Ученик чародея - 2 - [3]

Шрифт
Интервал

- А сам ты куда пропал после этого? - недоверчиво переспросил отец. Нет, не зря Реф упомянул свои колдовские умения. Родственники стали намного вежливее. Им не хотелось самим увидеть "вещий" сон или проснуться посреди ночи от кошмара.

- Учитель вызвал. Я ему срочно требовался для сверхважных заклинаний.

Отец недоверчиво хмыкнул. Здесь привыкли к хвастовству младшего сына.

- Отец! К чему теперь споры? Лика - моя жена. Мы просим здесь убежища. Я - твой сын - прошу у тебя крова для своей жены! Ты хочешь отказать нам в этом?

- Это всё равно что принять деньги, - перевёл Тмуд. - Только хуже. Прогнав вас, старый лорд отрекается от родства с лордом-волшебником. В последнее время только его имя отпугивает кредиторов. Только вы уедете, они слетятся сюда как стервятники на мертвечину.

- Он ещё не волшебник, - поправила я. - Он колдун.

- Кредиторам до этого нет никакого дела.

- Нет, сын мой. Вы можете оставаться здесь столько, сколько пожелаете.

Реф порывисто шагнул к отцу и поскорее обнял, пока тот не передумал.

Потом протянул руку старшему брату.

- Забудем былые ссоры. Мы - одна семья!

Брат нехотя ответил на рукопожатие.

- Матушка, сестрица...

Реф с церемонным видом поцеловал руки обеим леди.

- Но, дорогой мой, - заговорила мать. - Зачем ты на ней женился? Она ниже тебя по происхождению и было бы не в укор жить с ней без брака. Как твой дядя, пока не женился на Кель.

- Но на тётушке Кель он ведь женился!

- Это другое дело, - возразила мать.

- То же самое!

- А! - Леди застыла, напряжённо что-то обдумывая. - Сынок, твоя жена и Кель... они не родственницы?

- Почему вы спрашиваете, матушка? - напрягся Реф.

- Они похожи. Я угадала, сынок? Родственницы? Почему ты не сказал сразу, мы бы не возражали против вашего брака.

- Родственницы, - покривил душой колдун. - Но дальние.

- А... - На этот раз она молчала дольше - подбирала слова. - А твоя жена... она не может страдать от... от той же болезни, что и Кель? Мы так мало о них знаем... это не фамильное?

- Понятия не имею! - отрезал Реф.

- Сын! - вознегодовал лорд. - Как ты разговариваешь с матерью?!

- Прошу прощения, отец, матушка. Я не знаю ответа на ваш вопрос. Время покажет. Я могу идти?

- Иди сынок. Вы спуститесь к завтраку?

- Нет, если можно, пусть его подадут в мою комнату.

- Слуги... - начал старший брат.

- О них я позабочусь, - самоуверенно пообещал колдун. Тмуд выронил зеркальце и я еле успела подхватить хрупкую вещицу.

- Убери на место, - потребовала я.

- Да, леди, - согнулся в поклоне слуга. Обещание Рефа произвело на него большое впечатление. - Сию же минуту, леди. Вы ведь не скажите лорду? Вы ведь не забудете меня?

- Не беспокойся ни о чём. Уходи.

Глава 2. Жена дворянина

Зеркало только-только было убрано на место, а слуга выпровожен за дверь, как появился мой муж. Он не стал тратить время на лестницы и коридоры, а сразу перенёсся в свои покои.

- Уф! - рухнул он на постель. - Как ты со своими родными разговариваешь? Их у тебя раз в пять больше!

- А что такое? - притворилась я ничего не понимающей.

- Да всё то же, - отмахнулся муж. - Честь рода их, видишь ли, заботит! Всё хотели выяснить, кого я навязал им в родню!

- И что ты им ответил?

- Ты же сама слышала. Всё то же. Какая, в конце концов, разница, откуда ты появилась и кто твои родные! Главное, мы любим друг друга, но разве отцу это объяснишь! Пристали, не отвяжешься.

- Чего же ты хотел? Ты знатный человек, а я простолюдинка.

- Хоть ты не начинай! - взмолился колдун. - На самом деле отцу плевать, из какого ты сословия. Он мечтал женить меня на богатой старухе и заставить отказаться от титула.

- Как - отказаться?! - не поняла я. - Он же твой отец!

- Не только мой, - уточнил Реф. - А брата всегда любил больше.

- А при чём тут старуха?

Ученик чародея рассмеялся.

- Это долгая история. Мой дед был младшим сыном бедного дворянина и в наследство получил только доспех и коня. В награду за какие-то подвиги ему был пожалован титул лорда двух мостов. Вот только замок северного моста в одном конце страны, а южного - в другой. Не заслужил ничего лучшего. Умирая, он велел двум своим сыновьям поделить замки и титул на двоих. Если один не оставит потомства, то наследство целиком переходит к другому. Сыновья другого сына тоже должны поделить между собой замки и титул. Но! - Тут Реф со значением поднял указательный палец. - Если вдруг окажется так, что и из внуков первого лорда двух мостов детей породит только один, а остальные умрут бездетными, то всё переходит к оставшемуся, который может поделить наследство так, как сочтёт нужным.

- Ну и что? Ты же говорил, что у тебя есть двоюродные братья и они унаследовали титул!

- Я неверно выразился. Они получили дворянство, но лордами моста не стали. Дядя завещал тётушке замок, после неё он переходит ко мне.

- К тебе?

- Брат наследует северный мост, я - южный.

- Ну и что?

- Отец мечтает возродить майорат, когда всё наследует старший сын, а младший получает небольшое содержание. Лишить меня титула он не может, да и не стал бы: урон для чести. Вот и надеялся выгодно женить, заставить жену перевести на меня владения и уговорить уступить южный замок брату. У того ведь у самого дети есть, на всех и без майората не хватит.


Еще от автора Наталья Владимировна Авербух
Помолвка

Настоятельно рекомендую сначала прочитать роман «Тиселе».Автор.


Последний из Рода

Ей пришлось стать человеком, чтобы найти его, а ему… На какие жертвы придётся пойти человеку ради своей баньши?


Граница

Эта книга о любви и дружбе, о зависти и предательстве, о людях и нелюдях. Здесь рассказывается о волшебстве, таинственной лесной магии, — и о городской науке, пытающейся изучать обычаи простых людей.Когда сталкиваются столь разные характеры — кто может предугадать, что получится в итоге?


Из записок Элесит, королевского этнографа

Довольно сумбурные заготовки для научной статьи, сделанные Элесит на основании знакомства со стражами.Почти всё можно вычитать из текста Границы.


Ученик чародея

Услышать в ночи музыку и пойти на магический зов.Призвать к себе своё счастье и проклятье всего своего рода.Встретить свою судьбу — и не знать об этом.Как будут строить свои отношения два совершенно разных человека, особенно если один из них — и не человек вовсе?…Текст доведён до практически окончательного вида. Кроме глав, основные изменения: в первую часть внесено и утро после свадьбы.Если есть какие-то замечания к названию глав — кидайте сюда или на мыло. Но будет лучше, если замечания будут аргументированны, а лучше всего — со своей альтернативой.


Ведьма и вампир

Тяжела жизнь практикующей ведьмы! Хорошо хоть, практикующий психолог помогает…Или как выжить ведьме и вампирше в средневековой деревне.


Рекомендуем почитать
Центр спасения диких животных

Из жизни Центра спасения диких животных.


Ешей Ван

У Кая появляется новый друг. Новый друг любит охотиться на демонов.


Драгоценности

Маленькая Разбойница устраивается на работу и встречает… демона?


Город

Рассказы из жизни одного Города.


Мир Энни Мор

Энге Андельсон, 16-летняя девушка, переезжает в Россию в город, который невозможно найти на карте. И тут она сразу встречает странных и необычных людей. Она пытается отогнать от себя мысль, что что-то здесь не так. Но с каждым днем это становится сложнее, пока она не понимает, что всё, что происходит вокруг — это правда. Эти таинственные люди, при виде которых другим становится плохо, но не ей… И они это замечают. Замечают, что Энге другая, которой нельзя знать их тайны, иначе они поплатятся жизнью…


Антология мировой фантастики. Том 10. Маги и драконы

В десяти томах «Антологии мировой фантастики» собраны произведения лучших зарубежных и российских мастеров этого рода литературы, всего около сотни блистательных имен. Каждый том серии посвящен какой-нибудь излюбленной теме фантастов: контакт с инопланетным разумом, путешествия во времени, исследования космоса и т. д. В составлении томов приняли участие наиболее известные отечественные критики и литературоведы, профессионально занимающиеся изучением фантастики.«Антология мировой фантастики» рассчитана на всех интересующихся такого рода литературой, но особенно полезна будет для школьников.