Удивительные камни - [2]

Шрифт
Интервал

А кончится буря, и опять так же ярко сверкает солнце, так же тихо плещется море, пока буря снова не нарушит покой.

Но некому бояться грозных бурь, никого не радует яркое, блестящее солнце; ни один пароход не плавает по морю, ни одна лодка не стоит у берега. Нет на берегу городов и деревень; нет даже самых маленьких домиков. Рыбаки не ловят в этом море рыбу, не греются на песке у моря ребята, не опускаются в морские глубины водолазы. Только огромные, похожие на змей животные да рыбы плавают по безлюдному морю.

Где же находится такое море? Или такого моря нигде нет и никогда не было?

Нет, такое море было, оно было здесь, где мы с вами живём, где выстроено много домов, проведены железные дороги, построены фабрики и заводы. Оно было там, где раскинулись теперь широкие колхозные поля, где растут высокие, тенистые леса, где бегают и играют ребятишки.

Это море было очень, очень давно. Может быть, в то время, когда наши дедушки и бабушки были маленькими? Нет, ещё гораздо раньше. Может быть, тогда, когда люди ходили в звериных шкурах? Нет, ещё раньше.

Это море было в то время, когда на земле вообще не было людей. Поэтому было безлюдно древнее море, поэтому не плавали по нему лодки и пароходы, не было на его берегах городов и деревень.



В древнем море жили не только рыбы и большие животные, но и тысячи совсем крошечных животных, таких маленьких, что рассмотреть их можно было бы только в микроскоп — самое сильное увеличительное стекло.



Животные эти жили в раковинках. Раковинки были совсем-совсем маленькие. Вот из них-то, из этих раковинок, и состоит мел. А получился он так.

Маленькие животные в древнем море умирали и падали на дно. Их было очень много, и они покрывали дно сплошным слоем. На этот слой падали новые животные, и так, слой за слоем, накапливались их раковинки. Раковинки заносило песком, покрывало глиной.

Так продолжалось миллионы лет — до тех пор, пока море в этом месте не пересохло. Слои раковинок всё больше и больше высыхали и всё плотнее и плотнее слёживались.

Прошло ещё очень много лет. На месте древнего моря выросли леса, зазеленели поля; по зеленым просторам потекли широкие реки и быстрые ручьи. На их берегах люди построили города и деревни. Белый мел лежит теперь под землёй, и только в тех местах, где реки и ручьи размыли песок и глину, мы видим сейчас белые меловые слои. Кому нужен мел, подходи отламывай и пиши, — пошутил Степан Александрович, а потом серьёзно сказал: — Это тот самый мел, которым школьники пишут на доске, из которого делают зубной порошок и белую краску. Краску сделать нетрудно, сейчас я вас научу, и каждый сможет сам сделать такую же, если, конечно, у него найдётся кусочек мела. А делается она так, вот смотрите.



Степан Александрович положил мел в тряпку и постучал по нему молотком — получился белый порошок. Потом он высыпал порошок в стакан, налил немного воды и размешал.

— Теперь можно белить потолок, а можно нарисовать на тёмной бумаге картинку про зиму, надо только в краску прибавить немного клея, чтобы она крепче держалась.

Ребята рассматривали мел.

— Когда вы будете большими, вы посмотрите его в увеличительное стекло — микроскоп, — сказал Степан Александрович, — и увидите тогда те раковинки, о которых я вам рассказывал. А то, что вы перемазали руки, а Серёжа даже нос, не страшно: мел легко вытереть.

Вот вам и вся история белого камня — мела. Теперь вы знаете, как он получился. А многие мальчики и девочки, даже те, которые уже учатся в школе и пишут этим мелом на доске, не знают, что мел образовался на дне древнего моря.


Рассказ второй — про глину

Через несколько дней Степан Александрович снова пришёл в детский сад.

— Сегодня я расскажу вам про глину, — сказал он.

— А где она?

— Не принёс. И знаете почему? Потому что все вы её видели, все из неё лепили. Вот только, наверное, не знаете, что глина получилась из камней и что она бывает разная: белая, серая, красная, коричневая.

Из глины делают много всяких нужных и полезных вещей. Вещи эти совсем не похожи друг на друга, и если вы посмотрите на них, то ни за что не догадаетесь, что они из глины.

Из одной глины делают кринки, горшки, из другой — чашки, тарелки, тонкие расписные вазы, из третьей — краски. А есть глина, из которой делают кирпичи.



Кирпичей нашей стране нужно очень много, потому что у нас всё время строят новые дома, фабрики заводы. Вот о глине, из которой делают кирпичи, я вам и расскажу.

Это было очень, очень давно. Звери в то время были не такие, как теперь, хотя и похожие на тех, которые живут сейчас. Среди высокой травы паслись стада огромных мохнатых слонов — мамонтов; по болотным зарослям бродили большие, покрытые длинной шерстью носороги; в густых лесах выслеживали свою добычу тигры. Зубы у тигров были острые, длинные, изогнутые, как сабли.



В это время с далёкого севера на нашу страну надвигались огромные массы льда.

Лёд скапливался на севере и медленно полз туда, где ходили мамонты, бродили носороги, рыскали в поисках добычи тигры.

Лёд надвигался туда, где жили люди. А жили люди в пещерах, потому что не умели строить домов, и, чтобы согреться, закутывались в звериные шкуры.


Еще от автора Надежда Дмитриевна Калинина
Про снежный колобок

Рассказы о маленьких воспитанниках детского сада.


Малыши

Повесть о маленьких воспитанниках детского сада.


Как ищут то, что в земле лежит

Маленькая повесть для старшего дошкольного возраста, о том, как геологи ищут в тайге медь.


Наша лучше всех!

Маленькая повесть о первоклассниках.


Летом

Маленькие рассказы для детей дошкольного возраста.


О камне, который можно есть

Рассказ Надежды Калининой из альманаха «Круглый год» (1955 год).


Рекомендуем почитать
Подвиг Томаша Котэка

Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.


Это мои друзья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Том Сойер - разбойник

Повесть-воспоминание о школьном советском детстве. Для детей младшего школьного возраста.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.