Уиллоу - [93]
— Нет! Нет! Все в порядке, не прекращай говорить со мной, потому что... не прекращай… — Она не может больше говорить. Она так устала и так горько плачет, а брат прижимает ее к себе слишком близко, чтобы она могла сказать что-то осмысленное, потому что ее слова заглушаются его рубашкой. И к тому же она начинает икать.
— Ш-ш. — Он пытается ее утешить, как стал бы утешать Изабеллу, если бы та плакала столь же безутешно. — Ш-ш, постарайся успокоиться. Уиллоу, просто попробуй и… Черт побери, я слышу ребенка. — На секунду он отстраняется. — Кэти нужно поспать, она просидела с Изабеллой все ночи во время ее ушной инфекции… Я… Я должен пойти вниз. С тобой теперь будет все в порядке? — Он держит её на расстоянии вытянутой руки, тщательно рассматривая и вглядываясь в её лицо. — Мы можем продолжить говорить об этом позднее?
— Угу. — Уиллоу утирает глаза тыльной стороной ладони. И пока она смотрит ему вслед, идущему к своей дочери, ее снова поражает тот факт, что она никогда больше не будет чьей-то дочерью. И хотя некоторые вещи в ее жизни станут лучше, ее отношения с Дэвидом, наверняка, среди них, но этот факт никогда не изменится.
Уиллоу выходит из здания школы в окружении других учеников. День закончился, и она очень благодарна за это не только потому, что истощенна эмоционально и физически, но и потому, что очень хочет увидеть Гая. А так как у них нет совместных уроков, то единственное время, когда она с уверенностью может найти его, — после школы.
Немного волнуясь, она осматривается вокруг. Его нигде не видно. Но потом она замечает его возле ворот. И пока она идет к Гаю, то не может не думать о том, что именно она из всех присутствующих девочек знает его, по-настоящему знает, насколько это только возможно.
Уиллоу хочется подбежать и схватить его, подбежать и обнять его, увидеть, чувствует ли он себя так же замечательно, как и вчера, но она стесняется, поэтому просто идет туда, где он стоит, и ждет, что он будет делать.
Он хватает ее и обнимет, и она понимает, что он чувствует себя даже лучше, чем вчера.
— Эй, знаешь что? — Он обнимает ее так крепко, как только возможно, и смотрит пристально ей в глаза. — Я действительно хочу поговорить с тобой.
— Да, разумеется. — Уиллоу хмурится. — А что же еще? Я не...
— Нет, в том смысле, что мне нужно поговорить с тобой о...
— Привет, Гай, — с другого конца кричит ему Лори. — Возьми с собой куда-нибудь Адриана. Вы, парни, побудете вместе, а Уиллоу может пойти с нами. — Она начинает идти к ним, за ней идут Адриан и Хлоя.
Уиллоу неохотно отступает от Гая и становится сбоку от него, наблюдая за их приближением.
— Серьезно, — продолжает Лори. — Тебе с Адрианом разве не нужно поговорить о гребле или ещё о чем-нибудь?
— Адриан не в команде. — Гай в замешательстве смотрит на Лори.
— Да, я знаю, — сдержанно говорит Адриан. — И Лори тоже знает, она просто хочет от меня избавиться, — без нужды объясняет он.
— Это правда, — кивает Лори. — Мы с Хлоей собираемся пойти в кафе. Ты тоже, Уиллоу, если хочешь — нам нужно составить список всех подходящих...
— Замолчи, Лори, — по-доброму перебивает её Хлоя.
— Ох, прости, Лори, — говорит Гай. — Я хотел бы побыть с...
— Ты изменилась, Уиллоу, — внезапно говорит Лори.
— Что-о-о? — Уиллоу подпрыгивает в воздух фута на четыре. Краем глаза она видит, что Гай старается не рассмеяться, и знает, что он точно понимает, о чем она думает.
— Что… Что ты имеешь в виду, говоря это? — Уиллоу берет Лори за руку и оттаскивает в сторону от остальных. — Как изменилась? О чем именно ты говоришь?
— О, я просто.… Ну. — Лори немного понижает голос. — Ты выглядишь так, будто плакала. Прости, мне не следовало ничего говорить при остальных, я просто… Ты в порядке? — Она сжимает руку Уиллоу.
— Ох! О, конечно! — Смеется Уиллоу. Она пожимает в ответ руку Лори прежде, чем отпустить ее и вернуться к Гаю. — Я в порядке. Я просто всю ночь не спала — делала доклад для того предмета, что ты так любишь. Ну, знаешь, Булфинч и все такое, но спасибо, что спросила.
— Хорошо, так послушай. — Лори снова переключает свое внимание на Гая. — Ты не мог бы...
— Забудь об этом, Лори. — Гай качает головой. — Тебе придется тащить его с собой. Мне хочется побыть наедине с Уиллоу, мы пойдем к реке. Кроме того, у него, наверное, есть идеи получше твоих, кто подойдет Хлое.
— Да мне это вообще не интересно, — возражает Адриан.
— Займись этим. — Лори приобнимает его рукой за талию. — Пошли. Может, так будет и лучше. Теперь ты можешь заплатить.
— Ты действительно доделала свой доклад? — Спрашивает Уиллоу Гай, когда остальные уходят. — Я знаю, что обещал тебе помочь, но так и не сделал…
— Ладно, никому этого не говори, потому что это неловко и, наверное, незаконно, но на самом деле почти все сделал мой брат.
— В самом деле? — Гай с удивлением смотрит на нее. Они выходят из ворот и идут по улице. — Это значит, что ты... ну, что ты поговорила с ним?
— Вообще-то, да. — Уиллоу кивает.
— Так ты.… Не знаю, в смысле, ты со всем разобралась? Звучит это глупо, но ты знаешь, что я имею в виду. Ты была настолько убеждена, что ваши отношения не смогут улучшиться. Как думаешь, ты сможешь еще раз с ним поговорить?
Сборник из рассказов, в названии которых какие-то числа или числительные. Рассказы самые разные. Получилось интересно. Конечно, будет дополняться.
Известный украинский писатель Владимир Дрозд — автор многих прозаических книг на современную тему. В романах «Катастрофа» и «Спектакль» писатель обращается к судьбе творческого человека, предающего себя, пренебрегающего вечными нравственными ценностями ради внешнего успеха. Соединение сатирического и трагического начала, присущее мироощущению писателя, наиболее ярко проявилось в романе «Катастрофа».
Сборник посвящен памяти Александра Павловича Чудакова (1938–2005) – литературоведа, писателя, более всего известного книгами о Чехове и романом «Ложится мгла на старые ступени» (премия «Русский Букер десятилетия», 2011). После внезапной гибели Александра Павловича осталась его мемуарная проза, дневники, записи разговоров с великими филологами, книга стихов, которую он составил для друзей и близких, – они вошли в первую часть настоящей книги вместе с биографией А. П. Чудакова, написанной М. О. Чудаковой и И. Е. Гитович.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.