Уходя, гасите всех! - [107]
Место я отыскал отличное: метрах в пятидесяти от дороги, с краю небольшой прогалины. И стрелять нормально, и скрыться можно быстро, а от ответного огня деревья прикроют. Пути отхода тоже присмотрел: отступать будем по ручью – дно у него хорошее, каменисто-песчаное и совсем невязкое. Быстрее получится, чем через заросли прорываться. Враги, понятно, тоже не дураки, и преследование этим же маршрутом организуют, но не сразу – успею оторваться. А чтобы энтузиазма им убавить, сейчас пару-тройку растяжек тут установлю. Надо только замедлители из гранат выковырять, чтобы с гарантией никто отпрыгнуть не успел…
Пока я, шлепая по воде и оскальзываясь на склонах, минировал ручей, матерно ругаясь, если что-то выходило не так, Когорша ошивался поблизости и комментировал мои действия глубокомысленными высказываниями типа: «Оно ж растяжку ставить – не сиську щупать!».
– Знаешь, что, кладезь народной мудрости, иди-ка ты… лесом… дорогу, что ли, посторожи. Или сам ставить будешь, коли такой умный. А я потом то, что от тебя останется, по окрестностям соберу и похороню с почестями. Компренде, компаньеро?!
Домовой проникся и испарился, а я смог спокойно закончить возню с растяжками. Гранаты крепил к деревьям скотчем, потом пускал над землей или в воде зеленую леску, устанавливая растяжки «на булавку» – то есть, вставив булавку вместо чеки. Такой способ довольно безопасен, и позволяет отрегулировать усилие натяжения. Пока манипулируешь с гранатой, булавка застегнута, потом открываешь ее и, придерживая скобу, осторожно выставляешь спуск, вгоняя булавку на всю длину, или наоборот, только самым кончиком – в зависимости оттого, что требуется в данный момент. В последнем случае, мина сработает от малейшего шевеления.
Еще три гранаты насторожил у дороги, там же прикопал и все самодельные патронные мины – чувствую, суеты здесь много будет. Глядишь, кто и нарвется. Потом их где-то в другом месте расставлять, времени может и не быть… Растяжки ставить всяко быстрее.
Покончив с саперными делами, я занял позицию, подготовил к выстрелу «Шмели», и настроился ждать…
Время тянулось нескончаемо медленно… Неожиданно сидящий рядом Когорша насторожился и завертел ушами.
– Шумит… – сообщил домовой. А потом добавил: – Вроде, едет сюда что-то.
– Где шумит? Что едет? – удивился я.
– Не знаю, на поезд похоже, постукивает еще…
Слух у домового превосходный, поэтому сомневаться в его выводах не приходилось. Меня как бревном по голове шибануло. Вот зараза! Ведь и предположить не мог, что по узкоколейке можно что-то самоходное пустить, настолько она древней казалась: со ржавыми рельсами и прогнившими, просевшими, кое-как наваленными шпалами – даже не шпалами, а обыкновенными бревнами. Но ведь рельсы-то целы! Видимо, и составчик пройти может – это ведь узкоколейка, и паровозики с вагончиками по ней почти игрушечные ползают – с обычной железкой никакого сравнения. Значит, я дурак, а кто-то верно сообразил – зачем гнать бойцов пешедралом, если большую часть пути можно проехать. Дальше дорога крюк делает, и оттуда до Одрино всего километров пять будет. Это пешком далеко – кругаля здоровенного давать, а на поезде почему бы и не прокатиться. И ведь едут, суки!
Хреновый из меня партизан. Даже пути заминировать не озаботился. Ведь много времени было, а теперь в спешке что-то придумывать надо! Или плюнуть? Нет, пожалуй, несколько минут еще есть. Я пока ничего не слышу, да и не летят враги на всех парах – не рискнули бы по такой железке. Цейтнот, конечно, но небольшой сюрпризец организовать успею.
Вытащив из разгрузки гранату и толовую шашку, я быстренько скрутил их скотчем – вот и готова мина! Теперь к узкоколейке. Дорогу мне минировать минуту, если ничего сложного не изобретать. А я и не собираюсь изощряться: простота – залог успеха. Главное – место для закладки подходящее найти, но тут это не сложно…
Пробежав немного по шпалам, я почти сразу отыскал очередное шатающееся бревно (они здесь почти все на соплях болтаются) – два соседних с ним тоже просели, как раз перед мостиком через ручей. То, что надо: когда состав пойдет, тут все ходуном ходить будет. Ну, мостик мы минировать не будем – не мост это, а одно название, да и времени не хватит. И под откос тут эшелон не пустишь – нет здесь откосов, чисто просека в лесу, бревна накиданы и рельсы положены. Идея попроще – с рельс паровоз снести. Ну, а при удаче, он и в ручей завалиться может. Да почти наверняка кувырнется…
Разогнув на гранате усики и выдернув чеку, я аккуратно засунул заряд между рельсом и качающейся шпалой. Хорошо получилось – сейчас спусковую скобу бревно прижимает, а как паровозы пойдут, она от сотрясения выскочит, и будет бабах!.. Теперь слегка замаскировать, и можно обратно на позицию отбегать, тем более что и шум приближающегося состава мне уже слышен, даже рельсы слегка вибрируют.
Поезд я увидел минуты через три – он оказался ближе, чем ожидалось, хотя и полз неторопливо – километров 20-30 в час, не больше. Просто шумел не сильно, да и лес звуки хорошо скрадывает. М-мм… да… совсем не эшелон. Небольшой состав из слабо пыхтящего тепловозика и трех маленьких вагончиков. Плюс две платформы – одна сзади, а другая перед локомотивом. Вряд ли в этот поезд больше роты влезло, да и то сомнительно. Может, следом еще чего двигается?..
Размеренную жизнь Сергея Вадбольского, профессионала, устраивающего зубодробительные сафари охотникам-экстремалам, нарушает очередная африканская революция. Герой вынужден сменить место проживания, но неожиданно для себя оказывается в покорителях дикой планеты – полном загадок и опасностей, неисследованном мире.Геката суровая планета! Высокая гравитация, отказывающаяся работать техника, враждебная природа… Выжить здесь настолько тяжело, что колонизировать непокорную планету не по силам даже высокоразвитой инопланетной цивилизации.
Сид — кривое зеркало Земли. Мир, где сохранились туры, саблезубые тигры и пещерные медведи. Здесь уцелели драконы, магия и вымершие на Земле расы. Этим миром правят недружелюбные боги.Оказавшемуся на Сиде герою романа предстоит множество испытании. Для начала надо просто выжить, не имея не только оружия, но даже одежды, а потом — отыскать дорогу к людям, найти ответы на свои вопросы…Как это сделать, если за тобой идет настоящая охота, и даже боги — твои враги, а на пути ждут схватки с хищниками, представителями враждебных рас и небольшая война?! Но надо справиться, ведь ты — специалист по выживанию!
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
В королевствах Потаенной страны воцарился мир — затишье… перед бурей. По туннелям гномов бродят жуткие машины смерти. А на бриллиант, вместилище всей волшебной силы Потаенной страны, открыли настоящую охоту страшные полумеханические монстры, гномы-чужаки и орки, которых вот уже пять лет не видели на этих землях. Слишком много врагов… Но лучший воин подземного народа Тунгдил уже занес свой боевой топор над непобедимыми противниками!
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.