Учебник повелителя времени - [66]
Хочешь увидеть такой мир? Это легко.
Далеко от тебя зеркало?
Ты смотришь на сверхсветовой мир каждый раз, глядя в него. Напомню свойства того мира:
— со скоростью > скорости света могут двигаться лишь не материальные тела
— наше время там идет из будущего в прошлое, либо становится одним из параметров пространства;
— причинно следственные связи при переходе из одной системы отсчета в другую не нарушаются;
Теперь сравним:
Есть ли за зеркальной поверхностью, в твоем отражении материальные частицы?
Если ты подходишь к зеркалу, не отступает ли твое отражение, как в обратном просмотре фильма? Или не ставит на место стакан, который ты в этот момент берешь?
А заметил ли ты, сколько параметров пространства поменялось в зеркале на противоположные? Всего один! "Правое" поменялось местами с "левым". Верх же остался вверху, низ внизу, перед — впереди, и зад — сзади.
Подскажу: поменялся только параметр этого пространства, определяющий движение, от причины к следствию — временной параметр, отраженный в обратную сторону относительно вашего мира.
И ты сам знаешь, что свет отражается в зеркале без запаздывания!
Движения, быстрее этого, в нашем мире нет! Оно обратно свету и соответственно обратно принципу устройства наших глаз.
Кстати, задавался ли ты вопросом: почему у человека два глаза, а не скажем один или три? Один глаз может воспринимать только пространство. Чтобы воспринимать и время, нужен хоть небольшой, но сдвиг в пространстве (к примеру, о ложке в стакане воды, описанном в Гл.3), и обратно, при сдвиге в пространстве, становится ощутимым время.
Итак, твой "Двойник", перемещаясь в прошлое, оставляет тело, как и описывается в Древнеегипетских текстах. Для тела время останавливается (как для умершего), но при возвращении "Двойника" произойдет, описываемое в "Книге изречений для выхода в (свет) день", более известной как "Книга мертвых" — воскрешение. Поэтому, при перемещении во времени не переживай за свое тело. Ты вернешься к нему в то же мгновение и в то же место, в котором его и оставишь.
Так же посвященные в Древнем Египте могли "привязывать" "Ка" к неодушевленным предметам. В этом причина нахождения множества статуэток людей и животных в местах захоронений фараонов (чтобы в момент разворота времени все их "Двойники" оказались рядом с воскресшим фараоном.
Еще одним подтверждением того, что наш мир находится во "временной петле", которая "схлопнется" в третий день нахождения в гробе Учителя, является отсутствие мумий во многих саркофагах пирамид.
Посуди сам: каждый фараон, который узнал бы о возможности "воскрешения" с помощью этих устройств, обязательно завещал бы слугам провести все соответствующие процедуры и со своим телом, после смерти.
И конечно, принять меры к сохранности своей мумии и всего комплекса, служащего "Для выхода в день". Фараоны доходили в этом стремлении до того, что "приписывали" к комплексам пирамид целые деревни и сотни мастеров различных ремесел (и это не считая жреческого корпуса).
На отсутствие мумий в саркофагах я не обращал внимания (думал: возможно, их просто украли за столько-то лет), но только до тех пор, пока не был найден запечатанный саркофаг одного из фараонов, оказавшийся при вскрытии пустым [1]. Так же, как пустым оказалось и захоронение в кургане?1 у села Старогорожина [10].
Эта "загадка" не разрешена до сих пор. Нам же теперь должно быть понятно, что тело из саркофага исчезло при глобальном развороте времени, вызванном смертью моего Учителя.
Нигде не описывается, как выглядел тот пустой саркофаг изнутри. Я только скажу: он покрыт темным налетом.
Налет образовался в тот же день, когда "и гробы отверзлись; и многие тела усопших святых воскресли, и, выйдя из гробов, явились многим" (І.27: 52–53) [2].
Тогда это уже! случилось, но не для нас, живущих во "временнОй петле". Мы это увидим только по прошествии Его трех дней, и после моего выхода из Его гроба!
Глава 9
Мой будущий Ученик
Когда мне уже казалось что, о времени я рассказал все, в дверь постучал Иосиф.
Человека, пришедшего ко мне, я видел впервые. Он молча отдал мне большой свиток папируса, развернулся и ушел.
Кто приходил ко мне в этот раз, я понял только после перевода Древнеегипетского текста.
Теперь у меня уже были необходимые для этого знания.
Во всех трех свитках содержалось описание вариантов работы с пространством и временем, которые были доступны лишь египетским фараонам первых династий.
Пока мной переведен только первый из папирусов, но полагаю, оставшиеся две части содержат не менее удивительные вещи.
Наиболее полезным для моего Ученика будет прочтение перевода оригинала этого свитка.
Переводчик, конечно — я, поэтому выводы о прочитанном предоставляю право сделать Тебе.
Свиток?1
"Я жрец бога Тота по приказу Фараона для Пророка последнего времени должен записать Тайное Знание Великого Египта. Это должен сделать именно я, потому что Божественный правитель только мне поведал Тайну Тайн. Он, побывав в последних временах, узнал, что Великое Знание там потеряно, и нет иного способа восстановить Истинный Порядок в мире, как только через этот свиток. Для этого я, никому не известный послушник, был приведен в царский дворец.
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пятый выпуск альманаха «Фантасофия» составлен на основе произведений малой и средней литературных форм – рассказов, повестей и новелл – писателей Республики Башкортостан, работающих в жанрах сказочной фантастики и магического реализма.
Доброе утро всем! Меня зовут Нави, я живу в волшебном и сказочном мире Речной феи. В мире волшебства, света, любви и радости.Только вот одно плохо, среди волшебства чародейства и сказочности, которое творится здесь, я один не умею колдовать, волшебничать и чародействовать.Я не волшебник и не чародей, но мое «волшебство и чародейство» достойно каждого, даже очень маленького человечка. И могу честно сказать – каждый способен на такое волшебство и чародейство, нужно только лишь немного постараться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.