Учение Дакини: устные наставления Падмасамбхавы царевне Еше Цогял - [24]
Так с помощью простого указания своего учителя ты постигнешь изначальную дхармакаю собственного ума за пределами досягаемости слов и описания.
Цогял, это мое устное наставление есть учение об освобождении в момент понимания.
7. Плод практики.
Цель упражнения в этом такова: сансара освобождается сама собой, ее не нужно покидать.
После этого беспокоящие эмоции сами собой становятся совершенными мудростями.
Посему эта практика обладает свойством даровать просветление в настоящий момент.
8. Задача практики.
Задача такой практики состоит в том, что ты должна обладать природой, свободной от предубеждения и пристрастности.
9. Вред отсутствия практики.
Опасность отсутствия практики заключается в том, что ты впадешь в пристрастность философских школ и у тебя появится изъян: внутренняя скованность.
Цогял, если твоя практика впадает в пристрастность, это не Великое Совершенство.
10. заповеди,которые следует соблюдать.
1. Считай просто данностью, что корень всех явлений содержится в твоем собственном осознавании-бодхичитте, изначальной чистоте невозникновения.
2. Пойми, что это осознавание-бодхичитта изначально просветлено, потому что свободно от любых построений, таких как наблюдатель и наблюдаемое.
3. Знай, что какая бы мысль или привязанность ни возникли в состоянии этого осознавания, они есть само изначально пустое и светоносное осознавание.
4. Знай, что какие бы внешние проявления ни возникали, они с самого мгновения их восприятия не обладают собственной сущностью и поэтому есть не больше чем проявления дхарматы.
5. Переживай недвойственность объектов и ума как исконное великое блаженство, свободное от приятия и неприятия, утверждения или отрицания.
6. В частности, переживай все беспокоящие эмоции и страдание как священный путь просветления.
7. Постигни, что живые существа с самого мгновения их восприятия не обладают никаким истинным бытием, а потому сансара есть изначальная чистота невозникновения, и ее не нужно покидать.
8. Постигни, что все, воспринимаемое как каи и мудрости, содержится в твоем уме, а потому состояние будды - вне достижения.
Делай так, и ты станешь преемницей достославного Самантабхадры.
11. Граница между утратой и обретением и метод восстановления в случае нарушения. Здесь нет никаких усилий, поскольку на протяжении трех времен ты изначально никогда не отделена от этого.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Цогял, я свел смысл всех сутр, тантр, трактатов и устных наставлений в эти внешние, внутренние и тайные способы зарождения Бодхичитты.
Примени их на практике!
Внеси их в путь!
Прими их к сердцу!
Будь в согласии с их смыслом!
Они - корень учений Махаяны.
Так он сказал.
Это было обучение бодхичитте Махаяны, озаглавленное «Учения о принятии зарождения Бодхичитты как пути». Записано в Монка Сэнге Дзонге.8
Завершено. Печать сокровища. Печать сокрытия. Печать вверения.
Примечания
1. Семичленная практика: простираться перед Тремя Драгоценностями, раскаиваться в проступках, делать подношения, радоваться добродетели других, просить повернуть колесо Дхармы, умолять не уходить в нирвану и посвящать заслуги просветлению всех живых существ.
2. Вызволять существ трех низших миров в состояние, где они смогут практиковать Дхарму; помогать существам трех высших миров переправиться через океан сансары и достичь освобождения; помогать находящимся на пути Бодхисаттвам достигать бхуми.
3. Индуистская система, заявляющая, что подражанием поведению животных можно достичь освобождения.
4. Ошибочное воззрение о том, что эго, или независимая сущность, неотъемлемо присутствует в собрании пяти скандх.
5. Выражение «истинно высокое» означает просто перерождение в трех высших мирах сансары: в мире людей, полубогов и богов.
6. Три категории: представления о субъекте, объекте и действии.
7. Речь идет о двух главных аспектах практики Дзогчена: изначальной чистоты трэкчо и спонтанного присутствия тогал. Эти две практики следует осваивать с помощью устных наставлений учителя Дзогчена.
8. В версии Лама Гонгду, где учения о прибежище и бодхичитте объединены, имеются следующие заключительные строки:
Эти советы по прибежищу и бодхичитте, известные как основание из драгоценного золота, составляют основу всей практики Дхармы. Они подходят всем практикующим и являются особыми наставлениями, ценными для всех.
Согласно устным наставлениям, данным Падмакарой, учителем из Уддияны, на благо существ будущих поколений, я, царевна Карчена, записала и укрыла их как бесценное сокровище. Да встретятся они со всеми достойными людьми в будущем. САМАЯ.
Десять устоев тайной Мантры
и другие избранные учения
НАМОГУРУ.
Великий учитель Падмакара родился из цветка лотоса и не запятнан материальным чревом. Выполнив различные виды аскетических практик, он в конце концов достиг уровня видьядхары владения жизнью и пребывает на нем, прервав поток рождения и смерти.
Падмакара учил восьмидесяти четырем тысячам врат в Дхарму. Он понимает языки шести классов существ и восьми классов богов и демонов. Своим голосом, подобным голосу Брахмы, он приносит благо всем существам.
Его ум обрел полное всеведение. Он постиг природу, которая выходит за пределы возникновения и прекращения, и он не разделяет природу вещей пристрастиями. Поскольку все необходимые качества возникают из него самого, он - основа и источник всего возвышенного. Он искусен в средствах усмирения всех существ.
Человек боится смерти. Но что так страшит его в этом естественном переходе в иную стадию существования? Не страх ли неизвестности? «Тибетская Книга мертвых» («Бардо Тедол») – одно из самых популярных на Западе произведений буддизма, которое исследовал и комментировал сам Карл Густав Юнг, – посвящена тому, как человеку безмятежно принять процесс умирания и что затем происходит с душой. Как быть спокойным в процессе умирания? Как распознать собственное «я» при переходе в новую, посмертную реальность? И почему размышления о конце жизни, во всех ее духовных аспектах, ведут к освобождению от страха перед ним, очищая и оздоравливая личность? Смерть и жизнь после нее – вечно важные вопросы для человека.
Книга является собранием уникальных учений Падмасамбхавы — основателя традиции Ваджраяны в тибетском буддизме. Учения были даны им ближайшим ученикам в виде устных наставлений по практике, записаны и сокрыты в виде кладов–тэрма для будущих поколений буддистов. Заново открытые и расшифрованные тэртонами, учения донесли до наших современников живой язык и непосредственное присутствие Просветлённого, прямую передачу его учения о быстром достижении Освобождения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Буддийские ритуалы и традицииСоставлено авторами английского издания на основе лекций Аджана Сучитто и Аджана Чандасири в монастыре Читтавивека(Великобритания)Перевод с английского выполнил мирянин Кхантибалопо изданию «Buddhist rituals and observances» © Amaravati Publications 2001Сайт буддийской литературыwww.dhammabooks.ruТолько для бесплатного распространенияМосква, 2007 год.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Знакомые слова «пространство», «время», «знание», взятые в таком порядке, имеют тенденцию ускользать в своем значении. С позиций здравого смысла «пространство» идентифицируется с непрерывной протяженностью, рассматриваемой либо как пустота, либо как то, что содержит в себе вещи, будь то пылинка, скопление галактик или даже вселенная как целое. «Время» туманно интерпретируется как переход от прошлого к будущему или как среда, в которой события направлены так, что мы говорим о потоке или течении времени или о нашем осознавании, несомом во времени и через время.
Буддадаса БхиккхуКлючи к ИстинеPедакция перевода: 15.07.2008Перевод с английского: SVисточник: Сборник лекций "Keys to Natural Truth"Второе издание: 1999 The Buddhadasa Foundation (Чайя)
Аджан СумедхоСборник бесед на ретрите.В книгу вошли беседы Аджано Сумедхо проходившие в: монастыре Читтавивека в феврале 1981 г., август 1982 г., апреле 1983 г., на летнем ретрите Буддийского Общества в Великобритании, 1979 г. и в 1982 г., на ритрите в буддийском центре в Оукен Холте, апрель 1979 г.,.