Украденная память - [82]

Шрифт
Интервал

Остатки «Андалусии», ярко пылая, погружались в море.

Том и лорд Эшкомб обернулись и уставились на меня. Я покраснел так, что мне стало жарко.

– Я могу объяснить.

– Уж постарайся.

– Я нашёл пиратскую карту. – Достав из-за пояса сложенный лист, я протянул его Эшкомбу. – И подумал, что, даже если мы спасём этих детей, пираты всегда могут похитить других где-то ещё. Я понимал, что надо остановить их раз и навсегда, но не знал как. А потом память вернулась, и я вспомнил, как мы покончили с культом Архангела. Конечно, у меня не было архангельского огня, но я нашёл порох в пиратском трюме.

– И поджёг фитили? – спросил Эшкомб.

Я покачал головой:

– Фитили у них были слишком короткие. Корабль бы взлетел на воздух ещё до того, как мы выбрались из бухты. Так что я использовал горючую селитру. Этот порошок – если смешать его с zincum india и добавить соляной кислоты – воспламеняется сам по себе. Такое надо видеть! Я могу вам показать…

Эшкомб приподнял бровь.

– Э-э… так вот. Соляная кислота, как и купоросное масло, разъедает металл. Поэтому я взял в камере оловянную чашку и налил туда кислоты. Потом бросил в одну из бочек горючую селитру, а чашку поставил сверху. Я знал, что кислоте понадобится некоторое время, чтобы разъесть чашку, и мы успеем убежать. Потом, когда олово растворится, соляная кислота начнёт капать, и… ну… – Я указал на догорающий корабль: – Получается вот это.

Том закрыл лицо руками. Лорд Эшкомб смотрел на меня с непонятным выражением лица.

– Ты сам как пушка, – наконец сказал он. – В человеческом обличье.

Том застонал:

– О, пожалуйста, милорд. Больше не подавайте ему идей.

25–31 декабря 1665 года

Nihil autem opertum est, quod non reveletur;

neque absconditum, quod non sciatur


Нет ничего сокровенного, что не открылось

бы, и тайного, чего не узнали бы. Лк. 12:2

Глава 52

Теперь, когда опасность миновала, боль, холод и усталость взяли своё. Я рухнул в снег.

Дальнейшее запомнилось смутно. Меня и Тома подняли в сёдла, и солдаты грохочущим галопом помчались обратно в Ситон, доставив нас в благословенное тепло «Синего вепря».

Меня перенесли в комнату и положили лицом вниз на кровать. Двое солдат прижали меня к тюфяку. Я не понимал зачем, пока плечо не ожгло огнём. Я закричал и потерял сознание. А когда очнулся, солдаты уже вынули пулю и плотно перевязали рану.

Том сидел возле меня с забинтованной лодыжкой. Салли тоже была рядом – мерила шагами комнату, грызла ноготь и прижимала к груди раненую руку.

Ох, как же мне было больно!

– Маковый отвар! – прохрипел я.

– Уже кипит… – начал Том. И тут Салли кинулась ко мне и стиснула в объятиях.

– А-а-а!

– Прости, – сказала она и отпустила меня. Я видел, что девушка дрожит. – Просто… этот взрыв… Когда я его услышала, подумала, что…

Том избавил меня от необходимости рассказывать историю. Он сам объяснил Салли, что случилось, когда она ушла. Ну, почти всё. Он решил, что лучше опустить ту часть, где я солгал ей, чтобы отправить в безопасное место. Я молчаливо, но искренне поблагодарил его.

Салли, впрочем, была отнюдь не счастлива. Сперва она смотрела на нас недоверчиво, а потом разозлилась. В конце она оказалась окончательно сбита с толку.

– Вы оба сумасшедшие.

– На меня не смотри, – сказал Том. – Он во всём виноват.

Это было ужасающе несправедливо.

– Кажется, – сказал я, – ты кое-что пропустил. Речь: «Стойте, пираты, это Англия!»

– И я, по-твоему, безумен? А ты швырнул в них пистолет. Пистолет!

– Ну, это сработало, не так ли?

Мы ещё спорили, когда Салли вышла, возмущённо качая головой.


Благословенный маковый отвар снял боль. Когда он наконец начал действовать, лорд Эшкомб выслал всех из моей комнаты. С угрюмым видом он слушал рассказ обо всём, что произошло с тех пор, как меня выбросило на берег.

Закончив, я почти сразу уснул, но потом Том и Салли сказали мне, что на рассвете дюжина королевских солдат помчались в поместье с приказом заковать обоих Дарси в кандалы.

Лорд Эшкомб чуть не плюнул от презрения, когда я упомянул имя сэра Эдмунда.

– Я так и знал, что этот человек мошенник, – сказал он. – И пытался убедить короля не даровать ему баронетство.

– Тогда как Дарси получил титул?

– Обычным способом. Звонкая монета. Править королевством дорого стоит, а в тот момент, когда Карл только вернулся на трон, нам, как никогда, нужны были деньги.

– Сэр Эдмунд говорил, что вы знакомы. И что обсуждали преимущества кавалерийской атаки.

Лорд Эшкомб фыркнул:

– Ну надо же! Интересно, рассердится ли король, если я снесу голову его новоявленному баронету? – Он пожал плечами: – Хотя, похоже, я упустил эту возможность.


Я проснулся, услышав хор поющих голосов. Сперва я решил, что ещё сплю, но нет. Пение доносилось из-за окна. Я заморгал и сел, скривившись от боли.

Том растянулся на тюфяке; Кроха, как обычно, лежала у него на спине, а Бриджит устроилась на ней.

Салли, дремавшая в кресле, проснулась, когда я зашевелился.

– Осторожнее, – сказала она и встала, чтобы проверить мою повязку.

Рана под ней опухла и мучительно ныла, посему Салли снова намазала её мёдом и поставила кипятиться воду для макового отвара.

Я кивнул в сторону окна:

– Что там происходит?


Еще от автора Кевин Сэндс
Чумной доктор

Мастер Бенедикт обожал головоломки – тайны внутри тайн, шифры внутри шифров. И он, в числе прочего, привил эту страсть своему ученику Кристоферу Роу. Разумеется, он оставил ему ещё одну загадку! Да, деньги сейчас совсем не помешают, тем более, что в Лондон вернулась… чума! Город полнится слухами о сумасшедшем аптекаре, который нашёл средство от чумы. Кристофер думал, что Гален – шарлатан, да и только, пока собственными глазами не увидел, как его лекарство подействовало! Магистрат дал разрешение на массовое изготовление.


Проклятие убийцы

Кристофера Роу и его друга Тома приглашает на приём сам король Англии. И это была бы самая обычная история, если бы не одно «но»! Зачем они понадобились королю? Кристофер – лондонский аптекарь, а Том – сын пекаря. Его Величество испытывает проблемы со здоровьем или он захотел пышных булочек на завтрак? Король признаётся, что его сестре Генриетте грозит страшная опасность и только Кристофер может помочь. Король наслышан, как ловко аптекарь ловит преступников и разгадывает сложные головоломки. Кристофер и Том отправляются инкогнито Париж под личиной барона и его слуги…


Исчезнувший аптекарь

«Никому не рассказывай!» До этого загадочного предупреждения Кристофер Роу действительно был доволен своей жизнью ученика аптекаря. У него была крыша над головой, мастер Бенедикт Блэкторн учил его не только тому, как изготавливать средства от разных недугов, но и как разгадывать зашифрованные послания. Но всё изменилось, когда Лондон потрясла серия таинственных покушений… Почти всегда жертвы – аптекари! Кристофер чувствует, что его учитель в большой опасности, и у него мало времени, чтобы предотвратить катастрофу…


Рекомендуем почитать
Раз ошибка, два ошибка… Дело о деревянной рыбе

Стивен и Рене, а вместе с ними псы Пинг и Понг снова в деле! В округе творится что-то неладное: стали пропадать странные вещи – чересчур натуральная хэллоуинская кукла (бррр!), украшение со школьного забора, которое все дети делали своими руками, красивый почтовый ящик. А ночью кто-то стащил соседского садового гнома. Да ещё и в школьной библиотеке нашли оставленное кем-то оружие! Стивен продолжает считать ошибки – как свои, так и чужие – и с их помощью мастерски ведёт расследование! Удастся ли ему вычислить искусного злоумышленника?


Тайна "Белой Леди"

Недолго довелось симпатичному школьному сторожу радоваться несказанной удаче: когда он возвращался домой с выигранным в лотерею телевизором, на него напали неизвестные и так отделали, что бедняга очутился на больничной койке. Казалось бы, налицо типичное ограбление, но Детективный клуб в составе Холли, Трейси и Белинды думает иначе. Ведь грабители вряд ли стали бы избивать свою жертву, рискуя, что та уронит и разобьет ценную ношу. Значит, преступникам было нужно что-то другое, но что? Кому мог встать поперек дороги безобидный сторож? День и ночь ломают подруги головы над этой загадкой, и вот однажды неведомый голос назначает им встречу в сумерках…


Тайна птичьего рынка

Увлекательные повести о необыкновенных опасных приключениях фантазера и мечтателя Темы Картошина и его непоседливого, никогда не унывающего друга Лешки.Выступая то в роли кладоискателей, то в роли сыщиков похищенных домашних животных, друзья сталкиваются с бандитами, принимающими обличие милиционеров, знакомятся с настоящим пиратским попугаем, пробираются через болотные топи, попадают в перестрелки, путешествуют по старинным подземным ходам под Москвой...


Волшебство под гипнозом

Однажды ночью Илюша обнаружил пропажу своего непоседливого котенка и пошел ею искать. А увидел, как… какой-то незнакомец угрожал соседской девчонке Вике. Надо сообщить об этом взрослым! Но папа с мамой не поверили его словам и отправили Илью на курорт. Однако там, под горячим южным солнцем, мальчишка узнал, что Вику похитили! А ведь он — единственный человек, знающий предполагаемого преступника в лицо! Но как убедить в этом остальных, которые, к сожалению, оказались под властью чар весьма подозрительного волшебника…


Тайна дома с привидениями

Таинственные и страшные вещи происходят в доме у леса, где мирно живет почтенная пара — супруги Бенсоны. Зловещие звуки тревожат их по ночам, сами по себе падают с полки книги, а по саду бродит загадочная фигура в белом… Привидение? Проделки «темных сил» становятся все опаснее: разорен сад, отравлен пруд, и пылает сарай. Кто и зачем пугает стариков? Члены Детективного клуба — Холли, Трейси и Белинда — решают защитить их и вывести злоумышленников на чистую воду…


Мишель - морской волк

О приключениях юного сыщика Мишеля Терэ. На этот раз Мишель вступает в неравную борьбу с шайкой морских пиратов и разоблачает мошенников, нелегально разрабатывающих шахту с радиоактивной рудой.