Учебные часы - [80]
— Так вот из-за чего все это? — Я игнорирую тот факт, что он только что назвал Джеймсон сукой, потому что знаю, что это приведет к драке. — Команда?
— Если ты проиграешь хоть один матч, я…
— Ты что? Ты не в том положении, чтобы угрожать мне.
Зик смотрит на меня, холодная бледность его серых глаз обезоруживает.
— Предупреждаю тебя, Осборн. Не позволяй этой девице влиять на твое место в команде.
Эта девица? Ладно, теперь он просто драматизирует, так что в истинном стиле Джеймсон, я закатываю глаза.
— Не будет.
— Лучше бы ей этого не делать, потому что ты ее почти не знаешь.
Он ошибается.
Я знаю ее.
Я знаю Джеймсон Кларк лучше, чем его. Я знаю, что она смотрит реалити-шоу и любит шоу «Холостяк». Я знаю, что у нее две сестры и одиннадцатилетний шнауцер по кличке Леопольд. Я знаю, что она хочет стабильности и хорошую работу, но еще больше она хочет быть мамой. Когда ей было двенадцать, она окрасила волосы в мерзкий зеленый оттенок. Когда ей было пятнадцать, она поцеловала какого-то чувака по имени Кевин за бейсбольными трибунами, и он попытался дотронуться до ее груди.
Джеймсон знает, почему я хочу работать в кадрах. Она знает, что я не хочу бороться профессионально, но сделаю это, если будут хорошие деньги, если тренеры захотят меня, прежде чем я получу «настоящую работу». Она переписывалась с моей сестрой, знает, что, когда мне было четырнадцать, я плакал от фильма «Марли и я», и что я люблю собак. И путешествовать. Она знает, что моя семья важнее друзей и как усердно работают мои родители, чтобы оплатить мое образование.
Она одна из немногих, кто знает, что у меня ночная работа.
Я доверяю ей.
Я…
— Ты вообще слушаешь меня, придурок? — голос Зика врывается в мои мысли. — Следи за тем, чтобы оставлять это дерьмо за чертовой дверью, слышишь?
На этот раз я сжимаю руку в кулак.
— Ты серьезно переступаешь границы дозволенного, мой друг.
— Потому что ты, блядь, ни черта не слышишь.
Положив нож для масла в раковину, я поворачиваюсь на каблуках лицом к нему.
— Эта девица, как ты ее называешь, моя подруга. Моя девушка. И если я когда-нибудь поймаю тебя, или кого-нибудь еще, за неуважительным отношением к ней, я без колебаний выберу ее, а не тебя. — Я прислоняюсь к стойке и говорю медленно: — На самом деле, я бы предпочел Джеймсон всей команде, если бы пришлось. Так что не испытывай меня.
— Оззи, просто послушай меня…
— Нет, ты послушай меня: этот разговор окончен, и у нас его больше никогда не будет.
К моему удивлению, он не возражает, и, поскольку я не слабак, я позволяю ему сидеть и тушиться в неловком молчании, пока я бесстрастно доедаю свой чертов холодный рогалик, прежде чем вернуться в свою комнату и захлопнуть дверь. Я прохожу от шкафа к кровати, заложив руки за голову, и делаю короткие, ровные вдохи.
Они правы, Зик полный придурок.
Я достаю телефон и пишу смс единственному человеку, который меня успокаивает.
Оз: Привет, красотка. Может позанимаемся вместе?
Джеймсон: В воскресенье?
Оз: Я просто хочу побыть немного в тишине.
Джеймсон: <3 Да, окей. Я, наверное, смогу удариться в книги, если ты этого хочешь. Мое задание само себя не напишет.
Оз: у меня сегодня тренировка в 11: 30, но я должен закончить около двух. После этого я весь твой.
Джеймсон: Весь мой?! Мне определенно нравится, как это звучит. Но ты должен пообещать вести себя прилично. Никаких шуры-муры…
Оз: Шуры-муры? Моя бабушка говорит такое дерьмо.
Джеймсон: Тогда, полагаю, у нас с твоей бабушкой есть что-то общее.
Оз: Верно. Но теперь я могу думать только о бабушке.
Джеймсон: Считай, что это твое наказание за годы плохого поведения.
Глава 42
«Прошлой ночью в баре какой-то слизняк пытался приставать ко мне, поэтому я извинилась и сказала ему, что мне нужно сменить тампон. Срабатывает каждый раз…»
— Куда это ты собралась в таком виде?
Я бросаю взгляд на свои джинсы с манжетами, толстовку, коричневые полусапожки, потом снова на Хейли, которая остановила меня в дверях.
Черт побери! Я почти выбралась.
— Зачем тебе книги? Сегодня воскресенье.
— Я иду в библиотеку?
Она морщит нос.
— В воскресенье? Разве ты только что оттуда?
Да, но…
— В смысле… у Оза завтра контрольная, а у меня доклад, так что он решил, что мы можем позаниматься. — Она выглядит испуганной, поэтому я объясняю: — Библиотека — это то место, где мы встретились, так что, думаю, в каком-то смысле это наше особое место.
Хейли прерывает меня громким, легкомысленным смехом.
— Ладно, ладно. Теперь я поняла: «учиться» — это новое слово для «трахаться», не так ли? И не смей мне лгать.
— Трахаться! Кто с кем спит на этот раз? — вступает в разговор другой голос, и Сидни проносится через гостиную, собирая свои светлые волосы в высокий пучок и закрепляя его резинкой. — Девочка, ты же знаешь, я навострила ушки, когда услышала это слово.
Я неловко ерзаю, покачиваясь на низких каблуках. Я не очень-то… откровенничала о своих зарождающихся отношениях с Себастьяном, и я боялась этого разговора, намеренно скрывая информацию. Боялась того, что она скажет, что она меня осудит. Боялась, что она разозлится.
Или, что еще хуже, причинит боль.
Последнее место, где я хочу вести этот разговор, это на пороге двери, пока я иду на встречу с ним.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.