Ученик мясника - [30]
Дверь закрылась за ней так тихо, что он скорее почувствовал, чем услышал звук щелкнувшего замка. Можно и открыть глаза. Никаких следов девицы, если не считать легкого запаха да разбросанной по полу его одежды. Он поднял брюки и осмотрел бумажник. Дело обстояло лучше, чем он ожидал, — она взяла четыре или пять купюр по двадцать долларов, а остальное не тронула. Ее партнеры чаше всего накачиваются так, что не в состоянии сообразить, сколько они тратят и где. Во всяком случае, искать не будут.
Он бросил бумажник на кровать и достал чистое белье. Денег не жалко. Он бы и сам ей заплатил. Тут же пришла другая мысль: если бы можно было ей довериться, он бы дал в три раза больше, чтобы она ушла сразу и не сообщила об этом Норману. Впрочем, если Норман ей заплатил, она и так не сказала бы ему, что не отработала. Ни за что.
Глава 12
Через несколько минут он был уже одет. Если кто-то заметил, что девица ушла от него до рассвета, за номером могут следить. Но придется рискнуть. Он выскользнул из двери и быстро прошел к черному ходу, по которому спустился на улицу. Глубоко вдохнув мягкий ночной воздух, он шагал как один из припозднившихся игроков, понимая, что, если за ним следят, все эти предосторожности ни к чему.
Народу на улице становилось меньше по мере того, как он приближался к «Гасиенде». Он остался почти один. Так дальше нельзя. Стараясь держаться менее освещенных мест, он подошел к подъезду отеля в тот момент, когда из очередного такси вылезла молодая парочка. Он взялся за ручку дверцы и наклонился к кабине.
— До аэропорта довезете?
Водитель мельком глянул на него и приподнял руку от руля.
— Конечно. Садитесь.
От «Гасиенды» до аэропорта было меньше двух миль, но шофер гнал по пустому шоссе, все увеличивая скорость.
Агентство «Авис», предоставляющее автомобили в аренду, располагалось неподалеку от главного входа в здание аэровокзала. Рядом стояли телефонные будки, киоски со сладостями.
В самом аэровокзале, он знал, всегда дежурят глазастые ребята. Одна группа — это полицейские, высматривающие знакомые лица среди тех, кто пытается укрыться под чужой фамилией. Есть и другие. Но все они находятся около касс, рядом с выдачей багажа, возле проходов к самолетам. Наблюдатели, которые в основном глазеют друг на друга. Время от времени может появиться человек, который интересует кого-то из них. И тогда начинается легкая суматоха. Одни стараются окружить нужную им личность, отвлечь внимание и в конце концов уволочь в неизвестном направлении. Другие следят так, чтобы оставаться незамеченными.
Но все это происходит в другой части здания. Агентство «Авис» так далеко от подобной деятельности, словно находится в противоположном конце города. С машиной никаких проблем не будет. Водительские права из штата Индиана на имя Фредерика Аккермана — настоящие. Счета пересылались в почтовое отделение в Гэри. Кто-то там их оплачивает — этого достаточно для подтверждения личности.
Машина привела его в приподнятое настроение. В аэропорту его вряд ли заметили. На всякий случай он резко свернул в боковую улочку и затормозил. За десять минут не появилось ни одной машины — значит, он был прав.
Не торопясь проезжая по Стрип, он изучал вывески. С этим делом нужно покончить сейчас, так что магазины отпадают. Ломбарды тоже. Да и какой ломбард открыт в четыре часа утра, даже в Лас-Вегасе? Единственно возможный вариант — автозаправочная станция. Причем особого рода. Определить ее можно только по расположению. Продумав все детали и представив в уме карту города, он выехал на окраину, за которой расстилалась залитая лунным светом пустыня.
Если вот эта станция оправдает его надежды, есть шанс, что дело выгорит. Он вылез из машины и стал изумленно разглядывать покрышки, пиная их ботинком. Было видно, что в маленькой освещенной комнатке станции сидел мужчина в рабочей одежде, положив ноги на стол, и читал журнал. Тихо играло радио. С автострады доносился легкий гул проносившихся автомобилей.
Он проверил шины, подкачал одну, поглядывая на освещенное окно. Хозяин даже не шевельнулся. Тогда он сел в машину и подъехал к заправке. Хорошо, что те, кто сдает машины напрокат, экономят на бензине. Он долил бак доверху и пошел в помещение. Мужчина сидел так же неподвижно. В руках у него был июньский номер «Ньюсуик». Но это не имело никакого значения, тем более что страницы он не переворачивал.
— Я должен вам заплатить четыре доллара пятьдесят центов, — произнес он, держа двадцатидолларовую купюру.
Хозяин бензоколонки с видимой неохотой поднялся, так и не разогнувшись до конца, и направился к кассе.
Беря сдачу, он понял, что тот сейчас опять рухнет на стул и тогда ничего не выйдет.
— У вас здесь магазин? — бухнул он.
— Магазин? Нет, черт возьми. Все магазины в городе. Там можно купить что угодно, массу вещей, которые можно и не иметь. — Хозяин с тоской смотрел на свой стул, но странный клиент встал на пути.
— А очень похоже на магазин — столько всякого добра!
— Да, тут всего хватает. Только это не магазин. Эти вещи оставлены в залог.
— В залог?
— Верно. — Мужчина в рабочей одежде чуть оживился, видимо, тема была приятной. — Некоторые парни уезжают из Вегаса, и им не хватает денег на бензин до Лос-Анджелеса. Они отъезжают пару миль, а потом до них доходит, что не так-то просто найти идиота, который отпустит им бензин в кредит. Я и есть такой идиот.
Захватывающие приключения команды охотников за сокровищами – Сэма Фарго и его жены Реми – продолжаются! Многие столетия велись поиски окутанной легендами могилы Аттилы – короля гуннов, покорителя народов, одного из величайших завоевателей в истории… Старый друг семьи Фарго, профессор, связывается с Сэмом и Реми, чтобы сообщить о сделанном им великом открытии – он нашел могилу Аттилы! Сэм и Реми отправляются в путь, не подозревая, что за ними следуют «черные археологи», готовые ради наживы на все.
Во время научной экспедиции у берегов Гватемалы, проводившейся знаменитыми путешественниками и искателями приключений Сэмом и Реми Фарго, произошло мощное землетрясение. Многие регионы горной страны из-за обвалов и камнепадов оказались отрезаны от цивилизации. Фарго, использовав свои немалые финансовые ресурсы, немедленно поспешили на помощь. Во время трудного горного перехода супруги обнаружили свежую расселину в скале – подземные толчки обнажили вход в какую-то пещеру. А в ней хранился… один из кодексов майя, отлично сохранившийся и поражающий своей полнотой.
Служба в спецназе, красивая любовница и солидный заработок у «китайца» Гордона остались в прошлом. В настоящем же — только умение в любых условиях сделать меткий выстрел да любимый кот по кличке Доктор Генри Метцгер. Романтик по натуре, Гордон, главный герой романа «Собака Метцгера», соглашается выполнить секретное и опасное задание ЦРУ, не подозревая, что его предадут и обманут. Разъяренный Гордон решает отомстить, да так, чтобы об этом услышал весь Лос-Анджелес…Прежде чем заняться литературным трудом, американский писатель Томас Перри сменил множество самых разнообразных профессий: от рабочего до продюсера на телевидении.
Тайный поклонник… Друг по переписке… Просто милый парень, который помог в трудную минуту, осыпал комплиментами и подарками. Прежде это был загадочный, добродушный мистер Х. Но так ли оно на самом деле? Кто прячется за маской идеального парня? Подруги пошутили или соперницы пытаются унизить, или все же это сталкер, что неизменно преследует в университете и отслеживает мои связи с другими людьми? Кто он (она) и что ему надо? И во что я вляпалась?! 18+.
Елена — главная героиня, своенравная девушка, жизнь заставила стать ее сильной, ведь она потеряла всю свою семью, выжившая чудом, переезжает к своей бабушке. Елена пытается приспособиться к новой жизни, обрести новых друзей… Но всей этой идиллии приходит конец. Приняв участие в загадочном ритуале поневоле, становится частью ведьмовского ковена. Смогут ли ребята выжить в колдовском мире? Ведь на них уже началась охота. Пожертвует ли Елена своей любовью, чтобы спасти всех?
В настоящий сборник вошли восемь разноплановых рассказов, немного вымышленных и почти реальных, предназначенных для приятного времяпрепровождения читателя.
Повесть-сказка, без моральных нравоучений и объяснения смысла жизни для нашей замечательной молодежи. Она и без нас все знает.
Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.
Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.
В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг почувствовать всю безграничную жестокость того, кто вызвал его на поединок. Столкнувшись лицом к лицу с абсолютным злом, не ведающим ни жалости, ни сострадания, Хантер понимает, что призван любой ценой остановить его…
Профессор Леонард, преподаватель истории искусства Кембриджского университета, оказал большое доверие своему студенту Адаму Стрикленду и предложил ему в качестве темы для курсовой работы исследование сада старинной виллы в Тоскане, чуть южнее Флоренции. Поначалу сад не вызывал у Адама особого интереса, но позже, когда в расположении и позах античных скульптур проявился некий сюжет, Адам понял, что сад заключает в себе послание. Вилла, в которой всегда была заперта дверь на третий этаж, и сад хранили тайны семьи Доччи.
В Кейптауне исчезла американская студентка. Опасаясь международных осложнений, высшие полицейские чины поручают расследование талантливому детективу Бенни Грисселу. У Гриссела лишь тринадцать часов, чтобы размотать клубок улик и версий, спасти девушку и раскрыть заговор, который угрожает всей стране.
Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…