался помимо меня.

Клинт поверил Кэнди. Ребенок требует заботы и любви, а Кэнди слишком занята заботой о себе самой.

— Прости, что побеспокоили, — сказал Клинт и, отвернувшись от Кэнди, нажал кнопку лифта.

— Клинт!

Он посмотрел на нее.

— Ты выглядишь замечательно, — проворковала она. — Если решишь сделать еще один заход, просто позвони мне.

— Спасибо, Кэнди, но, думаю, обойдусь, — ответил он. — Одной попытки с тобой мне вполне хватило.

Глаза Кэнди сузились, и, ни слова больше не говоря, она захлопнула дверь.

— Не могу поверить, что я когда-то на самом деле встречался с этой женщиной, — проворчал Клинт, когда они вместе с Шерри вошли в лифт. — Почему ты не отвела меня к психиатру, когда все это началось? Я, должно быть, спятил тогда. — Клинт старался не думать сейчас о том, что малышка у него на руках — не его дочь, а брошенный ребенок, чужой ему.

— Ты большой мальчик. Никто ведь не приставлял тебе пистолет к виску, — отмела его упреки Шерри.

Они больше не говорили, пока спускались вниз и садились в машину. Клинт устроил Кэтрин на ее сиденье. Сердце его снова заныло тупой болью.


Еще от автора Карла Кэссиди
Запутанная история

Оливия Брэдфорд прибыла в Лост-Бей в качестве нового шерифа и с удивлением обнаружила среди подчиненных Дэниела Карсона, с которым у нее пять лет назад была короткая связь. Оливия не сообщила ему, что у него растет дочь, ведь Дэниел убежденный холостяк и не готов стать отцом. Но расследование жестокого убийства привело их на грань такой серьезной опасности, что скрывать правду Оливия уже не могла…


Тайный поклонник

Смерть матери заставляет Бо Макбрайда вернуться в городок Лост-Лагун, который он покинул два года назад после страшной трагедии – его невеста была найдена убитой, а Бо стал главным подозреваемым. В городе его по-прежнему считают убийцей, лишь яркая, красивая и очень настойчивая Клэр Сильвер уверена в его невиновности. Она убеждает Бо попытаться найти настоящего убийцу. Вскоре выясняется, что Клэр в опасности, и угроза исходит от странного «тайного поклонника»…



Не беги от любви

Элайза Берк получает в наследство от деда бывшего мужа большой дом с участком и с радостью переезжает в него вместе с двумя своими маленькими детьми. Вскоре выясняется, что дом полон пугающих тайн. К счастью, рядом живет Трой – симпатичный мужчина, который очень подружился со своими новыми соседями и оказывает им поддержку. Добрые отношения перерастают в любовную связь. Два одиноких человека могли стать счастливыми, если бы Трой, переживший тяжелое горе, не счел, что он не имеет на это права. Его решение расстаться с Элайзой разбивает ей сердце.


Заложники любви

В частную школу для одаренных детей врываются вооруженные люди, убивают и ранят сотрудников и берут в заложники учительницу Аннелизу Тейлор и нескольких учениц. Аннелиза делает все, чтобы спасти перепуганных девочек, но всем им угрожает смертельная опасность. Остается лишь надеяться, что их спасут сотрудники особого отдела ФБР. Тем более что среди них Аннелиза успела увидеть Эвана Дюрана, одного из лучших агентов ведомства. Когда-то он был любовью всей ее жизни, обстоятельства заставили ее уйти от него, но любовь не ушла…


Будь по-твоему, Алекс...

Будь по-твоему, Алекс… ведь ты всегда добиваешься своего!Когда агрессивный Александер Доналдсон Третий начал ухаживать за нерешительной Ханной Мартиноф, вдалеке сразу послышался звон свадебных колоколов. Но сначала ему пришлось научиться ценить прелесть окружающего мира у этой истинной дочери природы – женщины-Рака… Чему можно научить мужчин-Овнов в жизни… и в любви?


Рекомендуем почитать
Ависийская роза

БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…


За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Живи и люби!

Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На пороге легенды

Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…