Удачная идея - [8]

Шрифт
Интервал

Зато, похоже, забыл, как хороши ее огромные невинные голубые глаза, с усмешкой сказал себе Уолт. Ему хотелось прикоснуться к этой девушке, скользнуть руками под ее строгий деловой костюм, а потом сорвать его и добраться до нежной шелковистой кожи…

Уолт чуть не застонал от разочарования. За свою жизнь ему приходилось прикасаться к десяткам женщинам, многих из них оставляя в тоске тянуть к нему руки… Но на этот раз, похоже, все будет наоборот. Ибо ни за что на свете он не позволил бы себе обидеть Ширли Беннет. Она разительно отличалась от его многочисленных подруг.

Эта женщина никогда не играла в грязные игры, и, будь я проклят, если стану учить ее этому, поклялся себе Уолт. Я постараюсь не обращать внимания на зов плоти и буду дотрагиваться до нее только прилюдно, исполняя свою роль. На большее я просто не имею права — даже если для того, чтобы держать себя в узде, придется вспомнить опыт юных лет и монотонно читать про себя свод законов.

Чего бы ни требовало его тело, Уолт решительно намеревался оставить Ширли, когда этому придет время, такой, какой она хотела быть, — улыбающейся и безмятежной.


— Ты уверен, что мы должны все это проделывать? — задумчиво произнесла Ширли.

Оказавшись в номере Уолта, она свернулась калачиком в плюшевом кресле, поджав под себя ноги, и стала записывать в блокнот его инструкции.

— Уолт! — Ширли вычеркнула последнюю запись. — Зачем нам идти в туристическое агентство и заказывать билеты на Лазурный берег? До этого никогда не дойдет!

Он подошел и мягко вынул блокнот из ее руки.

— Тебе обязательно надо все записывать, родная?

Услышав это ласковое обращение, Ширли невольно бросила взгляд на дверь. Может, пришла горничная, а она этого просто не заметила?

Но потом до нее дошло, что это просто очередные штучки Уолта — большого любителя женщин. Ласковые словечки слетали с его губ машинально.

— Если я не сделаю этого, обязательно что-нибудь забуду, — пояснила она, увидев, что он ждет ответа. — Я всегда составляю списки, иначе просто не справилась бы со всеми делами.

Уолт присел на корточки у ее кресла и заглянул в глаза.

— Понимаю, — мягко согласился он. — Но, Ширли, мы же не в магазин собираемся, а делаем вид, что сгораем в огне страсти. Ты не должна вести себя, как механическая кукла. А что касается поездки на Лазурный берег, то, согласись, было бы довольно странно, если бы мы не планировали медовый месяц.

Она поправила задравшуюся юбку и вздохнула.

— Хорошо, пусть будет медовый месяц, но не за такие же деньги! Я не могу себе этого позволить.

Уолт хрипловато расхохотался. Он уже снял галстук и закатал рукава рубашки, открыв загорелые мускулистые руки.

Зайди сейчас кто-нибудь в комнату, он бы сразу решил, что у нас любовное свидание, подумала Ширли.

— Мы только планируем, но пока ничего не тратим, — заметил Уолт. — Впрочем, если дойдет до дела, то не беспокойся, я смогу себе это позволить.

Девушка выпрямилась в кресле и спустила ноги на пушистый ковер.

— Исключено. Это моя проблема, и, будь ты даже богат, как сам Рокфеллер, я не позволю тебе потратить ни копейки, ясно?

Он шутливо поднял руки вверх, но в глазах его по-прежнему плясали веселые искорки.

— И потом, если уж дойдет, как ты выражаешься, до дела, — добавила Ширли, — я не желаю транжирить деньги на таком дорогом курорте. Это не в моем стиле.

Уолт внимательно изучал блокнот, словно ища в нем разгадку какой-то тайны.

— А что в твоем стиле, Ширли? Если бы у тебя было время и деньги, куда бы ты хотела поехать?

Она сосредоточенно нахмурила лоб.

— Куда ты обычно ездишь отдыхать? — мягко подсказал Уолт.

Ширли закусила губу, уже жалея, что затеяла этот разговор.

— Я… В последнее время я была слишком занята, — пробормотала она.

Он бросил блокнот на кровать и скрестил руки на груди.

— То есть, ты хочешь сказать, что несколько лет вообще не брала отпуск?

— Два года назад я ездила на Рождество к брату в Брайтон, — гордо вздернув подбородок, возразила Ширли. — Это уже кое-что.

У Уолта был такой вид, словно он с трудом удерживался от улыбки.

— Неужели от такого человека, как я, можно ожидать, что он повезет молодую жену в Брайтон?

Ширли почувствовала, как ее щеки заливает краска.

— Нет, — как можно спокойнее отозвалась она. — Разумеется, нет, но…

— Так куда бы вы хотели поехать, мисс Беннет? — с вызовом спросил Уолт. — Пофантазируй! Представь, что у тебя появилась такая возможность, или, например, что нас приперли к стенке и мы вынуждены поехать куда-то вдвоем. Что бы мы ответили на вопрос о том, куда направляемся? Неужели нет такого места, где тебе хотелось бы побывать, но пока не пришлось?

Закрыв глаза, Ширли на мгновение позволила себе оказаться во власти вкрадчивого голоса этого змея-искусителя. Она была слишком реалистичной, чтобы мечтать о таких глупостях, и все же…

— Мне всегда хотелось поехать на Великие Озера, — нерешительно призналась девушка, опасаясь, что Уолт посмеется над ее глупостью.

— Посмотреть на Ниагарский водопад? — уточнил он.

Ширли с облегчением улыбнулась.

— Да, — спокойно подтвердила она.

— Что ж, решено: там мы и проведем наш медовый месяц, — понизив голос почти до шепота, произнес он. — Будем сидеть на травке, прислушиваясь к шуму падающей воды, и ты хоть ненадолго забудешь о работе. Ты ведь любишь ходить босиком?


Еще от автора Мелани Кертис
Испытание любовью

Фиктивный брак в обмен на финансовую помощь? Почему бы и нет? Грейс Уотерс соглашается на авантюру в надежде спасти свой бизнес, но вскоре осознает, что начинает влюбляться мужчину, за которого вышла замуж по обоюдовыгодному соглашению. Что важнее — независимость или любовь? Как остаться самостоятельной и сохранить верность своим принципам, если сердце требует капитулировать перед разгорающейся с каждым днем страстью? Решить эту проблему нелегко, но так кажется только на первый взгляд…


Укрощенный кентавр

Те, кто умеет слышать голоса цветов, утверждают, что бутон розы кричит от боли, прежде чем явить миру свою красоту. Разве не то же бывает порой с женщинами, прекрасными лицом и душой? Сколько горечи приходится испить, сколько страданий испытать, сколько преодолеть препятствий на пути к постижению себя и раскрытию своих лучших качеств…Именно это происходит с героинями романов, представленных под этой обложкой. Обе они — художница Кристель и актриса Лиза Окли стойко принимают выпавшие на их долю испытания и с честью их проходят, заслуженно обретая свое место в жизни и, как высшую награду, — Любовь.


Вернись до заката

Недолгий и поначалу счастливый брак Густава и Патриции закончился полным отчуждением. Они молча расстались и не виделись пять лет. Наконец он разыскивает ее, чтобы потребовать развода, потому что намерен жениться на другой. Но первый же взгляд и первое прикосновение заставляют их понять, что их чувства живы и только расцвели в разлуке. А что делает с ними первый поцелуй… Вот только ей нелегко его простить. Черной бездной пролегает между ними пережитая Патрицией трагедия. Густаву предстоит преодолеть эту бездну…


Под небом Парижа

Те, кто умеет слышать голоса цветов, утверждают, что бутон розы кричит от боли, прежде чем явить миру свою красоту. Разве не то же бывает порой с женщинами, прекрасными лицом и душой? Сколько горечи приходится испить, сколько страданий испытать, сколько преодолеть препятствий на пути к постижению себя и раскрытию своих лучших качеств…Именно это происходит с героинями романов, представленных под этой обложкой. Обе они — художница Кристель и актриса Лиза Окли стойко принимают выпавшие на их долю испытания и с честью их проходят, заслуженно обретая свое место в жизни и, как высшую награду, — Любовь.


Рекомендуем почитать
Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Повторение чувств

Как только Тэлия Гибсон появилась в жизни Аарона Труэно, он был очарован ее красотой. Однако женился на другой, связанный клятвой, данной отцу. Одиннадцать лет Тэлия таила свои чувства. И вот судьба снова предоставляет им шанс.


Дитя Грома

Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…


Ловушка для холостяка

Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…


Огненный цветок

Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...


Жених для двоих

Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…