Украденный миг - [13]
Весь первый день прошел в дороге.
Они оставляли позади милю за милей, поглядывая на видневшиеся вдали горные вершины, прятавшиеся в облаках. Эмма подумала, что облака, клубившиеся над горами, очень похожи на стадо курчавых овечек, но не сказала об этом Гидеону.
Часа через два они устроили привал.
Но, только передохнув и утолив голод хлебцами, жареными перепелами и плодами манго, путешественники заметили, что расположились рядом с жертвенником, аккуратной горкой камней, возле которой лежали принесенные кем-то священные листья ти, подношение богам. Они нарушили табу. Здесь нельзя было отдыхать. И перед тем, как снова отправиться в путь, Эмма и Гидеон долго извинялись и просили богов не наказывать их за это невольное кощунство.
Теперь их путь пролегал через джунгли. Через непроходимые чащи вела узкая тропа. Они замечали целые семьи диких кабанов, рывшихся в корнях пандануса и сандаловых деревьев, стволы которых были увиты лианами, хмелем и виноградной лозой, диких коз, проворно убегавших при их приближении… На вырубках цвели орхидеи и сладко пахнущий имбирь тянул свои желто-кремовые головки вверх.
К полудню они остановились у водоема, по соседству с которым Эмма нашла чудесную пещеру, образованную натеками застывшей лавы, — глубокую, не меньше пятидесяти футов!
Протиснувшись сквозь лианы у входа в пещеру, они долго дивились на рисунки, которыми были испещрены ее стены: на рыбаков, воинов, на неведомых зверей и рыб, изображенных первобытным художником, некогда обитавшим в этих заповедных местах.
Эмма воткнула себе в волосы желтый цветок душистого имбиря, а Гидеона украсила гирляндой из виноградных гроздьев и теперь с восторгом поглядывала на дело рук своих. Гидеон был прямо-таки неотразим!
И Гидеон любовался Эммой. Она была совершенно очаровательна — в белой накрахмаленной блузке и бархатной юбке цвета спелой сливы, наряде, не совсем подходившем к их дальнему и трудному маршруту.
Для ночлега Гидеон выбрал живописное место возле водопада, каскады которого промыли в нижних скалах углубление, наполненное до краев прозрачной водой. Путешественники искупались в этом маленьком природном бассейне.
Уставшие, но счастливые они поужинали и почти тут же заснули.
На рассвете их разбудили неугомонные птичьи голоса. Тысячи ярких, как бабочки, птичек перепархивали с лианы на лиану, темная зелень которых была осыпана сверкающими на солнце капельками утренней росы.
Пока Эмма умывалась у водопада и заплетала свои длинные черные косы, Гидеон навьючивал мула, готовясь продолжать восхождение.
Они ехали, наслаждаясь свежестью утра, окруженные зарослями папоротника и низенькими деревцами коа, покрытыми серым лишайником.
Первые несколько часов пути показались легкими, но вот тропа исчезла. Под ногами была черная застывшая лава, все вокруг казалось мертвым, безжизненным, только лишайник стелился по камням. Они забирались все выше, на самую кручу, казавшаяся очень твердой вулканическая лава затрудняла ход, сквозь низкие серые облака припекало горячее полуденное солнце. Эмма радовалась тому, что не оставила дома свою широкополую соломенную шляпу.
Далеко внизу виднелся сапфирово-синий океан. Пенные гребни волн, набегавших одна за одной на узкую желтую полосу прибрежного песка, казались отсюда белыми кружевными оборками на широкой праздничной юбке танцовщицы-островитянки.
У Эммы от высоты закружилась голова, как было однажды в китайском квартале, где ее угостили трубочкой опиума.
В изумлении девушка озиралась вокруг: куда делась пышная растительность? Кругом лишь камень и темная лава — безжизненная земля.
А Гидеон не обращал на все это никакого внимания, он твердо и уверенно направлял своего серого жеребца все выше и выше.
К вечеру они достигли вершины горы.
Уже смеркалось. Густой туман расползался по земле, точно огромный серый лишайник. Из курившегося кратера сыпались оранжевые искры. Лава под копытами лошадей стала вязкой. Повсюду попадались провалы и трещины. Здесь надо было быть особенно осторожным.
Воздух был насыщен серными испарениями. Вулкан клокотал, в глубине его слышались глухие взрывы, временами из кратера вылетали мелкие камешки. Эмме было немного страшно, но Гидеон был рядом, и, кроме того, ей казалось, что, забравшись сюда, она стала немножко похожей на богиню Пеле, а этим можно было гордиться. Она уже предвкушала, как будет рассказывать матушке об их восхождении!
Гидеон остановился, заметно нервничая. Внезапно он поднял руку в знак предосторожности:
— Все. Дальше мы не пойдем!
Земля подрагивала и угрожающе гудела.
Вдруг высокий буро-желтый фонтан огня, пылающих искр и раскаленных больших камней выбросило из жерла вулкана, находившегося в полумиле от них, потом еще и еще — точно кто-то жонглировал множеством огромных факелов.
По склону кратера побежала огненная река. Багровый отсвет упал на лица Эммы и Гидеона.
— Святой Моисей! — воскликнул юноша. — Никогда не думал, что это так прекрасно! Боже, какое зрелище! Это… это похоже на адские печи!
Он стоял, как завороженный, не в силах отвести глаз от этого чуда.
Огнедышащий дракон, вечный пленник подземных недр, послушный раб богини Пеле, продолжал изрыгать пламя из пасти вулкана, повинуясь приказу своей суровой повелительницы… Так думала Эмма, вспоминая, как года четыре назад лава разлилась миль на триста, затопив несколько селений…
Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.
В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».
На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…
Жизнь жестоко обошлась с красавицей Аллегрой, и, став знаменитой куртизанкой, она не позволяет себе увлекаться мужчинами. Отныне ни один из них не коснется ее сердца.Волею судьбы оказавшись в Марокко, она встречает загадочного и неотразимого мужчину — шейха Шахина, у которого собственные разочарования в прошлом, заставившие его удалиться в пустыню и избегать женщин.Казалось бы, Аллегра и Ньюкасл должны бежать друг от друга, но с первой же минуты они понимают, что их встреча предопределена свыше и им не устоять перед неожиданно вспыхнувшей пылкой страстью…
Александр Второй, царь-освободитель, не боялся никого и ничего. Но когда он решил связать себя узами брака с Екатериной Долгорукой, ему понадобилось особое мужество – император не должен позволять себе поступать так, как велит ему сердце.Екатерина была ему необходима как воздух, и ее чувства к нему были пылкими и бескорыстными.Ей не надо было от Александра ничего, кроме любви…
Двух дочерей родила в Венеции жена русского князя Казаринова, но восемнадцать лет пребывала в уверенности, что у нее лишь одна дочь – Александра. И вот юная красавица готовится к свадьбе с блестящим князем Андреем Извольским. Как назло, именно в это время ее сестра, некогда похищенная авантюристом Бертоломео Фессалоне, спасаясь от мести рокового красавца Лоренцо, заявилась в Россию, чтобы потребовать свое имя, свое состояние, свое счастье. Александра и Лючия похожи как две капли воды, и клубок, в который в одночасье сплелись их судьбы, не так-то просто распутать…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…